Aiwa CDC-X227 YZ Risoluzione DEI Problemi, Manutenzione, Specifiche Tecniche

Page 40

RISOLUZIONE DEI

PROBLEMI

Codici di errore

Nei seguenti casi i codici di errore corrispondenti appaiono sul display. Seguire i suggerimenti sotto indicati per risolvere tali problemi. Se l’indicatore del codice di errore non scompare, consultare un centro servizi AIWA.

E03 Errore di focus. Controllare che il CD sia caricato correttamente (lato corretto rivolto verso l’alto, ecc.), e che il CD contenga dati leggibili.

Tasto di ripristino

Se un CD non funziona correttamente, premere il tasto di ripristino con un oggetto appuntito, come una matita, ecc. L’uso del tasto di ripristino causa l’annullamento di tutte le impostazioni.

Tasto di ripristino

MANUTENZIONE

Come pulire il pannello frontale

Strofinare la superficie con un panno morbido e asciutto. Non usare prodotti per pulizia in forma liquida o spray.

Come pulire il connettore

Il connettore deve essere pulito, periodicamente. Strofinare la superficie del connettore con un bastoncino di cotone leggermente inumidito con dell’alcool.

Retro del pannello frontale

SPECIFICHE TECNICHE

SEZIONE RADIO

(FM)

Gamma di frequenza: 87,5 MHz – 108 MHz

Sensibilità utilizzabile: 12,7 dBf

Sensibilità di non utilizzo 50 dB:17,2 dBf

Eliminazione di banda IF: 100 dB

Risposta frequenza: 30 Hz – 15.000 Hz

Percentuale segnale/rumore:70 dB

Separazione stereo: 35 dB a 1 kHz

Selettività canale alternato: 90 dB

Percentuale di catturazione: 3 dB

(MW)

Gamma di frequenza: 531 kHz – 1.602 kHz

Sensibilità utilizzabile: 30 µV (30 dB)

(LW)

Gamma di frequenza: 144 kHz – 288 kHz (con incrementi di 1-kHz/9-kHz)

Sensibilità utilizzabile: 30 µV (30 dB)

SEZIONE CD

Risposta frequenza: 17 Hz – 20 kHz +0/–3 dB

Gamma dinamica: Più di 85 dB

Separazione canali: Più di 60 dB

Percentuale segnale/rumore: Più di 90 dB

Distorsione/vibrazione: Non misurabile

SEZIONE AUDIO

Potenza massima in uscita: 45 W 4 canali

Entrata AUX

Sensibilità in entrata (impedenza di carico) AUX : 300 mV (10 k)

