![](/images/backgrounds/357179/357179-064x1.png)
ITALIANO Modalità Voice Recorder (Registr. Voce): | Modo Voice Recorder(Gravador voz): PORTUG. | ||||||
Impostare le opzioni della riprod. del file Voce |
|
| Definir as opções de reprodução de voz | ||||
Cancella i file Voce |
|
|
|
| Apagar ficheiros de voz | ||
È possibile eliminare un file o un gruppo di file vocali selezionati. |
|
| Pode apagar um ficheiro de voz ou um grupo de ficheiros de voz | ||||
1. Per attivare la videocamera Sport, premere il tasto di |
|
|
| seleccionados. |
|
| |
|
|
|
|
|
| ||
[accensione]. | 2 |
|
|
|
| 1. Prima o botão [power] para ligar a câmara | |
◆ Viene visualizzata la schermata di |
|
|
|
|
|
| de vídeo Sports. |
registrazione video. |
| SwAV0004.wAV |
| ◆ Aparece o ecrã de gravação de vídeo. | |||
2. Premendo il tasto [MODE], impostare la |
|
|
|
|
| 2. Seleccione o modo Voice Recorder (Gravador | |
modalità Voice Recorder (Registr. Voce). |
| Stereo |
| 8.0KHz | 64Kbps | ||
|
|
| voz) premindo o botão [MODE]. | ||||
◆ Viene visualizzata la schermata voice record |
| 00:00:00/30:20:00 |
| ||||
|
| ◆ Aparece o ecrã de gravação de voz. | |||||
(Registr. voce). |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
| 3. | prima o botão [PLAY] ou o [Joystick(OK)] | |
3. Premere il tasto [PLAY] o [Joystick (OK)]. |
|
|
|
|
| ||
|
|
|
|
|
| ◆ Aparece o ecrã da lista de reprodução de | |
◆ Viene visualizzata la schermata con la |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| voz. | |
sequenza di brani vocali. | 3 | 1 |
|
| 3/3 |
| |
|
|
|
| ◆ | |||
◆ Utilizzando il [joystick], spostarsi sul file |
|
|
|
|
|
| |
|
| 2007/01/01 12:00:00 AM |
| pretendido com o [joystick]. | |||
vocale desiderato. |
|
|
| ||||
4. Premere il tasto [DELETE] sullo display |
|
| 2007/01/01 12:36:25 AM | 4. | Prima o botão [DELETE] no LCD no modo de | ||
LCD mentre l’apparecchiatura è in pausa. |
|
| 2007/01/01 01:00:02 AM |
| pausa. Seleccione uma opção deslocando | ||
Selezionare un’opzione spostando il [joystick] |
|
|
|
|
|
| o [joystick] para cima / para baixo e, em |
su o giù, quindi premere [joystick(OK)]. |
| Move | OK Play |
| seguida, prima o [joystick(OK)]. | ||
◆ <OK>: Il file vocale selezionato viene |
|
| ◆ <OK>: Apaga o ficheiro de voz seleccionado. | ||||
eliminato. | 4 |
|
|
| 1/3 |
| ◆ <Multi Select> (Selec. múlt): É possível |
◆ <Multi Select> (Multi selez.): Utilizzando il | 1 |
|
|
| seleccionar múltiplos ficheiros de voz com o | ||
|
|
|
|
|
|
| |
[joystick(OK)] si possono selezionare più |
|
| 2007/01/01 12:00:00 AM |
| [joystick(OK)]. | ||
file vocali. < ✔ > viene visualizzato sui file |
|
|
|
|
|
| O indicador < ✔ > aparece nos ficheiros |
selezionati. Premere il tasto [PLAY]. |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| seleccionados. Prima o botão [PLAY]. | |
◆ <All> (Tutti) : Tutti i file vocali vengono |
|
|
|
|
|
| |
| All |
|
|
|
| ◆ <All> (Td): Todos os ficheiros de voz irão | |
eliminati. |
|
|
|
|
| ||
| cancel |
|
|
| ser apagados. | ||
◆ <Cancel> (Annul): L’eliminazione viene |
|
|
|
| |||
| Move | OK Select |
| ◆ <Cancel> (Canc.): Cancela a eliminação. | |||
annullata. |
|
| |||||
|
|
|
|
|
|
| |
[ Note ] |
|
|
|
| [ Notas ] |
|
|
|
|
|
| ✤ Uma vez eliminados, os ficheiros não podem ser recuperados. | |||
✤ Una volta eliminato, un file non può essere ripristinato. |
|
|
| ||||
|
|
| ✤ Os ficheiros bloqueados não são apagados. | ||||
✤ I file bloccati non vengono eliminati. |
|
|
|
| |||
✤ Durante la riproduzione vocale non è possibile accedere al menu. | ✤ Não é possível aceder ao menu durante a reprodução de voz. | ||||||
✤ Quando viene visualizzata la schermata del menu, premendo |
|
| ✤ Enquanto o ecrã do menu estiver a ser apresentado, se premir o | ||||
il tasto di registrazione/di arresto si passa alla modalità di |
|
| botão [Record / Stop] irá passar para o modo Voice Record (Grav. | ||||
registrazione vocale. |
|
|
|
| voz). |
|
|
64