Kenmore 385.16677 Accessoirs et fiesdisTonibles, Branchez, Prise, Contrglez La vitesse Couture

Page 12

TABLE DES MATIERES

PART1E L IDENTIFICATION DES PII_'CES DE"

LA MACHINE

Sac

de transport

 

 

3

Nora des pi&:es

 

 

3

Accessoir<s et f)i<"<'esdisT_onibles

5

PARTIE

II. PRI_PAREZ-VOUS

+_ COUDRE

 

Branchez

la maehine

 

7

Les l)r(.mi<;r:,sjois

que

vous

utilisez vot1_, machine

.. 7

Consignes

de sdcuritd

 

7

Prise

polarisde

 

 

7

Contrg)lez

la vitesse

de

couture

7

Co_?DllrJnt

tournr.r

[r. volant

 

9

PAR2ITE HI. CONNA1TRI£"

LES

POINTS

 

Commencer

b coudre

 

45

Fin de

la couture

....................................................

 

45

Couture

continue

....................................................

 

45

Comment

utiliser

les lignes-guides

45

Nouer

les"ertrdmit&"

 

47

Tension

desfils

(4ills)

...................................

49

Enfilage

de la machine

: _)

53

>nsionJr.sSi!sCS: ls):.

..............................55

;_ ,

 

 

: :::::::::::

::

 

 

Ouverture

 

et fiqwwture

du com.ercle

latdral

9

 

 

 

 

 

 

,.,:,_::.

 

 

 

 

 

 

 

 

i,

......................

 

 

l.v

 

Om ;.rture

#t f?.rmc.turc,du corn #rcl#

 

 

([

)od _a..

:,. ._.sivn

 

 

......................

60

 

 

 

 

 

 

 

 

 

¢

 

 

 

 

du boucleur

 

T.

 

:..

.....................

......:;

....................

63

 

 

 

 

 

 

 

i e,,_,,,.,

 

Position

de la barre de

guide:ill

:::::

1]

_

 

-- _

_,,, _

;

 

 

65

...............

 

 

 

 

 

::: _otlr

 

 

 

 

 

.....................

 

 

 

 

 

.....:

.......

 

 

 

:

 

 

67

Souldvement

ou

abaissement

presseur

 

_dgi_

de

la maehine

 

 

 

67

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Retrait du pied

l)resseur

........

...................

 

 

....

 

 

 

 

 

 

Poge du

)led

.........

........

 

FRON

 

 

 

 

 

 

 

 

 

....

 

 

 

 

 

 

 

 

 

]

 

 

.......

..............

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Rr_;lage

 

 

 

 

 

....

Fil et

.............................................................

 

 

67

Rdglage

 

 

 

c/es poi_ts .

 

 

Rr{_;lc,ge de la machine

 

 

67

Rdglc,ge

 

 

de 1 en,r ae ,ent

 

NERVURE

 

 

 

 

 

 

 

 

............

..............................

17

Filet

tissu

 

 

 

 

69

D&a

 

 

 

 

......................

19

Rr<@,ge dr. la machine

 

 

69

acti,,:.tiondu

 

............................

:9

Couturr

 

 

69

Rdglage

de la largeur de

coupe

21

Rr_;lage du bouton de rr_;lage de la

 

plaque

gt aiguille

.....................................................

23

E/zfilage

de

la maehine

25-43

,

El_.f!'lage du

boucleur

i/_f!Srieur

27

.

Enfilage

du

boucleur

supdrieur

33

.

Eqf!'lage

de

l 'aiguille

droite

37

,

El_,f!'lage de

l 'aiguille

gauche

41

PARTIE IV. ENTRETIEN

DE

LA MACHINE

 

Remplaeement

du coutr.au

supdrieur

71

"Nettoyage

de

la zone du couteau

supdrieur

71

Remplacement

de l 'ampoule

..................................

73

Nettoyage

de

la gr!ff?, d'entrahwment

73

Lubriji'{zttion

cte la machine

...................................

