Aiwa CDC-X227 YZ Tartalomjegyzék, Lopásmegelőzés, Demo bemutató mód, Az előlap levétele

Page 59

TARTALOMJEGYZÉK

 

LOPÁSMEGELŐZÉS

2

ALAPMŰVELET, HANG- ÉS ÓRABEÁLLÍTÁS

3

A RÁDIÓ KEZELÉSE

4

A CD JÁTSZÓ HASZNÁLATA

5

CSATLAKOZTATOTT BERENDEZÉS

6

EGYÉB FUNKCIÓK

6

HIBAKERESÉSI TANÁCSADÓ

7

KARBANTARTÁS

7

MŰSZAKI ADATOK

7

Megjegyzés

Néhány gombnak két vagy több funkciója is van. Ennek részleteiről a vonatkozó oldalakon olvashat.

CD-re vonatkozó megjegyzések

Sérült vagy poros CD lejátszásakor szakadozott lehet a hang.

Az ábrán látható módon tartsa a CD-ket.

NE érintse kézzel a címke nélküli

oldalt.

NE ragasszon semmiféle matricát, címkét vagy adatvédő fóliát a lemez egyik oldalára sem.

NE tegye ki a CD-t közvetlen napsugárzás vagy túl magas hőmérséklet hatásának.

A szennyezett CD-t törlőruhával törölje meg a középponttól kifelé irányuló mozgással.

Soha ne használjon olyan oldószereket, mint benzin vagy alkohol.

A jelen készülék nem alkalmas 8 cm-es (3 hüvelykes) CD-k lejátszására.

SOHA NE helyezzen be adapterben elhelyezett 8 cm- es CD-t vagy szabálytalan alakú CD-t.

A készülék esetleg nem tudja ezeket kiadni, és ez hibás működést eredményez.

DEMO (bemutató) mód

A készüléken egy külön kijelző (DEMO) mód szolgál a készülék megvilágítási módjainak szemléltetésére. A készülék automatikusan DEMO módba kapcsol, ha Ön a csatlakoztatások befejezte után bekapcsolja, és legalább 5 másodpercig bekapcsolva hagyja a készüléket.

A DEMO mód kikapcsolása

1A DEMO mód működése közben, nyomja meg és tartsa megnyomva az SRC-t addig amíg az „ILL” meg nem jelenik a kijelzőn.

2A i vagy a k gomb megnyomásával válassza a „DE”-t.

3Az AUDIO CONTROL elforgatásával válassza ki a

„DE 0”-t.

Ha vissza kívánja állítani a DEMO módot, akkor a 3. lépésben válassza a „DE 1”-et.

LOPÁSMEGELŐZÉS

Ha elhagyja az autót, vigye magával az előlapot is. Tárolja az előlapot a készülékhez adott hordtáskában.

Az előlap levétele

Az előlap levétele előtt, a készülék esetleges károsodásának megelőzése érdekében, vegye ki a CD lemezt.

1A z megnyomásával vegye ki a CD-t.

2Nyomja meg és tartsa megnyomva a PWR/MUTE gombot, amíg a készülék ki nem kapcsol.

3Nyomja meg a % gombot. (Egyik kezével tartsa az előlapot, hogy az le ne essen véletlenül.)

4Vegye le az előlapot.

Az előlap visszahelyezése

1Az előlap bal oldalát akassza be a készülék bal oldali reteszébe.

2Előre irányuló nyomással rögzítse az előlapot. Ügyeljen arra, hogy az előlap visszahelyezésekor egyik gombot se nyomja meg.

Megjegyzés

Ne érintse meg kézzel az előlap hátoldalán elhelyezett

MAGYAR

csatlakozót. Ez rossz vagy hibás érintkezést

eredményezhet.

