ITALIANO |
|
|
|
|
| PORTUG. | ||
Modalità Movie (Video): Riproduzione | Modo Movie(Vídeo): Reprodução | |||||||
Comandi per la riproduzione dei file video |
|
| Controlos utilizados para reproduzir o ficheiro de vídeo | |||||
Tasto [PLAY] o [Joystick(OK)]: Riprodurre o mettere in pausa il file | Botão [PLAY] ou o [Joystick(OK)]: Reproduzir ou interromper o ficheiro de | |||||||
video Interruttore [W]: Si apre la schermata Multiplay. |
|
| vídeo Interruptor [W]: Aparece o ecrã de reprodução múltipla. | |||||
[joystick] (a sinistra): In modalità di riproduzione video: Premere il | [joystick](esquerda): No modo Movie Play (Repr. vídeo): Prima para | |||||||
tasto per passare al file precedente. |
|
| aceder ao ficheiro anterior. | |||||
Durante la riproduzione tenerlo premuto per utilizzare la funzione RPS | ||||||||
(Riproduzione a ritroso). (Livello RPS: 2x➝4x➝8x➝16x➝32x➝64x➝ | Playback Search). |
|
| |||||
(Taxa RPS: 2x➝4x➝8x➝16x➝32x➝64x➝128x) | ||||||||
128x) |
|
|
| |||||
|
|
| [joystick](direita): No modo Movie Play (Repr. vídeo): Prima para | |||||
[joystick] (a destra): In modalità di riproduzione video: Premere il | aceder ao ficheiro seguinte. | |||||||
tasto per passare al file successivo. Durante la riproduzione tenerlo | ||||||||
premuto per utilizzare la funzione FPS (Riproduzione in avanti). (Livello | Playback Search, procura com reprodução normal para a frente). 2x➝4x➝8x➝ | |||||||
| ➝ ➝ ➝ ➝ ➝ ➝ |
|
| 16x➝32x➝64x➝128x) |
| |||
FPS: 2x 4x 8x 16x 32x 64x 128x)In modalità di riproduzione | No modo Movie Play (Repr. vídeo): Prima sem soltar para reproduzir | |||||||
video: Tenere premuto il |
|
| ||||||
tasto per riprodurre il video al rallentatore quando è in pausa. | lentamente quando em pausa. Prima para passar para o fotograma seguinte | |||||||
quando em pausa. |
|
| ||||||
Tenere premuto il tasto per passare al fotogramma |
|
|
|
| ||||
successivo, quando il video è in pausa. | 1 | 00:00:00/00:05:20 | Regular o som | |||||
Regolazione dell’audio |
| 720X576 |
|
| 1. | Prima o botão [PLAY] ou o [Joystick(OK)] para | ||
|
|
|
|
|
|
| reproduzir o ficheiro de vídeo no modo Movie | |
1. Premere il tasto [PLAY] o [Joystick(OK)] per |
|
|
|
|
| Play (Repr. vídeo). | ||
riprodurre il file video in modalità di riproduzione |
|
|
|
| 2. mova o [joystick] para cima para aumentar o | |||
video. |
|
|
|
|
| volume. | ||
2. Spostare il [joystick] su per alzare il volume. |
|
|
|
|
| ◆ De cada vez que move o [joystick] para cima, | ||
◆ | Ogni volta che si sposta il [joystick] su, la barra |
| 12:00AM 2006/01/01 |
| barra de volume sobe e o nível de som aumenta. | |||
|
| ◆ A barra de volume desaparece após 1~2 | ||||||
| del volume si alza ed il livello del volume aumenta. | 3 |
|
|
|
| ||
◆ | La barra del volume scompare dopo 1~2 secondi. | 00:00:05/00:05:15 |
| segundos. | ||||
3. Spostare il [joystick] giù per abbassare il volume. |
| 720X576 |
|
| 3. | mova o [joystick] para baixo para diminuir o | ||
|
|
|
|
| volume. | |||
◆ | Ogni volta che si sposta il [joystick] giù, la barra |
|
|
|
|
| ||
|
|
|
|
| ◆ De cada vez que move o [joystick] para baixo, | |||
| del volume si abbassa e il livello del volume |
|
|
|
|
| ||
|
|
|
|
|
| barra de volume desce e o nível de som diminui. | ||
| diminuisce. |
|
|
|
|
| ||
|
|
|
|
|
| ◆ A barra de volume desaparece após 1~2 | ||
◆ | La barra del volume scompare dopo 1~2 secondi. |
|
|
|
|
| ||
|
|
|
|
|
|
| segundos. | |
[ Note ] |
| 12:00AM 2006/01/01 | [ Notas ] | |||||
|
|
|
| ✤ | Pode regular o volume até 10 escalões. | |||
✤ Esistono 10 livelli di regolazione del volume. |
|
| ✤ Pode igualmente reproduzir o ficheiro de vídeo num ecrã de TV ligando | |||||
✤ È anche possibile riprodurre il file video sullo schermo di un televisore |
| a câmara de vídeo Sports a um televisor. ➥página 100 | ||||||
collegando la videocamera Sport al televisore. ➥pagina 100 |
| ✤ É necessário um codec de vídeo para reproduzir os ficheiros de vídeo | ||||||
✤ È necessario un video codec per riprodurre su un computer i file video |
| gravados na câmara de vídeo Sports num computador. | ||||||
registrati sulla videocamera Sport. |
|
|
| Instale o software fornecido no CD de software para que o CODEC | ||||
Installare il software fornito con il CD per avere il CODEC direttamente |
| seja automaticamente instalado no sistema. Se não tiver o CD, procure | ||||||
installato nel sistema. Se non si possiede il CD, ricercare il nome del |
| o nome do modelo do produto no Download Centre (Centro de | ||||||
modello del prodotto nel Download Centre del sito internet di Samsung |
| transferências) na home page da Samsung Electronics (www.samsung. | ||||||
Electronics (www.samsung.com) per ottenere il file per l’installazione |
| com) para obter o ficheiro de instalação do CODEC. ➥página 97 | ||||||
del CODEC. ➥pagina 97 |
|
|
|
|
| 39 |