registrazione di base

INSERIMENTO / ESTRAZIONE DI UNA CASSETTA

gravação básica

INTRODUZIR / EJECTAR UMA CASSETE

Non esercitare una forza eccessiva nell'inserire una cassetta o nel chiudere lo sportello per evitare di danneggiare la videocamera.

Utilizzare solo cassette di tipo DV.

1.Collegare una fonte di alimentazione e fare scorrere l'interruttore OPEN.

Lo sportello della cassetta si apre automaticamente.

2.Inserimento di una cassetta: Inserire una cassetta nel portacassette con il lato del nastro rivolto verso l’esterno e la linguetta di protezione verso l’alto.

Estrazione di una cassetta: Rimuovere il nastro della cassetta che viene automaticamente estratto quando si estrae la cassetta.

3.Premere la zona contrassegnata dalla scritta PUSH sullo sportello della cassetta fino ad avvertire uno scatto.

La cassetta viene caricata automaticamente.

4.Chiudere lo sportello della cassetta.

1

OPEN

3

2

Não introduza uma cassete nem feche o

 

respectivo compartimento com muita força

 

porque pode provocar uma avaria.

 

Não utilize outras cassetes que não as DV.

 

1.

Ligue uma fonte de alimentação e faça

 

 

deslizar o interruptor OPEN.

 

 

A tampa do compartimento de cassetes

 

 

abre-se automaticamente.

4

2.

Introduzir uma cassete: Introduza no

 

compartimento uma cassete com a janela

 

 

virada para fora e a patilha de segurança

 

 

para cima.

 

 

Ejectar uma cassete: Quando for

 

3.

automaticamente ejectada, retire a cassete.

 

Carregue na área com a indicação PUSH

 

 

na tampa do compartimento de cassetes até

 

 

ouvir um clique.

A cassete é carregada automaticamente.

4.Feche a tampa do compartimento de cassetes.

DIVERSE TECNICHE DI REGISTRAZIONE

In alcune situazioni, può essere necessario

1

utilizzare diverse tecniche di registrazione.

1.

Registrazione generale.

 

2.

Registrazione verso il basso.

 

 

Registrazione guardando il display LCD

 

 

 

dall’alto.

 

3.

Registrazione verso l’alto.

 

 

Registrazione guardando il display LCD

 

 

 

dal basso.

3

4. Registrazione automatica.

Registrazione guardando il display LCD dal davanti.

Ruotare delicatamente il display LCD. Una rotazione eccessiva potrebbe danneggiare il cardine interno che collega il display LCD alla videocamera.

34_Italian

VÁRIAS TÉCNICAS DE GRAVAÇÃO

2

Em algumas situações, pode ser necessário

optar por técnicas de gravação diferentes.

 

1.

Gravações no geral.

 

2.

Gravações no sentido descendente.

 

 

Gravar, olhando de cima para o ecrã

 

 

 

LCD.

 

3.

Gravações no sentido ascendente.

 

 

Gravar, olhando de baixo para o ecrã

4

 

 

LCD.

4.

Auto-gravação.

 

 

 

Gravar, olhando de frente para o ecrã

 

 

 

LCD.

 

 

 

Rode cuidadosamente o ecrã

 

 

 

LCD, pois uma rotação exagerada

 

 

 

pode provocar danos no interior da

 

 

 

dobradiça que liga o ecrã LCD à

 

 

 

câmara de vídeo.

Portuguese_34

Page 38
Image 38
Samsung VP-D391/EDC manual Registrazione di base, Gravação básica

VP-D391/EDC specifications

The Samsung VP-D391 is a versatile digital camcorder designed for users seeking a combination of quality performance and user-friendly features. Released in various models including the VP-D391/EDC and VP-D391/XEF, this camcorder stands out due to its compact design and practical functionality, making it an excellent choice for both amateur filmmakers and everyday users.

One of the key features of the VP-D391 is its Digital Image Stabilization technology. This innovative feature helps to reduce camera shake, ensuring smoother footage even when filming while in motion. This is particularly beneficial for capturing dynamic scenes or home videos during family gatherings or outdoor activities where stability could be an issue.

The camcorder boasts a 34x optical zoom lens, allowing users to get closer to their subjects without sacrificing image quality. This is complemented by a 1200x digital zoom, providing even more versatility for capturing distant details. The lens is also equipped with a built-in autofocus system, ensuring sharp focus on moving subjects, an important feature for many users.

In terms of video quality, the VP-D391 captures video in various formats, making it easy for users to share their content across different platforms. The camcorder supports both MPEG and AVI formats, catering to varying preferences when it comes to editing and sharing videos. The 680,000 pixel CCD sensor contributes to the camcorder’s impressive video quality, delivering vibrant colors and rich details for memorable recordings.

Another notable characteristic is the convenience factor, as the device comes with a 2.7-inch color LCD screen. This screen allows for easy framing of shots and accessing the menu options without straining the eyes. Additionally, the shot transition features such as self-timer and various digital effects add a creative touch to the recordings.

Users will also appreciate the extended battery life provided by the VP-D391, ensuring that they can capture hours of footage without the need for frequent recharging. This is especially useful for events such as weddings or birthday parties, where uninterrupted video capturing is essential.

Overall, the Samsung VP-D391 camcorder models like the VP-D391/EDC and VP-D391/XEF exemplify a balanced combination of advanced technology and practical design. Suitable for a wide range of filming needs, it is a reliable device for anyone looking to create high-quality video content easily.