Samsung SC-DX100, SC-DX105, SC-DX103 Deleting Images Borrado DE Imágenes, English Español40

Page 46

DVD camcorder mode:

modo de videocámara con DVD:

editing movie image

 

edición de imágenes de video

DELETING IMAGES

( (

)) BORRADO DE IMÁGENES

( ( ))

This function works only in the Play mode.

You can delete undesired movie images recorded on the disc.

This function works only on a DVD-RW disc(VR mode).

An image that has been deleted cannot be recovered.

1.Slide the POWER switch downwards to turn on the power.

Set the Storage mode switch to DISC. page 30

2.Press the MODE button to set the Play mode.

The thumbnail index view appears.

3.Press the MENU button.

4.Move the Joystick right or left to select “Delete.”

5.Move the Joystick up or down to select the desired option (“Select file” or “Select All”), then press the Joystick.

Select file”: Deletes the individual image.

-To delete the individual image, use the Joystick to select the image to delete.

The () indicator is displayed on the selected images.

Pressing the Joystick toggles between the thumbnail image being selected for deletion (the () indicator appears on image) or not (the () indicator is removed from image). Move the Joystick up to select “Execute,” then press the Joystick.

Select All”: Deletes all images.

-Move the Joystick up to select “Execute,” then press the Joystick.

6.The message according to the selected option will appear. Move the Joystick right or left to select “Yes,” the press the Joystick.

After completion, the selected images will be deleted.(Accordingly, the deleted fi les also disappear in playlist. page 45)

Esta función sólo está operativa en el modo Reproducir.

 

• Puede borrar las imágenes de video grabadas en el disco

12/12

que no desee.

Esta función sólo está operativa en discos DVD-RW (modo VR).

Una imagen borrada no se puede recuperar.

1.Deslice el interruptor POWER hacia abajo para encender la unidad.

Coloque el interruptor del Modo de almacenamiento en

DISC. página 30

2.Presione el botón MODE para defi nir el modo Reproducir.

Video

 

• Aparece la vista del índice de imágenes en miniatura.

3.

Presione el botón MENU.

 

Delete

4.

Mueva el Joystick a la derecha o a la izquierda para

Select file

 

seleccionar “Delete” (Supr.).

Select All

5.

Mueva el Joystick hacia arriba o hacia abajo para

 

 

seleccionar la opción que desee (“Select File” o “Select All”

 

 

(Selec. todo)) y presione el Joystick.

 

 

“Select file”: borra imágenes individuales.

-Para borrar imágenes individualmente, utilice el

Delete

 

Joystick para seleccionar la imagen que va a borrar.

Back

7/12

Aparece el indicador ( ) en las imágenes

Execute

seleccionadas.

 

 

 

 

Si presiona el Joystick cambia entre la selección

 

 

de la imagen en miniatura para borrarla (aparece

 

 

el indicador ( ) en la imagen) o no (se quita el

Move

Select

indicador( ) de la imagen). Mueva el Joystick

 

 

hacia arriba para seleccionar “Execute” (Ejecutar)

 

 

y presione el Joystick.

Delete

 

“Select All” (Selec. todo): borra todas las imágenes.

-Mueva el Joystick hacia arriba para seleccionar

Delete selected files?

“Execute” (Ejecutar) y presione el Joystick.

 

 

6. El mensaje aparecerá según la opción seleccionada. Mueva

Yes

No

el Joystick a la derecha o a la izquierda para seleccionar

 

 

“Yes” (Sí) y presione el Joystick.

Move

Select

• Al terminar, se borrarán las imágenes seleccionadas.

 

 

(Consecuentemente también desaparecen los archivos

 

 

borrados en la lista de reproducción. página 45)

