Samsung SC-DX103, SC-DX105 Setting the date and time, Turning the date and time display on/off

Page 35

Setting the date and time

Ajuste de la fecha y hora

Set the date and time when using this DVD camcorder for the fi rst time.

 

Fije la fecha y hora cuando utilice esta videocámara con DVD por

The recording date/time is recorded on the movie/photo (SC-DX103/DX105

primera vez.

 

 

 

only) images.

 

 

La fecha/hora de grabación se graba en las imágenes de video/fotos

1.

Press the MENU button.

 

 

(sólo SC-DX103/ DX105).

 

• The menu will appear.

STBY

0:00:00 [30 min]

1.

Presione el botón MENU.

2.

Move the Joystick right or left to select “Setting.”

2.

Aparece el menú.

 

• The setting menu will appear.

 

 

 

Mueva el Joystick a la derecha o a la izquierda

3.

Move the Joystick up or down to select “Date/Time

 

 

 

 

para seleccionar “Setting” (Config.).

 

Set,” then press the Joystick.

 

 

 

3.

• Aparece el menú de confi guración.

 

• The day will be selected.

 

 

 

Mueva el Joystick hacia arriba o hacia abajo para

4.

Move the Joystick right or left to the desired item(Day,

 

 

 

 

seleccionar “Date/Time Set” (Ajuste de reloj) y

 

Month, Year, Hour, Min) and then move the Joystick up

 

 

 

 

presione el Joystick.

 

or down to set values.

 

 

 

4.

• Se seleccionará el mes.

5.

To save the date and time, move the Joystick right or

STBY

0:00:00 [30 min]

Mueva el Joystick a la derecha o a la izquierda a

 

left to “Ok,” then press the Joystick.

 

 

 

 

la opción que desee (Mes, Día, Año, Hora, Minuto,

 

To cancel the setting, move the Joystick to select

Setting

 

 

 

AM/PM) y mueva el Joystick hacia arriba o hacia

 

 

 

 

 

 

 

 

Cancel,” then press the Joystick.

Date/Time Set

Off

 

abajo para ajustar los valores.

6.

To exit, press the MENU button.

Date/Time

 

5.

Para guardar la fecha y hora, mueva el Joystick

LCD Brightness

18

 

 

LCD Colour

 

18

 

a la derecha o a la izquierda a “Ok” (Aceptar) y

 

 

Exit

Select

 

 

presione el Joystick.

 

 

 

 

 

 

• Para cancelar el ajuste, mueva el Joystick para

 

 

 

 

 

6.

 

seleccionar “Cancel” y presione el Joystick.

 

 

Date/Time Set

 

Para salir, presione el botón MENU.

• If the button type battery is exhausted, the

Month

Day

Year

Hour

Min

• Si se agota la pila de botón, se reiniciará

JAN

/ 01

/ 2008

12

: 00 AM Ok

date and time will be reset as

la fecha y hora como “JAN/01/2008 12:00

 

 

 

 

Cancel

JAN/01/2008 12:00 AM.

 

 

 

 

 

AM.” (ENE/01/2008 12:00 AM.).

Replace with the button type battery for

 

 

 

 

 

Sustituya la pila de botón del reloj interno.

internal clock. page 14

 

 

 

 

 

página 14

• You can set the year up to 2040.

 

 

 

 

 

• Puede fi jar el año hasta 2040.

• The date and time do not appear during

 

 

 

 

 

• La fecha y hora no aparecen

recording, but they are automatically

 

 

 

 

 

durante la grabación, pero se graban

recorded on the storage media, and can

 

 

 

 

 

automáticamente en el soporte de

be displayed when you turn the date and

 

 

 

 

 

almacenamiento y pueden verse cuando

time display on.

 

 

 

 

 

active la visualización de la fecha y hora.

Turning the date and time display on/off

To switch the date and time display on or off, access the menu and change the date/time mode. page 79

Activación y desactivación de la visualización de la fecha y hora

Para activar y desactivar la visualización de la fecha y hora, acceda al menú y cambie el modo de fecha/hora. página 79

