ITALIANO Modalità Movie (Video): |
|
| Modo Movie(Vídeo): | PORTUG. | ||
Impostazione delle opzioni di registrazione Definir as opções de gravação |
| |||||
Impostazione della modalità di registrazione | Definir o modo de gravação |
| ||||
Prima di iniziare a registrare file video, è possibile | 1 | STBY 00:00:00/00:40:05 | Pode definir o modo de gravação antes de iniciar a | |||
impostare la modalità di registrazione opportuna. | gravação dos ficheiros de vídeo. |
| ||||
|
| 720i |
|
|
|
|
1. Per attivare la videocamera Sport, premere il |
| F |
|
| 1. Prima o botão [power] para ligar a câmara | |
tasto di [accensione]. |
|
| Recording... |
| de vídeo Sports. |
|
◆ Viene visualizzata la schermata di |
|
|
|
| ◆ Aparece o ecrã de gravação de vídeo. | |
registrazionevideo. |
|
|
|
| 2. Prima o botão [MENU]. |
|
|
| S |
|
|
| |
2. Premere il tasto [MENU]. |
| 12:00AM 2006/01/01 | Sepia | Desloque o [joystick] para a esquerda/ direita | ||
Spostare il [joystick] a sinistra / a destra per |
|
|
|
| para seleccionar <Record Mode> (Modo grav.). | |
selezionare <Record Mode> (Mod registraz). | 2 | Movie |
|
| 3. Desloque o [joystick] para cima / para baixo | |
|
|
| ||||
3. Spostare il [joystick] su / giù per selezionare |
|
|
|
| ||
| TV |
|
| para seleccionar uma opção e, em seguida, | ||
|
| Pc |
|
|
|
|
un’opzione, quindi premere [joystick(OK)]. |
| Record Mode |
| prima o [joystick(OK)]. |
| |
◆ <TV>: Il sistema genera immagini nitide |
| TV |
|
| ◆ <TV>: O sistema gera imagens claras | |
riprodotte su un televisore. |
| Pc |
|
| quando são reproduzidas na TV. | |
◆ <PC>: Il sistema genera immagini nitide |
|
|
|
| ◆ <PC>: O sistema gera imagens claras | |
riprodotte su un PC. |
|
|
|
| quando são reproduzidas num PC. | |
◆ Per una migliore riproduzione dell’immagine |
| Move | OK Select | MeNU exit | ◆ Recomendamos copiar o ficheiro para um | |
si consiglia di copiare il file su un PC o di |
|
|
|
| PC ou ligar a câmara de vídeo Sports a | |
connettere la videocamera Sport ad un | 3 | Movie |
|
| uma TV para obter uma melhor imagem de | |
televisore. |
| TV |
|
| reprodução. |
|
|
| Pc |
|
|
|
|
|
| Record Mode |
| 4. Prima o botão [MENU] para sair do menu. | ||
4. Premere il tasto [MENU] per uscire dal menu. |
| TV |
|
| ||
|
|
| ◆ Se seleccionar <TV>, é apresentado <i> com | |||
| Pc |
|
| |||
◆ Selezionando <TV>, accanto all’icona relativa |
|
|
| o ícone de tamanho. |
| |
alle dimensioni viene visualizzato <i>. |
|
|
|
| ◆ Se seleccionar <PC>, é apresentado <p> | |
◆ Selezionando <PC>, accanto all’icona relativa |
|
|
|
| com o ícone de tamanho. |
|
alle dimensioni viene visualizzato <p>. |
| Move | OK Select | MeNU exit |
|
|
4 | STBY 00:00:00/00:40:05 |
| |
[ Note ] | 720p |
| |
✤ Se come modalità di registrazione si seleziona | F |
| |
<TV>, la dimensione è impostata solo su 720i. | Recording... |
| |
✤ Se come modalità di registrazione si seleziona |
|
| |
<PC>, la dimensione è impostata su 720p o 352p. |
|
| |
✤ Quando la dimensione è impostata su | S |
| |
352(352X288), per la registrazione di file video viene | 12:00AM 2006/01/01 | Sepia | |
selezionato automaticamente <PC>. | |||
|
| ||
✤ Quando viene visualizzata la schermata del menu, premendo il |
|
tasto di registrazione/arresto si passa alla modalità di registrazione video.
[ Notas ]
✤ Se for seleccionado <TV> como Record Mode (Modo grav.), o tamanho é definido apenas para720i.
✤ Se for seleccionado <PC> como Record Mode (Modo grav.), o tamanho é definido para 720p ou352p.
✤ Quando o tamanho é definido para 352(352X288),
é automaticamente seleccionado <PC> para a gravação de ficheiros de vídeo.
✤ Enquanto o ecrã do menu estiver a ser apresentado, se premir o botão [Record / Stop] irá passar para o modo Movie Record (Grav. vídeo).
49