|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
ITALIANO |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| PORTUG. |
| ||||
Modalità Foto : impostare le varie funzioni | Modo de fotografia: Definir as várias funções | ||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||
Impostare il bilanciamento del bianco |
|
|
| Regular o equilíbrio do branco |
| ||||||||||||||||
Il bilanciamento del bianco può variare a seconda della | 3 | Photo Capture |
|
|
|
| O equilíbrio do branco pode variar consoante as | ||||||||||||||
| 800 |
|
| ||||||||||||||||||
|
|
|
| ||||||||||||||||||
condizioni di illuminazione. La funzione di bilanciamento |
|
|
|
|
|
|
|
| condições de iluminação. O White Balance <Equilíbrio | ||||||||||||
del bianco consente di preservare i colori naturali anche |
| Capture |
|
|
|
|
| do branco> é utilizado para preservar as cores naturais | |||||||||||||
quando “variano le condizioni di illuminazione. |
| View |
|
|
|
|
| em condições de iluminação diferentes. | |||||||||||||
1. | Spostare il [Selettore di modalità] verso il basso |
| Settings |
|
|
|
|
| 1. Desloque o [Mode Selector] <Selector de modo> | ||||||||||||
| per accendere la VIDEOCAMERA, quindi spostarlo |
| Back |
|
|
|
|
|
| para baixo para ligar a CAM <câmara de vídeo> e | |||||||||||
| nuovamente verso il basso. |
|
|
|
|
|
|
|
|
| volte a | ||||||||||
| ◆ Sul display appare la videata Seleziona modalità. |
|
|
|
|
|
|
|
|
| ◆ Aparece o ecrã Mode Selection <Selecção de | ||||||||||
2. | Spostare l’interruttore [ ▲ /▼ ] per selezionare la |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| modo>. |
|
|
| ||||||
| modalità Photo (Foto), quindi premere il tasto | 4 | Photo Settings |
|
|
| 2. | Desloque o interruptor [ ▲ /▼ ] para seleccionar o | |||||||||||||
| [OK]. |
|
|
|
|
| modo Photo <Fotografia> e carregue no botão | ||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||
| ◆ Viene visualizzata la videata Cattura foto. |
|
|
|
|
|
|
| [OK]. |
|
|
| |||||||||
|
| Size | 800 x 600 |
|
|
|
| ||||||||||||||
3. | Premere il tasto [Menu] e spostare l’interruttore |
|
|
|
|
|
|
|
|
| ◆ Aparece o ecrã Photo Capture <Captura de | ||||||||||
| Light | Auto |
| ||||||||||||||||||
| [ ▲ /▼]. Premere il tasto [OK] dopo avere |
|
|
| fotografias>. | ||||||||||||||||
| selezionato <Settings> (Impostazioni). |
| Focus | AF |
|
|
| 3. | Carregue no botão [Menu] e desloque o | ||||||||||||
4. | Spostare l’interruttore [ ▲ /▼ ] per selezionare |
| EIS | On |
|
|
|
| interruptor [ ▲ /▼ ] . Carregue no botão [OK] após | ||||||||||||
| <White Balance> (Bilan. bianco) quindi premere il |
|
|
|
|
|
|
|
|
| ter seleccionado Settings <Definições>. | ||||||||||
|
| White Balance | Auto |
| |||||||||||||||||
| tasto [OK]. |
|
| 4. | Desloque o interruptor [ ▲ /▼ ] para seleccionar | ||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||
| ◆ Auto: Regola il colore automaticamente, a | 5 |
|
|
|
|
|
|
|
| White Balance <Equilíbrio do branco> e carregue | ||||||||||
|
| seconda delle condizioni. | Photo Settings |
|
|
|
| no botão [OK]. |
|
|
| ||||||||||
| ◆ | Hold( | ) (Mantieni): Utilizza il primo colore |
|
|
|
|
|
|
|
|
| ◆ Automático: Ajusta automaticamente as cores | ||||||||
|
| Size | 800 x 600 |
| |||||||||||||||||
|
| selezionato, senza regolare il colore. |
|
|
| em função das condições. | |||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||
| ◆ | Outdoor( | ) (Esterno):Utilizza un’illuminazione |
| Light | Auto |
| ◆ | Manter( | ): Grava com a primeira cor | |||||||||||
|
| bilanciata.(Luce naturale) |
| Focus | AF |
|
|
|
|
| seleccionada sem qualquer ajuste de cor. | ||||||||||
| ◆ | Indoor( | ) (Interno): Utilizza un’illuminazione |
|
|
|
|
|
|
|
|
| ◆ | Exterior( | ): Grava com equilíbrio de luz. | ||||||
|
| EIS | On |
|
|
|
| ||||||||||||||
|
| bilanciata.(Lampade a luminescenza, |
|
|
|
|
|
| (Luz natural) | ||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||
|
| illuminazione da studio o fari per riprese video) |
| White Balance | Hold |
| ◆ | Interior( | ): Grava com equilíbrio de luz. | ||||||||||||
5. | Spostare l’interruttore [ ▲ /▼ ] per selezionare |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| (Lâmpada luminescente, luz de estúdio ou luz de | |||||||||
| l’impostazione desiderata, quindi premere il tasto | 6 | Photo Capture |
|
|
|
|
| vídeo) |
|
|
| |||||||||
| 800 |
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||
| [OK]. |
|
|
|
|
|
|
|
|
| 5. | Desloque o interruptor [ ▲ /▼ ] para seleccionar a | |||||||||
6. | Premere il tasto [Menu] per terminare l’impostazione. |
|
|
|
|
|
|
|
| definição pretendida e carregue no botão [OK]. | |||||||||||
| ◆ Viene visualizzata l’icona della funzione selezionata. | Capturing... | 6. Carregue no botão [Menu] para terminar a escolha. | ||||||||||||||||||
|
| ◆ Aparece o ícone da função seleccionada. | |||||||||||||||||||
| ◆ Se si seleziona <Auto>, non viene selezionata |
|
| ||||||||||||||||||
|
| BLC |
|
|
|
|
|
| ◆ Se seleccionar Auto <Automático>, não aparece | ||||||||||||
|
| alcuna icona. |
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| qualquer ícone. | |||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||
| Notas |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Notas |
|
|
|
| ||||
✤ Se si seleziona <Back> (Indietro) nel menu, viene |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||
|
|
|
|
|
|
|
| ✤ Se seleccionar Back <Anterior> no menu, aparece o | |||||||||||||
| visualizzato il menu precedente. |
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||
✤ Tenendo premuto il tasto [Menu] in modalità Photo Capture (Cattura |
|
|
|
|
|
| menu anterior. |
|
|
| |||||||||||
✤ Carregue sem soltar o botão [Menu] no modo Photo Capture <Captura | |||||||||||||||||||||
| foto), è possibile posizionarsi direttamente su <Settings> (Impostazioni). | ||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| de fotografias> para aceder a <Settings> <Definições> directamente. 67 |