|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ITALIANO |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| PORTUG. |
| |||
Modalità Foto : impostare le varie funzioni |
| Modo de fotografia: Definir as várias funções |
| ||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||
Regolare la messa a fuoco |
|
|
|
|
|
| Regular a focagem |
|
|
|
| ||||||||||||
È possibile impostare la messa a fuoco, a seconda del soggetto o dell’ambiente. |
| Pode definir a focagem em função do motivo ou do ambiente. Na maioria dos |
| ||||||||||||||||||||
Nella maggior parte dei casi, è consigliabile utilizzare la messa a fuoco automatica. |
| casos, os melhores resultados em termos de fotografia |
| ||||||||||||||||||||
1. | Spostare il [Selettore di modalità] verso il basso per |
|
|
|
|
|
| modo AF (focagem automática). |
|
|
|
| |||||||||||
3 |
| Photo Capture |
|
|
|
|
|
| 1. Desloque o [Mode Selector] <Selector de modo> |
| |||||||||||||
| 800 |
|
|
|
|
|
| ||||||||||||||||
| accendere la VIDEOCAMERA, quindi spostarlo |
|
|
|
|
|
|
| para baixo para ligar a CAM <câmara de vídeo> e |
| |||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||
| nuovamente verso il basso. |
| Capture |
|
|
|
|
|
|
|
|
| volte a |
| |||||||||
| ◆ Sul display appare la videata Seleziona modalità. |
| View |
|
|
|
|
|
|
|
|
| ◆ Aparece o ecrã Mode Selection <Selecção de modo>. | ||||||||||
2. | Spostare l’interruttore [ ▲/▼] per selezionare la |
|
|
|
|
|
|
|
|
| 2. | Desloque o interruptor [ ▲ /▼ ] para seleccionar o |
| ||||||||||
| Settings |
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||
| modalità Photo (Foto), quindi premere il tasto [OK]. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| modo Photo <Fotografia> e carregue no botão [OK]. |
| ||||||||||
|
| Back |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||
| ◆ Viene visualizzata la videata Cattura foto. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ◆ Aparece o ecrã Photo Capture <Captura de |
| ||||||||||
3. Premere il tasto [Menu] e spostare l’interruttore |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| fotografias>. |
| |||||||
| [ ▲/▼]. Premere il tasto [OK] dopo avere |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 3. Carregue no botão [Menu] e desloque o interruptor |
| |||||||
| selezionato <Settings> (Impostazioni). | 4 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| [ ▲ /▼ ] . Carregue no botão [OK] após ter |
| ||||||
4. | Spostare l’interruttore [ ▲/▼] per selezionare <Focus> |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| seleccionado Settings <Definições>. |
| |||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||
| (Messa a fuoco), quindi premere il tasto [OK]. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 4. | Desloque o interruptor [ ▲ /▼ ] para seleccionar |
| ||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||
| ◆ AF (Auto): Imposta la messa a fuoco automatica. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Focus <Focagem> e carregue no botão [OK]. |
| ||||||
| È l’impostazione predefinita quando si accende la |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ◆ AF: Define a focagem automaticamente. |
| ||||||
| videocamera. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Quando liga a CAM <câmara de vídeo>, o modo AF |
| ||||||
| ◆ MF( ) (Manuale): Impostare la messa a fuoco |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| é seleccionado por predefinição. |
| ||||||
| manuale. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ◆ MF( | ): Define a focagem manualmente. |
| |||||
5. | Spostare l’interruttore [ ▲/▼] per selezionare |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 5. | Desloque o interruptor [ ▲ /▼ ] para seleccionar a |
| ||||||
| l’impostazione desiderata, quindi premere il tasto [OK]. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| definição pretendida e carregue no botão [OK]. |
| ||||||
6. | Premere il tasto [Menu] per terminare l’impostazione. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||
5 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 6. | Carregue no botão [Menu] para terminar a escolha. |
| ||||||||
| ◆ Viene visualizzata l’icona della funzione selezionata. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ◆ Aparece o ícone da função seleccionada. |
| |||||||
| ◆ Se si seleziona la messa a fuoco automatica, non |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ◆ Se seleccionar o modo AF, não aparece qualquer |
| |||||||
| viene selezionata alcuna icona. |
| Light |
|
|
|
|
|
|
|
|
| ícone. |
|
|
|
| ||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Messa a fuoco manuale |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Focagem manual |
|
|
| |||||
Regolare la messa a fuoco manualmente utilizzando il |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Regule a focagem utilizando o botão [+] / [ - ] para fazer |
| |||||||||
tasto [+] / [ - ] |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| uma aproximação/afastamento da imagem manualmente. |
| |||||||||
| ◆ Quando l’immagine contiene soggetti vicini e lontani |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ◆ Quando numa imagem existem motivos próximos e |
| |||||||
| dalla VIDEOCAMERA |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||
| 6 |
| Photo Capture |
|
|
|
|
|
|
| afastados da CAM <câmara de vídeo> |
| |||||||||||
| ◆ Quando una persona è avvolta dalla nebbia o da |
| 800 |
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||||
| una coltre di neve. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ◆ Quando uma pessoa está envolta em nevoeiro ou |
| ||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| rodeada de neve |
| |||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||
| Notas |
|
|
|
|
|
| Capturing... |
| Notas |
|
|
|
| |||||||||
✤ Se si seleziona <Back> (Indietro) nel menu, viene |
| BLC |
|
|
|
|
|
|
|
| ✤ Se seleccionar Back <Anterior> no menu, aparece o |
| |||||||||||
| visualizzato il menu precedente. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| menu anterior. |
| ||||||
✤ Tenendo premuto il tasto [Menu] in modalità Photo Capture |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ✤ Carregue sem soltar o botão [Menu] no modo Photo |
| |||||||||
| (Cattura foto), è possibile posizionarsi direttamente su |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Capture <Captura de fotografias> para aceder a |
| |||||||
| <Settings> (Impostazioni). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 65 | |||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| <Settings> <Definições> directamente. |