registrazione avanzata | gravação avançada | ||||||||||||
Impostazioni | Descrizione |
| OSD |
| Definições |
|
| Conteúdo | Apresentação | ||||
|
|
| In genere questa opzione è utilizzata per controllare il |
|
|
| no ecrã | ||||||
| Auto |
|
|
|
|
|
|
| |||||
|
| bilanciamento del bianco automaticamente. |
|
|
| Auto | Esta opção é geralmente utilizada para controlar | ||||||
|
|
|
|
|
| ||||||||
Daylight | Questa opzione controlla il bilanciamento del |
|
| automaticamente o equilíbrio de brancos. | |||||||||
|
|
| |||||||||||
bianco all'aperto, in particolare per primi piani e |
|
|
| Esta opção controla o equilíbrio de brancos de acordo | |||||||||
(Luce diurna) |
|
| Daylight | ||||||||||
quando il soggetto ha un colore dominante. |
|
|
| com o ambiente exterior, especialmente em grandes | |||||||||
Cloudy |
| Questa opzione si utilizza per effettuare |
|
|
| (Luz do dia) | planos e quando o motivo tem uma cor dominante. | ||||||
(Nuvoloso) registrazioni quando il tempo è nuvoloso. |
|
|
| Cloudy | Esta opção é utilizada quando se fazem |
| |||||||
Fluorescent Questa opzione si utilizza per effettuare |
|
|
| (Nublado) | gravações com o tempo nublado. |
| |||||||
(Fluoresc.) registrazioni sotto luci fluorescenti bianche. |
|
|
| Fluorescent | Esta opção é utilizada para fazer gravações sob a | ||||||||
Tungsten | Questa opzione è utilizzata quando l'ambiente |
|
| (Fluoresc.) | luz de lâmpadas fluorescentes. |
| |||||||
circostante è illuminato mediante lampadine al |
|
| Tungsten | Esta opção é utilizada quando o ambiente circundante | |||||||||
(Tungsteno) |
|
| |||||||||||
|
|
| tungsteno con temperatura inferiore a 3200K. |
|
| (Tungsténio) tem menos de 3200 K de luz de tungsténio. |
| ||||||
Custom WB | È possibile regolare manualmente il bilanciamento del |
|
| Custom WB | Pode regular manualmente o equilíbrio de brancos | ||||||||
bianco per adeguarsi alla fonte luminosa o alla situazione |
| de acordo com a fonte de luz ou a situação. | |||||||||||
Impostazione manuale del bilanciamento |
|
|
|
| Definir o balanço de brancos manualmente: | ||||||||
del bianco: |
|
|
|
|
| White thick | 1. Seleccione "Custom WB". | ) e a mensagem "Set | |||||
1. Selezionare "Custom WB". |
|
|
|
| paper | • | Aparecem o indicador ( | ||||||
• | Vengono visualizzati l'indicatore ( | ) e il |
|
|
|
| white balance(Ajus. Bal. Brancos)". | ||||||
| messaggio "Set white balance (Bilanc. Bianco)". |
|
|
| 2. Enquadre um objecto branco, como uma folha de | ||||||||
2. Inquadrare un oggetto bianco, ad es. un pezzo di carta, |
|
|
| ||||||||||
|
|
| papel, de modo a que preencha o ecrã. Utilize um | ||||||||||
in modo che occupi l'intero display. |
|
|
|
|
| ||||||||
• | Inquadrare un oggetto bianco, ad es. un pezzo di carta, |
| MENU |
|
| objecto que não seja transparente. | |||||||
|
|
|
| ||||||||||
| in modo che occupi l'intero display. Se l'oggetto che |
|
|
| BATT. | • | Se o objecto que preenche o ecrã não estiver | ||||||
| occupa l'intero display non è a fuoco, correggere il fuoco |
|
|
|
| focado, corrija a focagem, utilizando a função | |||||||
| con "Manual Focus (M.Focus)" ➥pagina 42 |
|
|
|
|
| "Manual Focus(Foco Man.)" ➥página 42 | ||||||
3. Premere il Joystick. |
|
|
|
|
| 3. Carregue no Joystick. |
| ||||||
• | Viene applicata l'impostazione di White Balance | ). | STBY | SP | 0:00:30 | • | A definição balanço br. é aplicada e aparece o | ||||||
| (Bilan. Bianco) e viene visualizzato l'indicatore ( | 16:9Art Wide 10Sec |
| 60min | indicador ( | ). |
| ||||||
| • | La funzione White Balance (Bilan. Bianco) non è |
|
|
| S 16BitIt | • | A função Balanço Br. não funciona no modo EASY.Q. | |||||
|
|
|
|
|
| ||||||||
| attiva nel modo EASY.Q. |
|
|
|
|
|
| ||||||
| • | Si raccomanda di impostare "Digital Zoom |
|
|
|
|
| • | |||||
|
| (Zoom Digitale)" su "Off " prima di impostare il |
|
|
|
|
|
| Digital)" como "Off(Desligado)" antes de | ||||
|
|
| ➥ |
|
|
|
|
|
|
| configurar o equilíbrio de brancos. ➥página 57 | ||
| • | bilanciamento del bianco. pagina 57. |
|
|
|
|
| • | Se as condições de iluminação se alterarem, | ||||
| Se le condizioni di illuminazione cambiano, è |
|
|
|
|
| |||||||
| • | necessario reimpostare il bilanciamento del bianco. |
|
|
| C.Nite 1/30 | • | reinicialize o equilíbrio do branco. | |||||
| Durante le normali riprese esterne, è possibile ottenere |
|
|
|
|
| Durante uma gravação normal no exterior, pode | ||||||
| • | risultati migliori impostando la funzione su Auto. |
|
|
|
|
| • | obter melhores resultados com o modo Auto. | ||||
| Se si preme il tasto MENU durante l'impostazione di Custom WB, |
|
|
| Se carregar no botão MENU durante a definição do | ||||||||
|
| l'impostazione di Custom WB viene annullata e White Balance (Bilan. |
|
|
|
| Custom WB, esta última definição é cancelada e o | ||||||
|
| Bianco) viene impostato su "Auto". |
|
|
|
|
|
|
| Balanço Br. fica definido para "Auto". | |||
50_Italian |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Portuguese_50 |