75

Transy)ort

de

la machine

 

75

Rechemhe

des pannes

 

78

Xtt

Image 12
Contents Machine a Surfilage Important Safety Instructions Instrucciones Importantes DE Seguridad TIS Sement Kenmore Serger Warranty Todas estas Partes Sad Re,,.elie Specification DescriptionLongueur du poin! montant de !enlrahemem Protection Agreements U.S.ATable of Contents Indice Accessoirs et fiesdisTonibles BranchezQue Vous Utilisez vot1, machine Consignes PriseSection I. Name of Parts Names of PartsNombres de las Piezas Available Accessories and Attachments 81o518 6 o91oo Accesorios y refacciones disponiblesConnecting Machine to Power Supply Before Using Your SergerFor Your Safety Para Coser De costuraOpening and Closing the Side Cover To open Push the side cover to the leftGirar Comment Tourner Le volantTourner Toujours Le volant vers sol dans le sens AntihorairePosition of Thread Guide Bar Attaching the Spool Holder Cap and Net@ Barre de guich@il @ Guidef?l @ Buldes @ Bnche 0 bobine Changing Needle Raising or Lowering the Presser FootCambiar la aguja Turn off the power switch and unplug the machine Removing the Presser FootAttaching the Presser Foot Terlerlupteteddbraci La machine Oqille du piedDepied Le s orAdjustment of Stitch Length Adjustment of Differential Feed RatioAjuste del largo de puntada Stopper To Deactivate the Upper KnifePara desactivar Cuchilla Adjustment Cutting Width Lowerknifeiii toIiiiiii!ii!!iiiii!i!iii!ii!i Ajuste del ancho de cortePlate Setting knob Ajuste de la perila de graduaci6n de la plancha de aguja Threading Machine Antes de elnp Ax cose Extraiga 4L3L2L,L Enfiler Le f!l dans Les tvus de droite de la plaque Guide-illIllustrd @ Plaque guide,fil\\@ Accrochar Lafil Dans Le guide¢it BoucleGm&@l Passer Le f Classic UMePage ¸ iiiil Inffrieur sur lO cm 4?/aidedune pince4131 Oel Le deuri&ne guide-jil gtportir de la@ Plaque guMefil Guide Accrocher lefil sur Posser lefil Da,zs le guideTfi!d Boucle Le,,ier41.31 Enfilage de laiguille droite Tirer Le deuri8m Guide-illSi le fl sort de lencoch @ Plaque guidefil6,7 56rsaoirjacMeofidu Role du lYqlsrieuide-jil Ducoere Du couvercle AvanThreading the Needle on the Left Tirer left,s Le guide-ill Gauche, de Larrire vers AvantLe fil Sort de Lencoche Du guide-f!l Enfiler gt Lejql Dans le trou Du guide-ill0o, o La prdparation de couture est gprdsent terminde How to use Guide Lines Finishing SewingLesf!sgii!ide Illustre Ro 5 cm 2 de chSecuring EndsC6mo asegurar los cabos Thread Tension 4 threads Tensi6n Bonne TensionLillustration Gauche Mont1, les rdsultats Avee les bons r,,lages De tension Cependont Rqlage@Upper Ion La tensi6n del hilo del enhebrador no estfi equilibrada De hilo Enhebrador Estfi eqmhbrada LaThreading the Machine 3 threads Usando la aguja de la derecha solamente @ Aiguille droile @ Vis de pince-aiguille gaucheAigleguhe Vtsd,,pe-aiguill DroiIt tt Thread Tension 3 threadsNsio Ls itre rdglde b laideThread and Needle Chart Wooii ister ForTipo de tela Proporcidn delMachine Setting and Thread, Fabric and Range Tension Dial Lower Woo,ypo!rGraduacidn de Dobladiilo enroliadoProporcidn Del avance diferencial Hilo de laFil de Hdtique Aiguille Fils desTension Du fil Page Thread Tension @ d. t,o.cm For Better Results Looper threadPara Obtener mejores PicotMachine Setting Thread FabricTis.su Fil Glage d Ue aiguille . SHaut Ser@reraurpages55,57et61pourlerqlagedePIN Tucking Thread and FabricFil et Tissu Riglage de la machine @ RetirerOuvrir le pli gplat et relasser les nervures dun c3t Superteur a sa posttton d omg meCleaning Upper Knife Area Tig6 Be hexIeu¢ En o he du Yoii EvolantCoutau Osition Lus BassoTurnoffthe ito anpthemach*neug Replacing the Light BulbReemplazo de la bombilla de luz Vers iateLa vis de Ampo ul+oOiling the Machine Carrying the MachineOuvrir le couvec!e latdrae tpliquer de lhuile 50and54,62 De problemas AvanzaPuntadas LamquinanoestaenhebradaRecherche des pannes Condition Cause Le tissu Nest 25-43etLa machin La machine Rdrer Gtla/age LE-FOYER Mc SU-HOGAR SMCall anytime, day or night U.S.A. and Canada Call anytime, day or night U.S.A. only