
digital camera mode
INSERTING AND EJECTING A MEMORY CARD
modo de cámara digital
(sólo SC-DX103/DX105)
INSERCIÓN Y EXPULSIÓN DE UNA TARJETA DE MEMORIA
• | This DVD camcorder has |
|
| • | Esta videocámara con DVD | ||
| multi |
|
|
| tiene una ranura multitarjeta | ||
| SD (Secure Digital) and MMC |
|
|
| para poder utilizar las tarjetas | ||
| (MultiMediaCard) cards. |
|
|
| SD (Secure Digital) y MMC | ||
| - | Some cards are not |
|
|
| (MultiMediaCard). | |
|
| compatible depending |
|
|
| - | Algunas tarjetas no |
|
| on the memory card |
|
|
|
| son compatibles |
|
| manufacturer and |
|
|
|
| dependiendo del |
|
| memory card type. |
|
|
|
| fabricante y el tipo de |
|
|
|
|
|
|
| tarjeta de memoria. |
Inserting a memory card |
| Inserción de una tarjeta de | |||||
|
| ||||||
1. | Open the memory card cover. |
|
| memoria |
| ||
2. | Insert the memory card into |
|
| 1. | Abra la tapa de la tarjeta de | ||
| the slot until it softly clicks. |
|
| 2. | memoria. | ||
| • | Make sure that the label- |
|
| Inserte la tarjeta de memoria | ||
|
| pasting portion is facing |
|
|
| en la ranura hasta que emita | |
|
| up and the camcorder is |
|
|
| un chasquido suave. | |
|
| placed as shown in the |
|
|
| • | Asegúrese de que la |
3. |
| fi gure. |
|
|
|
| parte de pegado de la |
Close the memory card cover. |
|
|
|
| etiqueta esté colocada | ||
|
|
|
|
|
|
| hacia arriba y de que |
|
|
|
|
|
|
| la videocámara esté |
|
|
|
|
|
|
| colocada como se |
|
|
|
|
| 3. |
| muestra en la fi gura. |
|
|
|
|
| Cierre la tapa de la tarjeta de | ||
|
|
|
|
|
| memoria. | |
Ejecting a memory card |
|
| Expulsión de una tarjeta de | ||||
1. | Open the memory card cover. |
|
| memoria |
| ||
|
| 1. | Abra la tapa de la tarjeta de | ||||
2. | Slightly push the memory card |
|
| ||||
3. | inwards to pop it out. | 2. |
|
| memoria. | ||
Pull the memory card out of the slot and close the memory card cover. | Presione ligeramente la tarjeta de memoria hacia dentro para que salte. | ||||||
|
|
| 3. | Saque la tarjeta de memoria de la ranura y cierre la tapa. |
|
Selecting a suitable memory card
•You can use SD and MMC cards.
- RS MMC or Mini SD should be inserted by using an Adapter (not supplied).
•On this DVD camcorder, you can use memory cards of the following capacity: Up to 2GB
•For movie recording, use a memory card that supports faster write speed (at least 1.25 MB/s).
Selección de una tarjeta de memoria apropiada
•Puede utilizar tarjetas SD y MMC.
- RS MMC o Mini SD deben introducirse utilizando el adaptador (no se suministra).
•En esta videocámara con DVD, puede utilizar las tarjetas de memoria con la capacidad que se indica a continuación: Hasta 2GB
•Para grabación de vídeo, utilice una tarjeta de memoria que admita una velocidad de escritura más alta (de al menos 1,25 MB/s).
52_ English | Español_52 |