ITALIANO | Modalità Movie (Video): |
| Modo Movie(Vídeo): | PORTUG. | ||||||
Impostazione delle opzioni di registrazione Definir as opções de gravação |
| |||||||||
Impostazione degli effetti |
|
| Definir os efeitos |
|
| |||||
È possibile applicare alla registrazione diversi effetti digitali. | Pode aplicar diversos efeitos digitais à gravação. |
| ||||||||
1. Per attivare la videocamera Sport, premere il | 1 | STBY 00:00:00/00:40:05 | 1. | Prima o botão [power] para ligar a câmara | ||||||
tasto di [accensione]. | ||||||||||
| 720i |
|
|
| de vídeo Sports. |
| ||||
◆ Viene visualizzata la schermata di registrazione |
| F |
|
|
| ◆ Aparece o ecrã de gravação de vídeo. | ||||
video. |
|
|
| Recording... |
| 2. | Prima o botão [MENU]. |
| ||
2. Premere il tasto [MENU]. |
|
|
|
|
| |||||
|
|
|
|
| Desloque o [joystick] para a esquerda/ | |||||
Spostare il [joystick] a sinistra / a destra per |
|
|
|
|
| |||||
| S |
|
|
| direita para seleccionar <Effect> (Efeito). | |||||
selezionare <Effect> (Effetto). |
| 12:00AM 2006/01/01 |
| Sepia | ||||||
|
|
|
|
| ||||||
3. Spostare il [joystick] su / giù per selezionare | 2 | Movie |
|
| 3. Desloque o [joystick] para cima / para baixo | |||||
|
|
| para seleccionar uma opção e, em seguida, | |||||||
un’opzione, quindi premere [joystick(OK)]. |
| AE |
|
|
| prima o [joystick(OK)]. |
| |||
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
Off | Annulla gli effetti. |
| effect |
|
| Off (Desl) | Cancela o <Effect> (Efeito). | |||
| Off |
|
|
| ||||||
Art | Aggiunge effetti artistici al file video. |
|
|
|
| Art (Arte) | Acrescenta efeitos artísticos no ficheiro | |||
| Art |
|
|
| ||||||
|
|
|
| de vídeo. |
| |||||
Mosaic | Sul file video appare una struttura a |
| Mosaic |
|
|
| Mosaic | Aparece um padrão de mosaicos no | ||
(Mosaico) | mosaico. |
|
|
|
|
| ||||
| Move | OK Select | MeNU exit | (Mosaico) | ficheiro de vídeo |
| ||||
Sepia | L’immagine appare con un colore seppia | 3 |
|
|
|
| Sepia | A imagem é apresentada num tom | ||
(Seppia) | simile alle vecchie fotografie. | Movie |
|
|
| sépia, semelhante ao que se pode ver | ||||
Negative | Inverte i colori, creando così un’immagine |
| AE |
|
|
| (Sépia) | em fotografias antigas. |
| |
|
|
|
|
|
| |||||
(Negativo) | al negativo. |
| effect |
|
| Negative | Inverte as cores para dar a aparência | |||
Mirror | Taglia l’immagine a metà con un effetto a |
| Negative |
|
|
| (Negat.) | de um negativo. |
| |
|
|
|
| Mirror | Corta a imagem ao meio, utilizando um | |||||
(Specchio) | specchio. |
| Mirror |
|
|
| ||||
|
|
|
| (Espelho) | efeito de espelho. |
| ||||
|
|
| B&W |
|
|
|
| |||
B&W (B/N) Converte le immagini in bianco e nero. |
|
|
|
|
| B&W | As imagens mudam para preto e | |||
| Move | OK Select | MeNU exit | (P&B) | branco. |
| ||||
4. Premere il tasto [MENU] per uscire dal menu. | 4 | STBY 00:00:00/00:40:05 | 4. | Prima o botão [MENU] para sair do menu. | ||||||
◆ Vengono visualizzati l’effetto e l’icona selezionati. |
| 720i |
|
|
| ◆ Aparece o ícone e efeito seleccionados. | ||||
◆ Selezionando <Off>, non viene visualizzata |
| SFF |
|
|
| ◆ Se seleccionar o modo <Off> (Desl), não | ||||
nessuna icona. |
|
| Recording... |
|
| aparece qualquer ícone. |
| |||
|
|
| [ Nota ] |
|
| |||||
[ Nota ] |
|
|
|
|
|
|
| |||
|
|
|
|
| ✤ Enquanto o ecrã do menu estiver a ser | |||||
✤ Quando viene visualizzata la schermata del menu, |
| S |
|
| ||||||
|
|
|
| apresentado, se premir o botão [Record / Stop] | ||||||
premendo il tasto di registrazione/arresto si passa |
| 12:00AM 2006/01/01 |
| Mirror | irá passar para o modo Movie Record (Grav. | |||||
alla modalità di registrazione video. |
|
|
|
|
| vídeo). |
|
|
44