UTILIZZO DEL TASTO DI VISUALIZZAZIONE ( )

Èpossibile cambiare il modo di visualizzazione delle informazioni a video: Premere il tasto Visualizzazione ( ).

UTILIZAR O BOTÃO VISUALIZAR ( )

Pode alternar entre os modos de visualização das informações do ecrã: Carregue no botão Visualizar ( ).

Cambiamento del modo di visualizzazione delle

 

Alternar o modo de visualização das informações

informazioni

 

 

 

Pode alternar entre os modos de visualização das

È possibile cambiare il modo di visualizzazione delle

 

 

informações do ecrã:

 

 

 

Carregue no botão Visualizar (

).

informazioni a video:

 

 

 

 

 

 

Os modos de visualização total e mínima alternam.

Premere il tasto Visualizzazione(

).

 

 

 

 

Modo de visualização total: Aparecem todas as

I modi di visualizzazione completa e minima si

 

 

alternano.

 

MENU

 

informações.

 

 

 

 

Modo de visualização mínima: Só aparecem os

Modo di visualizzazione completa: Appaiono tutte

 

 

le informazioni.

 

 

 

BATT.

indicadores de estado de funcionamento.

Modo di visualizzazione minima: Vengono

 

 

 

Verificar a carga restante da

 

visualizzati solo gli indicatori di stato operativo.

 

 

 

Controllo della batteria

 

 

 

bateria

 

 

 

 

Mantenha premido o botão Visualizar

rimanente

 

 

 

 

Battery Info

 

(

) enquanto estiver a carregar com

Tenere premuto il tasto Visualizzazione

Battery charged

 

 

a alimentação desligada. Após alguns

 

(

) durante la carica quando

 

0%

50%

100%

segundos, o estado de carregamento

 

l'alimentazione è disattivata.

 

 

 

 

será apresentado no ecrã LCD durante 7

 

Dopo un istante, lo stato di carica viene

 

 

segundos.

 

visualizzato sul display LCD per 7 secondi.

 

 

O estado da carga da bateria representa

Lo stato di carica della batteria ha valore

 

 

 

uma referência e uma estimativa.

 

di riferimento ed è approssimativo.

 

 

 

Pode diferir dependendo da capacidade da

 

Può variare a seconda della capacità della

 

 

 

pilha e da temperatura.

 

 

batteria e della temperatura.

 

 

 

Eliminação correcta das baterias

 

 

Corretto smaltimento delle batterie del

 

 

 

 

existentes neste produto

 

 

 

prodotto

 

 

 

(Aplicável na União Europeia e noutros países europeus com sistemas de

 

 

(Applicabile nei paesi dell’Unione Europea e in altri paesi europei con

 

recolha de baterias separados.)

 

 

 

sistemi di conferimento differenziato delle batterie.)

 

 

Esta marca, apresentada na bateria, manual ou embalagem, indica que as

 

 

Il marchio riportato sulla batteria o sulla sua documentazione o

 

baterias existentes neste produto não devem ser eliminadas juntamente

 

 

confezione indica che le batterie di questo prodotto non devono

 

 

 

 

com os resíduos domésticos indiferenciados no final do seu período de vida

 

 

essere smaltite con altri rifiuti domestici al termine del ciclo di vita.

 

 

 

 

útil. Onde existentes, os símbolos químicos Hg, Cd ou Pb indicam que a

 

 

Dove raffigurati, i simboli chimici Hg, Cd o Pb indicano che la batteria

 

 

 

contiene mercurio, cadmio o piombo in quantità superiori ai livelli di

 

bateria contém mercúrio, cádmio ou chumbo acima dos níveis de referência

 

 

riferimento della direttiva UE 2006/66. Se le batterie non vengono

 

indicados na Directiva CE 2006/66. Se as baterias não forem correctamente

 

 

smaltite correttamente, queste sostanze possono causare danni alla

 

eliminadas, estas substâncias poderão ser prejudiciais para a saúde humana

 

 

salute umana o all'ambiente.

 

 

 

ou para o meio ambiente.

 

 

 

Per proteggere le risorse naturali e favorire il riutilizzo dei materiali,

 

 

 

 

 

Para proteger os recursos naturais e promover a reutilização dos materiais,

 

 

separare le batterie dagli altri tipi di rifiuti e riciclarle utilizzando

 

 

 

 

separe as baterias dos outros tipos de resíduos e recicle-as através do

 

 

il sistema di conferimento gratuito previsto nella propria area di

 

 

 

residenza.

 

 

 

sistema gratuito de recolha local de baterias.

Portuguese_21

21_Italian

 

 

 

 

 

 

Page 25
Image 25
Samsung VP-D391/EDC manual Utilizzo DEL Tasto DI Visualizzazione, Utilizar O Botão Visualizar

VP-D391/EDC specifications

The Samsung VP-D391 is a versatile digital camcorder designed for users seeking a combination of quality performance and user-friendly features. Released in various models including the VP-D391/EDC and VP-D391/XEF, this camcorder stands out due to its compact design and practical functionality, making it an excellent choice for both amateur filmmakers and everyday users.

One of the key features of the VP-D391 is its Digital Image Stabilization technology. This innovative feature helps to reduce camera shake, ensuring smoother footage even when filming while in motion. This is particularly beneficial for capturing dynamic scenes or home videos during family gatherings or outdoor activities where stability could be an issue.

The camcorder boasts a 34x optical zoom lens, allowing users to get closer to their subjects without sacrificing image quality. This is complemented by a 1200x digital zoom, providing even more versatility for capturing distant details. The lens is also equipped with a built-in autofocus system, ensuring sharp focus on moving subjects, an important feature for many users.

In terms of video quality, the VP-D391 captures video in various formats, making it easy for users to share their content across different platforms. The camcorder supports both MPEG and AVI formats, catering to varying preferences when it comes to editing and sharing videos. The 680,000 pixel CCD sensor contributes to the camcorder’s impressive video quality, delivering vibrant colors and rich details for memorable recordings.

Another notable characteristic is the convenience factor, as the device comes with a 2.7-inch color LCD screen. This screen allows for easy framing of shots and accessing the menu options without straining the eyes. Additionally, the shot transition features such as self-timer and various digital effects add a creative touch to the recordings.

Users will also appreciate the extended battery life provided by the VP-D391, ensuring that they can capture hours of footage without the need for frequent recharging. This is especially useful for events such as weddings or birthday parties, where uninterrupted video capturing is essential.

Overall, the Samsung VP-D391 camcorder models like the VP-D391/EDC and VP-D391/XEF exemplify a balanced combination of advanced technology and practical design. Suitable for a wide range of filming needs, it is a reliable device for anyone looking to create high-quality video content easily.