ITALIANO |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| PORTUG. |
| ||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||
Guida introduttiva |
|
|
|
|
|
|
|
| Para começar |
|
|
|
| ||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||
Operazioni preliminari |
|
|
|
|
|
|
|
| Antes de começar a utilizar a CAM <câmara de vídeo> | ||||||||||||
Prima di utilizzare la VIDEOCAMERA, fare riferimento a questa sezione. | Antes de utilizar a CAM <câmara de vídeo>, deve consultar esta página | ||||||||||||||||||||
La Memory Stick è un accessorio opzionale e non è incluso. | para saber quais os procedimentos mais simples. | ||||||||||||||||||||
1. | Installare il gruppo batterie e inserire la Memory Stick | O Memory Stick é um acessório opcional e não está incluído. | |||||||||||||||||||
| nell’apposito slot (vedere a pagina 34) | 1. | Instale a bateria e introduza o Memory Stick na respectiva ranhura. | ||||||||||||||||||
2. | Ricaricare il gruppo batterie inserendo la VIDEOCAMERA nel |
| (Consulte a página 34) |
|
|
|
| ||||||||||||||
| caricatore e collegando il cavo di alimentazione. | 2. | Carregue a bateria fixando a CAM <câmara de vídeo> ao suporte e | ||||||||||||||||||
| (vedere a pagina 24) |
|
|
|
|
|
|
|
|
| ligando o respectivo cabo de alimentação. (Consulte a página 24) | ||||||||||
3. | Spostare il [Selettore di modalità] verso il basso per accendere la | 3. | Desloque o [Mode Selector] <Selector de modo> para baixo para | ||||||||||||||||||
| VIDEOCAMERA, quindi spostarlo nuovamente verso il basso. |
| ligar a CAM <câmara de vídeo> e volte a | ||||||||||||||||||
| ◆ È possibile selezionare la modalità Video o Precedente come |
| ◆ Pode seleccionar o modo Video <Vídeo> ou o modo anterior como | ||||||||||||||||||
| modalità di avviamento nel menu di sistema (vedere a pagina 96) |
|
| modo de arranque em System Settings <Definições do sistema>. | |||||||||||||||||
4. | Spostare l’interruttore [▲ /▼ ] per selezionare la modalità |
|
| (Consulte a página 96) |
|
|
|
| |||||||||||||
| desiderata, quindi premere il tasto [OK]. | 4. | Desloque o interruptor [▲ /▼ ] para seleccionar o modo pretendido | ||||||||||||||||||
5. | Premere il tasto [OK] per scattare foto, registrare, 5 musica o |
| e carregue no botão [OK]. |
|
|
|
| ||||||||||||||
| registrare la voce. |
|
|
|
|
|
|
|
| 5. | Carregue no botão [OK] para tirar fotografias, gravar, ouvir música | ||||||||||
| Premere il tasto [Menu] per visualizzare il menu. |
| ou gravar sons de voz. Carregue no botão [Menu] para ver o menu. | ||||||||||||||||||
6. | Al termine, muovere [Mode Selector] verso l'alto per spegnere la | 6. | Quando terminar, desligue a câmara de vídeo deslocando o [Mode | ||||||||||||||||||
| videocamera. |
|
|
|
|
|
|
|
|
| Selector] (Selector de modo) para cima. | ||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||
Ad esempio: Per selezionare la modalità Foto |
| Por exemplo: se quiser seleccionar o modo Photo <Fotografia> |
| ||||||||||||||||||
1. | Video: Consente di registrare |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 1. Vídeo: Pode gravar e | ||||
| e riprodurre file video. |
|
| Mode Selection |
|
|
|
|
|
| Mode Selection |
|
|
| reproduzir ficheiros de | ||||||
2. | Foto: Consente di catturare |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| vídeo. | ||||
1 |
|
| Video |
|
|
|
|
| MP3 |
| |||||||||||
| e visualizzare immagini fisse. | 2 |
|
| Photo |
|
|
|
|
|
|
|
|
| 2. Fotografia: Pode tirar e | ||||||
|
|
|
|
|
|
|
| Voice Recorder |
| ||||||||||||
3. | MP3: Consente di scaricare |
|
|
|
|
|
|
|
| visualizar ficheiros de | |||||||||||
3 |
|
| MP3 |
|
|
|
|
| File Browser |
| |||||||||||
| e ascoltare musica. | 4 |
|
|
|
|
|
|
| 6 |
|
|
|
|
|
| fotografias. | ||||
|
|
| Voice Recorder |
|
|
|
| System Settings |
| ||||||||||||
4. | Registratore vocale: |
|
|
|
|
|
|
| 3. MP3: Pode transferir e ouvir | ||||||||||||
| Consente di registrare e | 5 |
|
| File Browser |
|
| 7 |
| Back |
| música. | |||||||||
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||||
| ascoltare la voce. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 4. Gravador de voz: Pode | ||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||
5. | Gestione file: Consente di cancellare, proteggere e copiare i file nonché |
|
|
|
|
|
|
| gravar e ouvir sons de voz. | ||||||||||||
| di visualizzare le relative informazioni. |
|
|
|
|
|
| 5. | Browser de ficheiros: Pode apagar, bloquear, copiar ficheiros e | ||||||||||||
6. | Impostazioni di sistema: Consente di impostare la luminosità/colore del |
| visualizar as respectivas informações. |
|
|
|
| ||||||||||||||
| display LCD, la data e l’ora, il sistema e la memoria. | 6. | Definições do sistema: Pode definir o brilho/cor do LCD, data/hora, | ||||||||||||||||||
7. | Indietro: Visualizza il menu precedente della modalità selezionata. |
| sistema e memória. |
|
|
|
| ||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 7. | Anterior: O ecrã mostra o menu anterior do modo seleccionado. |
26