40_ English

Español_40

Image 46
Contents DVD Camcorder Videocámara con DVDPC CAM Key features of your DVD camcorderPrincipales funciones de la videocámara con DVD Ii English EspañoliiAdvertencias de seguridad Safety warningsPrecautions Significado de los iconos y signos de este manualInformación importante sobre su uso Before Using this CamcorderImportant information on use Antes DE Utilizar Esta VideocámaraMarcasallado DE LOS Encabezamientos Nformación Sobre Este Manual DEL UsuarioMarks Beside Headings Notas Relacionadas CON Marcas ComercialesImportant Note Precautions when usingPrecauciones de uso Nota ImportanteVii English Españolvii Contents ÍndiceModo DE Videocámara CON DVD Edición DE Imágenes DE Vídeo English Español03Items Using the MenuDX105 only Printing PhotoProblemas Especificaciones MaintenanceSpecifications AdditionalIntroducción sobre las funciones básicas Introduction to basic featuresEnglish Español06 Recording English Español07RWFinalized English Español08Finalized DVD finalizado -RCamcorder Videocámara con DVD What is Included with Your DVD CamcorderIntroducción a la Getting to know your DVDFront and Right View Vista Frontal Y Derecha Getting to know your DVD introducción a laEnglish Español10 Left and Bottom View English Español11Rear and TOP View Vista Posterior Y Superior English Español12Preparación PreparationEnglish Español13 Preparationpreparación Recording start/stop Angle Adjustment Ajuste del ánguloEnglish Español15 Iniciar/Parar grabación, elCarga DE LA Batería Charging the Battery PackTo charge the battery pack Para cargar la bateríaEnglish Español17 Carga de la batería Charging the battery packCharging indicator Indicador de cargaContinuous recording time without zoom English Español19Tiempo de grabación continua sin zoom Videocámara con DVD Using the DVD camcorder with the AC power adaptorEnglish Español20 Failure to do so can result in DVD camcorder malfunctionEncendido y apagado de la videocámara con DVD Turning the DVD camcorder on and offSelecting the operating modes Selección de los modos de funcionamientoPreparation Preparación Screen Indicators Indicadores DE PantallaDVD camcorder record mode Modo de grabación de la English Español22Modo de reproducción de la videocámara con DVD DVD camcorder play modeEnglish Español23 Digital Digital camera record modeEnglish Español24 Digital video English Español25Digital Foto Utilización DEL Joystick Using the JoystickButton English Español26USO DE LA Pantalla LCD Using the LCD ScreenUsing the Viewfinder Utilización DEL Visor English Español27Selecting the OSD language Initial Setting OSD Language & Date and TimeAjuste Inicial Idioma DE OSD Y Fecha Y Hora Selección del idioma de la OSDTurning the date and time display on/off Setting the date and timePara seleccionar Setting Config English Español29Inserting a disc DVD camcorder mode Modo de videocámara Before recordingSelecting the desired storage Inserción de un discoEnglish Español31 When using a new disc formatting a new discAl utilizar un nuevo disco formateo de un disco nuevo PrecauciónEnglish Español32 DVD camcorder mode before recordingModo de videocámara con DVD antes de grabar Removing a discGrabación / reproducción DVD camcorder modeRecording/playback Recording Movie Images Grabación DE Imágenes DE VídeoEnglish Español34 DVD camcorder mode recording/playbackRecorded movie image size is Para cancelar el modo EASY.Q To cancel EASY.Q modeEnglish Español35 English Español36 Zooming USO DEL Zoom English Español37Playing Movie Images Reproducción DE Imágenes DE Vídeo English Español38Various playback operations Adjusting the volumeAjuste del volumen Diversas operaciones de reproducciónDeleting Images Borrado DE Imágenes English Español40English Español41 What’s a Playlist? Playlist Lista DE ReproducciónEnglish Español42 ¿Qué es una lista de reproducción?English Español43 Creating a playlistCreación de una lista de reproducción Editing movie image English Español44English Español45 Deleting a section of movie image within a playlist English Español46Disc Finalize DVD camcorder mode Modo de videocámara Disc manageCon DVD admin. discos Finalización DE DiscoPlaying back a fi nalized disc on a DVD player / recorder Playing back on a PC with a DVD driveEproducción en una PC con una unidad de DVD English Español49 Manage Admin. discosDisc Unfinalize Anulación DE Finalización DE Disco Message Make the disc recordable? willDisc Format DVD camcorder modeModo de videocámara Disc manage Formateo DEL DiscoEnglish Español51 Disc InformationInformación Deldisco To rename the disc Para cambiar el nombre al discoInserting and Ejecting a Memory Card Digital camera modeModo de cámara digital Inserción Y Expulsión DE UNA Tarjeta DE MemoriaEnglish Español53 Usable memory cardsEnglish Español54 Nota sobre el usoTiempo Y Número DE Imágenes Grabables Recordable Time and Number of ImagesEnglish Español55 Only Digital camera mode Modo de cámara digitalSólo Almacenamiento en Card .  