MAGYAR 2

Image 59
Contents CDC-X227 YZ Varning PrecautionsVaroitus Theft Protection Table of ContentsBasic OPERATION, Audio and Clock Adjustment Radio Operation Playing a CD Presetting stations manuallyTuning in to a preset station CD Player OperationOther Functions Setting the dimmer of the displayMuting the sound while using the phone Auxiliary EquipmentSpecifications TroubleshootingMaintenance Rear Panel Supplied Accessory Carrying caseGeneral Nota PrecaucionesCuidado Desmontaje de la careta frontal IndiceProtección Antirrobo Modo Demo DemostraciónOperació N BÁ SICA, Ajuste DE Audio Y DEL Reloj Manejo DE LA Radio Reproducció n de discos compactos Preconfiguració n manual de estacionesSintonizació n de una estació n Preconfigurada Ajuste del reductor de intensidad de la Pantalla Equipo AccesorioOtras Funciones Cambio del color de iluminació n de las teclasSeccion DE CD MantenimientoEspecificaciones Seccion DE LA RadioImpedancia de carga 4 Ω Control de tono Panel PosteriorRemarque Français Table DES MatieresProtection Antivol Mise en sourdine Changement de mode sourceRé glage du volume Mise sous/hors tensionFonctionnement DE LA Radio Lecture d’un CD Fonctionnement DU Lecteur CDPré ré glage manuel des stations Accord d’une station pré ré glé eRé glage du gradateur de l’affichage Materiel AuxiliaireAutres Fonctions Changement de la couleur d’illumination Des touchesSection Audio DÉ PannageEntretien Section CDImpé dance de charge 4 Ω Contrô le de la tonalité GeneralitesPanneau Arriere Hinweis SicherheitshinweiseAchtung Deutsch InhaltsverzeichnisSchutz Gegen Diebstahl Stummschalten Ein-/Ausschalten des GerätsÄndern des Quellmodus Anpassen der LautstärkeRadiobetrieb Abspielen von CD Einstellungen DES CD-SPIELERSManuelles Vorprogrammieren von Sendern Wahl eines vorprogrammierten SendersEinstellen der Helligkeitsstufe des Displays Zusatzgerä TEWeitere Funktionen Ndern der LeuchttastenfarbenRadio FehlersucheWartung KenndatenZubehö r Etui AllgemeinesRÜ Ckseitige Abdeckung Vorverstä rkte Ausgangsspannung Lastimpedanz 2,2 V 10 kΩAttenzione PrecauzioniItaliano SommarioProtezione Antifurto Passaggio da una sorgente all’altra Regolazione del volumeAzzeramento del volume Accensione/spegnimento dell’unitRadio Riproduzione di CD Lettore CDPreimpostazione manuale delle stazioni Sintonizzazione della radio su una stazione PreimpostataEsclusione dell’audio durante l’utilizzo del Telefono Apparecchiature AusiliarieAltre Funzioni Come cambiare il colore d’illuminazione Dei tastiSpecifiche Tecniche Risoluzione DEI ProblemiManutenzione Impedenza di carico 4 Ω Controllo toni Accessorio in dotazione Custodia da trasportoGenerale Pannello PosterioreOpmerking VoorzichtigLosmaken van het voorpaneel InhoudDiefstalbeveiliging Demonstratiefunctie DemoBASISBEDIENING, AUDIO- EN Klokinstellingen Bediening VAN DE Radio Weergeven van een CD Bediening VAN DE CD- SpelerHandmatig opslaan van zenders in het Geheugen Afstemmen op een voorkeurzenderWijzigen van de diminstelling van het Display Overige FunctiesExterne Apparatuur Wijzigen van de kleur van de oplichtende ToetsenTechnische Gegevens StoringzoekenOnderhoud Achterpaneel AlgemeenUwaga Środki OstrożnościOstrzeżenie Zdejmowanie panelu przedniego Spis TreściOchrona Przed Kradzieżą Tryb Demo demonstracyjnyOperacje PODSTAWOWE, Regulacja Dźwięku I Nastawianie Zegara Obsługa Radia Odtwarzanie płyty kompaktowej Obsługa Odtwarzacza Płyt KompaktowychRęczne programowanie stacji Strojenie zaprogramowanych stacjiNastawianie przyciemnienia wyświetlacza Sprzęt ZewnętrznyInne Funkcje Zmiana koloru oświetlenie przyciskówDane Techniczne Razie TrudnościKonserwacja Panel Tylny OgólneMegjegyzés Biztonsági ÓvintézkedésekFigyelmeztetés VigyázatAz előlap levétele TartalomjegyzékLopásmegelőzés Demo bemutató módHang elnémítása Készülék be- és kikapcsolásaHangforrás mód megváltoztatása Hangerő beállításaRádió Kezelése CD lejátszása CD Játszó HasználataAz állomások kézi programozása Ráhangolás egy beprogramozott állomásraKijelző fényerejének beállítása Egyéb FunkciókMagnó/MD/MP3 vagy egyéb Berendezés mint hangforrás Gombmegvilágítás színének átváltásaMűszaki Adatok Hibakeresési TanácsadóKarbantartás Hátsó Panel Általános AdatokUPOZORNĚNĺ Bezpečnostní OpatřeníUpozornění Před obsluhouSejmutí čelního panelu ObsahOchrana Před Zcizením Režim Demo DemonstraceZákladní OBSLUHA, Nastavení Zvuku a Hodin Obsluha Rádia Přehrávání CD disku Obsluha CD PřehrávačeRuční předvolba stanic Vyladění předvolené staniceNastavení ztlumení displeje Přídavná ZařízeníDalší Funkce Změna barvy osvětlení tlačítekTechnická Specifikace Odstranění Drobných PoruchÚdržba Zadní Panel Všeobecné