7 ITALIANO

Image 40
Contents CDC-X227 YZ Varoitus PrecautionsVarning Table of Contents Theft ProtectionBasic OPERATION, Audio and Clock Adjustment Radio Operation Presetting stations manually Tuning in to a preset stationCD Player Operation Playing a CDSetting the dimmer of the display Muting the sound while using the phoneAuxiliary Equipment Other FunctionsMaintenance TroubleshootingSpecifications General Supplied Accessory Carrying caseRear Panel Cuidado PrecaucionesNota Indice Protección AntirroboModo Demo Demostración Desmontaje de la careta frontalOperació N BÁ SICA, Ajuste DE Audio Y DEL Reloj Manejo DE LA Radio Sintonizació n de una estació n Preconfigurada Preconfiguració n manual de estacionesReproducció n de discos compactos Equipo Accesorio Otras FuncionesCambio del color de iluminació n de las teclas Ajuste del reductor de intensidad de la PantallaMantenimiento EspecificacionesSeccion DE LA Radio Seccion DE CDPanel Posterior Impedancia de carga 4 Ω Control de tonoRemarque Protection Antivol Table DES MatieresFrançais Changement de mode source Ré glage du volumeMise sous/hors tension Mise en sourdineFonctionnement DE LA Radio Fonctionnement DU Lecteur CD Pré ré glage manuel des stationsAccord d’une station pré ré glé e Lecture d’un CDMateriel Auxiliaire Autres FonctionsChangement de la couleur d’illumination Des touches Ré glage du gradateur de l’affichageDÉ Pannage EntretienSection CD Section AudioPanneau Arriere GeneralitesImpé dance de charge 4 Ω Contrô le de la tonalité Achtung SicherheitshinweiseHinweis Schutz Gegen Diebstahl InhaltsverzeichnisDeutsch Ein-/Ausschalten des Geräts Ändern des QuellmodusAnpassen der Lautstärke StummschaltenRadiobetrieb Einstellungen DES CD-SPIELERS Manuelles Vorprogrammieren von SendernWahl eines vorprogrammierten Senders Abspielen von CDZusatzgerä TE Weitere FunktionenNdern der Leuchttastenfarben Einstellen der Helligkeitsstufe des DisplaysFehlersuche WartungKenndaten RadioAllgemeines RÜ Ckseitige AbdeckungVorverstä rkte Ausgangsspannung Lastimpedanz 2,2 V 10 kΩ Zubehö r EtuiPrecauzioni AttenzioneProtezione Antifurto SommarioItaliano Regolazione del volume Azzeramento del volumeAccensione/spegnimento dell’unit Passaggio da una sorgente all’altraRadio Lettore CD Preimpostazione manuale delle stazioniSintonizzazione della radio su una stazione Preimpostata Riproduzione di CDApparecchiature Ausiliarie Altre FunzioniCome cambiare il colore d’illuminazione Dei tasti Esclusione dell’audio durante l’utilizzo del TelefonoManutenzione Risoluzione DEI ProblemiSpecifiche Tecniche Accessorio in dotazione Custodia da trasporto GeneralePannello Posteriore Impedenza di carico 4 Ω Controllo toniVoorzichtig OpmerkingInhoud DiefstalbeveiligingDemonstratiefunctie Demo Losmaken van het voorpaneelBASISBEDIENING, AUDIO- EN Klokinstellingen Bediening VAN DE Radio Bediening VAN DE CD- Speler Handmatig opslaan van zenders in het GeheugenAfstemmen op een voorkeurzender Weergeven van een CDOverige Functies Externe ApparatuurWijzigen van de kleur van de oplichtende Toetsen Wijzigen van de diminstelling van het DisplayOnderhoud StoringzoekenTechnische Gegevens Algemeen AchterpaneelOstrzeżenie Środki OstrożnościUwaga Spis Treści Ochrona Przed KradzieżąTryb Demo demonstracyjny Zdejmowanie panelu przedniegoOperacje PODSTAWOWE, Regulacja Dźwięku I Nastawianie Zegara Obsługa Radia Obsługa Odtwarzacza Płyt Kompaktowych Ręczne programowanie stacjiStrojenie zaprogramowanych stacji Odtwarzanie płyty kompaktowejSprzęt Zewnętrzny Inne FunkcjeZmiana koloru oświetlenie przycisków Nastawianie przyciemnienia wyświetlaczaKonserwacja Razie TrudnościDane Techniczne Ogólne Panel TylnyBiztonsági Óvintézkedések FigyelmeztetésVigyázat MegjegyzésTartalomjegyzék LopásmegelőzésDemo bemutató mód Az előlap levételeKészülék be- és kikapcsolása Hangforrás mód megváltoztatásaHangerő beállítása Hang elnémításaRádió Kezelése CD Játszó Használata Az állomások kézi programozásaRáhangolás egy beprogramozott állomásra CD lejátszásaEgyéb Funkciók Magnó/MD/MP3 vagy egyéb Berendezés mint hangforrásGombmegvilágítás színének átváltása Kijelző fényerejének beállításaKarbantartás Hibakeresési TanácsadóMűszaki Adatok Általános Adatok Hátsó PanelBezpečnostní Opatření UpozorněníPřed obsluhou UPOZORNĚNĺObsah Ochrana Před ZcizenímRežim Demo Demonstrace Sejmutí čelního paneluZákladní OBSLUHA, Nastavení Zvuku a Hodin Obsluha Rádia Obsluha CD Přehrávače Ruční předvolba stanicVyladění předvolené stanice Přehrávání CD diskuPřídavná Zařízení Další FunkceZměna barvy osvětlení tlačítek Nastavení ztlumení displejeÚdržba Odstranění Drobných PoruchTechnická Specifikace Všeobecné Zadní Panel