29_ English

Español_29

Image 35
Contents Videocámara con DVD DVD CamcorderIi English Españolii Key features of your DVD camcorderPrincipales funciones de la videocámara con DVD PC CAMSignificado de los iconos y signos de este manual Safety warningsPrecautions Advertencias de seguridadAntes DE Utilizar Esta Videocámara Before Using this CamcorderImportant information on use Información importante sobre su usoNotas Relacionadas CON Marcas Comerciales Nformación Sobre Este Manual DEL UsuarioMarks Beside Headings Marcasallado DE LOS EncabezamientosNota Importante Precautions when usingPrecauciones de uso Important NoteVii English Españolvii Índice ContentsEnglish Español03 Modo DE Videocámara CON DVD Edición DE Imágenes DE VídeoPrinting Photo Using the MenuDX105 only ItemsAdditional MaintenanceSpecifications Problemas EspecificacionesEnglish Español06 Introduction to basic featuresIntroducción sobre las funciones básicas English Español07 RecordingDVD finalizado -R English Español08Finalized RWFinalizedGetting to know your DVD What is Included with Your DVD CamcorderIntroducción a la Camcorder Videocámara con DVDEnglish Español10 Getting to know your DVD introducción a laFront and Right View Vista Frontal Y Derecha English Español11 Left and Bottom ViewEnglish Español12 Rear and TOP View Vista Posterior Y SuperiorEnglish Español13 PreparationPreparación Preparationpreparación Iniciar/Parar grabación, el Angle Adjustment Ajuste del ánguloEnglish Español15 Recording start/stopPara cargar la batería Charging the Battery PackTo charge the battery pack Carga DE LA BateríaEnglish Español17 Indicador de carga Charging the battery packCharging indicator Carga de la bateríaTiempo de grabación continua sin zoom English Español19Continuous recording time without zoom Failure to do so can result in DVD camcorder malfunction Using the DVD camcorder with the AC power adaptorEnglish Español20 Videocámara con DVDSelección de los modos de funcionamiento Turning the DVD camcorder on and offSelecting the operating modes Encendido y apagado de la videocámara con DVDEnglish Español22 Screen Indicators Indicadores DE PantallaDVD camcorder record mode Modo de grabación de la Preparation PreparaciónEnglish Español23 DVD camcorder play modeModo de reproducción de la videocámara con DVD English Español24 Digital camera record modeDigital Digital Foto English Español25Digital video English Español26 Using the JoystickButton Utilización DEL JoystickEnglish Español27 Using the LCD ScreenUsing the Viewfinder Utilización DEL Visor USO DE LA Pantalla LCDSelección del idioma de la OSD Initial Setting OSD Language & Date and TimeAjuste Inicial Idioma DE OSD Y Fecha Y Hora Selecting the OSD languageEnglish Español29 Setting the date and timePara seleccionar Setting Config Turning the date and time display on/offInserción de un disco DVD camcorder mode Modo de videocámara Before recordingSelecting the desired storage Inserting a discPrecaución When using a new disc formatting a new discAl utilizar un nuevo disco formateo de un disco nuevo English Español31Removing a disc DVD camcorder mode before recordingModo de videocámara con DVD antes de grabar English Español32Recording Movie Images Grabación DE Imágenes DE Vídeo DVD camcorder modeRecording/playback Grabación / reproducciónRecorded movie image size is DVD camcorder mode recording/playbackEnglish Español34 English Español35 To cancel EASY.Q modePara cancelar el modo EASY.Q English Español36 English Español37 Zooming USO DEL ZoomEnglish Español38 Playing Movie Images Reproducción DE Imágenes DE VídeoDiversas operaciones de reproducción Adjusting the volumeAjuste del volumen Various playback operationsEnglish Español40 Deleting Images Borrado DE ImágenesEnglish Español41 ¿Qué es una lista de reproducción? Playlist Lista DE ReproducciónEnglish Español42 What’s a Playlist?Creación de una lista de reproducción Creating a playlistEnglish Español43 English Español44 Editing movie imageEnglish Español45 English Español46 Deleting a section of movie image within a playlistFinalización DE Disco DVD camcorder mode Modo de videocámara Disc manageCon DVD admin. discos Disc FinalizeEproducción en una PC con una unidad de DVD Playing back on a PC with a DVD drivePlaying back a fi nalized disc on a DVD player / recorder Message Make the disc recordable? will Manage Admin. discosDisc Unfinalize Anulación DE Finalización DE Disco English Español49Formateo DEL Disco DVD camcorder modeModo de videocámara Disc manage Disc FormatTo rename the disc Para cambiar el nombre al disco Disc InformationInformación Deldisco English Español51Inserción Y Expulsión DE UNA Tarjeta DE Memoria Digital camera modeModo de cámara digital Inserting and Ejecting a Memory CardUsable memory cards English Español53Nota sobre el uso English Español54English Español55 Recordable Time and Number of ImagesTiempo Y Número DE Imágenes Grabables Almacenamiento en Card .  