Jeux de montage
Jeu de montage pour l'aspiration de pulvérisation | Facilite le nettoyage des endroits inaccessibles. | |
Jeu de montage pour le fonctionnement de recyclage | Prolonge le temps de marche sans faire le plein. | |
Jeu de montage pour lea luminaire à la ronde |
| |
Jeu de montage pour l'éclairage de travail |
| |
Jeu de montage pour le dossier |
|
Données techniques
|
| Saber Glide 30 SP |
| Saber Glide 30 |
Performances |
|
|
|
|
Tension nominale | V | 24 |
| |
Capacité de la batterie | Ah (5h) | 240 |
| |
Puissance absorbée moyenne | W | 2100 |
| |
Puissance du moteur (puissance nominale) | W | 600 |
| |
Puissance du moteur d'aspiration | W | 800 |
| |
Puissance de moteur de brosses | W | 2x 600 |
| |
Aspiration |
|
|
|
|
Puissance d'aspiration, débit d'air | l/s (gpm) | 28 (443) |
| |
Puissance d'aspiration, dépression | kPa (psi) | 14 (2) |
| |
Brosses de nettoyage |
|
|
|
|
Largeur de travail | mm (in) | 750 (29,5) | ||
Diamètre des brosses | mm (in) | 110 (4,3) |
| 400 (15,7) |
Vitesse des brosses | 1/min | 1200 |
| 160 |
Dimensions et poids |
|
|
|
|
Vitesse de déplacement (max.) | km/h (mph) | 6 (3,7) |
| |
Pente (max.) | % | 10 |
| |
Surface théoriquement nettoyable | m2/h (ft2/h) | 3000 (32200) |
| 3600 (38750) |
Volume du réservoir d'eau propre/réservoir d'eau sale | l (gal) | 140/140 | (37/37) | |
Longueur | mm (in) | 1550 (61) | ||
Largeur | mm (in) | 870 (34,2) | ||
Hauteur | mm (in) | 1340 (52,8) | ||
Poids (avec/sans batterie) | kg (lbs) | 550/230 (1212/501) | ||
Emissions sonores |
|
|
|
|
Niveau de pression acoustique (EN | dB(A) | 70 |
| |
Vibrations de l'appareil |
|
|
|
|
Valeur globale de vibrations (ISO 5349) |
|
|
|
|
Bras, volant | m/s2 | 0,1 |
| |
Pieds, pédale | m/s2 | 0,1 |
| |
Surface d'assise | m/s2 | 0,1 |
|
Chargeur
Consignes de sécurité
Lisez attentivement ce mode d’emploi avant la première utilisation du chargeur et respectez les conseils y figurant. Observer aussi les consignes du fabricant de la bat- terie.
Danger
–Tenir les enfants éloigner des batteries et du chargeur.
–La fiche du chargeur ne peut être modi- fiée.
–Le chargeur ne peut être utilisé que avec les batteries recommandées. Si vous utilisez des fausses batteries pour le chargeur,
–Le chargeur peut être utilisé dans la po- sition de montage indiqué par le fabri- cant.
Utilisation conforme
L'utilisation du chargeur doit être faite en conformité avec les consignes figurant dans les instructions de service.
–Le chargeur peut être utilisé que pour le chargement de batteries .
–Le chargeur ne peut être utilisé que par des batteries avec un minimum d'entre- tien avec une tension de secteur de 24 Volt.
–Le chargeur peut être utilisé avec la sui- vante protection de secteur:
Témoins de contrôle
1le DEL rouge s'allume = défaut char- geur/batterie, informer le service après- vente
2le DEL vert s'allume = la batterie est chargée
3le DEL jaune s'allume = la batterie est en train d'être chargée