páginaTaking Photo Images Captura DE Imágenes Fotográficas English Español57English Español58 This function works only in the Play mode. pageEnglish Español59 Viewing Photo Images Visualización DE Imágenes FotográficasSet the slide show function for continuous display Almacenamiento en CARD. página English Español60Para seleccionar Protect Proteger Seleccionar Delete Supr Deleting Images Eliminación DE ImágenesEnglish Español61 All Files Todos arch. y presione el JoystickHandling Menus Manejo DE LOS Menús Using the menu items Utilización de opciones Del menúEnglish Español62 Opciones del menú de grabación Menu Items Opciones DE MenúRecording menu items English Español63Utilización de opciones del menú Using the menu itemsEnglish Español64 Opciones DE Menú Para Grabación Recording Menu ItemsScene ModeAE Scene ModeAE Modo escena EAWhite Balance Bal. blanco Setting white balance manuallyWhite Balance English Español66English Español67 Setting the exposure manuallyExposure Exposure ExposiciónEnglish Español68 Anti-ShakeDISAnti-ShakeDIS Anti-temblores DIS Manual exposure is recommended in situations listed belowDigital Effect English Español69Digital Effect Efecto digital Focus Focus EnfoqueShutter Obturador ShutterEnglish Español71 Quality English Español72Wide Wide 169 PanBack Light off Wind Cut Antiviento English Español73Wind Cut Back Light Luz de fondoNite Contents On-screen displaySettings Contents On-screen display Light Luz sólo SC-DX105Fader Atenuador English Español75Fader GuidelineDigital Zoom Zoom Digital Digital ZoomEnglish Español76 English Español77 Opciones DEL Menú DE Reproducción Setting Menu ItemsPlayback Menu Item Ajuste DE LAS Opciones DEL MenúLCD Brightness Date/TimeDate/Time Fecha/Hora LCD ColorEnglish Español80 English Español81 Language English Español82Transparency Transparency Transparencia DemoImpresión de imágenes Dpof Print Setting Ajuste DE Impresión DpofPrinting photo images English Español83Impresión Directa CON Pictbridge Direct Printing with a PictbridgeEnglish Español84 English Español85 Setting the date/time imprint optionTo print using the Dpof setting Ajuste de la opción de estampado de fecha y horaConnecting to a TV Conexión a UN Televisor Connecting to AV devicesEnglish Español86 English Español87 Image display depending on TV screen ratioConnecting to AV devices conexión a dispositivos AV English Español88English Español89 Using the Voice Plus Utilización DE LA Función Voice PlusEn DISC. sólo SC-DX103/ DX105  página30 System Requirements Connecting to a PCConexión a una PC Requisitos DEL SistemaEnglish Español91 Conexión a una PC sólo SC-DX103/DX105 Connecting to a PC SC-DX103/DX105 onlyEnglish Español92 Conexión DEL Cable USB Connecting the USB CableDisconnecting the USB cable Desconexión del cable USBViewing the Contents of Storage Media DE Almacenamiento Connecting to a PCVisualización DEL Contenido DEL Soporte English Español95 Transferring Files from the DVD Camcorder to Your PC English Español96Using the PC CAM Function USO DE LA Función DE Cámara WEB English Español97Mantenimiento e información adicional Maintenance & additional informationEnglish Español98 Información Adicional Additional InformationEnglish Español99 Pantalla LCD Battery packsLCD screen BateríaDescripción del tipo de disco Disc-type descriptionEnglish Español101 Information Información adicional Maintenance & additionalMantenimiento e English Español102Troubleshooting TroubleshootingSolución de problemas Solución DE ProblemasMemory cards SC-DX103/ DX105 only English Español104Tarjetas de memoria sólo SC-DX103/ DX105 PictBridge sólo SC-DX103/ DX105 English Español105PictBridge SC-DX103/ DX105 only Antes de enviar la videocámara a repararDisplays PowerEnglish Español106 AlimentaciónGrabación English Español107Recording Memory cards SC-DX103/DX105 onlyEnglish Español108 Date/Time Fecha/Hora. páginaEnglish Español109 Adjusting the image during recordingAjuste de la imagen durante la grabación English Español110 Connecting to a computerConexión a una PC Menu Following settingOverall operations Operaciones generalesModel Name SC-DX100/ DX103/DX105 SpecificationsEspecificaciones Nombre DE Modelo SC-DX100/DX103/DX105Contact Samsung world wide Samsung kontaktdaten RoHS compliant