página Digital camera mode Modo de cámara digitalSólo OnlyEnglish Español57 Taking Photo Images Captura DE Imágenes FotográficasThis function works only in the Play mode. page English Español58Set the slide show function for continuous display Viewing Photo Images Visualización DE Imágenes FotográficasEnglish Español59 Para seleccionar Protect Proteger English Español60Almacenamiento en CARD. página All Files Todos arch. y presione el Joystick Deleting Images Eliminación DE ImágenesEnglish Español61 Seleccionar Delete SuprEnglish Español62 Using the menu items Utilización de opciones Del menúHandling Menus Manejo DE LOS Menús English Español63 Menu Items Opciones DE MenúRecording menu items Opciones del menú de grabaciónEnglish Español64 Using the menu itemsUtilización de opciones del menú Scene ModeAE Modo escena EA Recording Menu ItemsScene ModeAE Opciones DE Menú Para GrabaciónEnglish Español66 Setting white balance manuallyWhite Balance White Balance Bal. blancoExposure Exposición Setting the exposure manuallyExposure English Español67Manual exposure is recommended in situations listed below Anti-ShakeDISAnti-ShakeDIS Anti-temblores DIS English Español68Digital Effect Efecto digital English Español69Digital Effect Focus Enfoque FocusEnglish Español71 ShutterShutter Obturador Wide 169 Pan English Español72Wide QualityBack Light Luz de fondo English Español73Wind Cut Back Light off Wind Cut AntivientoLight Luz sólo SC-DX105 Contents On-screen displaySettings Contents On-screen display NiteGuideline English Español75Fader Fader AtenuadorEnglish Español76 Digital ZoomDigital Zoom Zoom Digital English Español77 Ajuste DE LAS Opciones DEL Menú Setting Menu ItemsPlayback Menu Item Opciones DEL Menú DE ReproducciónLCD Color Date/TimeDate/Time Fecha/Hora LCD BrightnessEnglish Español80 English Español81 Demo English Español82Transparency Transparency Transparencia LanguageEnglish Español83 Dpof Print Setting Ajuste DE Impresión DpofPrinting photo images Impresión de imágenesEnglish Español84 Direct Printing with a PictbridgeImpresión Directa CON Pictbridge Ajuste de la opción de estampado de fecha y hora Setting the date/time imprint optionTo print using the Dpof setting English Español85English Español86 Connecting to AV devicesConnecting to a TV Conexión a UN Televisor Image display depending on TV screen ratio English Español87English Español88 Connecting to AV devices conexión a dispositivos AVEn DISC. sólo SC-DX103/ DX105  página30 Using the Voice Plus Utilización DE LA Función Voice PlusEnglish Español89 Requisitos DEL Sistema Connecting to a PCConexión a una PC System RequirementsEnglish Español91 English Español92 Connecting to a PC SC-DX103/DX105 onlyConexión a una PC sólo SC-DX103/DX105 Desconexión del cable USB Connecting the USB CableDisconnecting the USB cable Conexión DEL Cable USBVisualización DEL Contenido DEL Soporte Connecting to a PCViewing the Contents of Storage Media DE Almacenamiento English Español95 English Español96 Transferring Files from the DVD Camcorder to Your PCEnglish Español97 Using the PC CAM Function USO DE LA Función DE Cámara WEBEnglish Español98 Maintenance & additional informationMantenimiento e información adicional English Español99 Additional InformationInformación Adicional Batería Battery packsLCD screen Pantalla LCDEnglish Español101 Disc-type descriptionDescripción del tipo de disco English Español102 Maintenance & additionalMantenimiento e Information Información adicionalSolución DE Problemas TroubleshootingSolución de problemas TroubleshootingTarjetas de memoria sólo SC-DX103/ DX105 English Español104Memory cards SC-DX103/ DX105 only Antes de enviar la videocámara a reparar English Español105PictBridge SC-DX103/ DX105 only PictBridge sólo SC-DX103/ DX105Alimentación PowerEnglish Español106 DisplaysMemory cards SC-DX103/DX105 only English Español107Recording GrabaciónDate/Time Fecha/Hora. página English Español108Ajuste de la imagen durante la grabación Adjusting the image during recordingEnglish Español109 Conexión a una PC Connecting to a computerEnglish Español110 Operaciones generales Following settingOverall operations MenuNombre DE Modelo SC-DX100/DX103/DX105 SpecificationsEspecificaciones Model Name SC-DX100/ DX103/DX105Contact Samsung world wide Samsung kontaktdaten RoHS compliant