Kenmore 385.16677 owner manual Sad Re,,.elie

Page 7

Garmttie pour smjeteus'e Keamore

Garantie limitde de 25 ans pour l'arnzature interne en mdlal maul de la .sutjete_se

Pendant les 25 ans suivant la date d'achat, Sears prendra ._a charge la rdparation de l'armature inlerne en mdtal maul de celte sutjele_se en cas de d(/Lmt matdriel ou dejhbriealion.

Garantie limitde de 5 ans po_tr les composant.s m& aniques internes

Pendcmt les 5 ans s_d_ ant la date d'achat, Sera prendra sa charge la r_:paration des composants mc_eaniques internes de eette su_jeteuse en

eas de d_hut matdriel ou dejhbrieation. Cette garantie de 5 ans ne s'applique pus aux eeitztures, aux botu leurs ou aux couteaux, qui sont _mique/neut couvert.s d_ms la garantie de 90 jours d& rite ei-dessous.

Garantie limitde

de

2 ans

po_r

les

 

eompo.sant.s exlerne.s de la stujete_l.se

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PetMant

les

2 ans

.suivant

la

date d'achcd,

Sears

prendra

sa

charge

la

rc_paration

de Iou.s

les

composa_ds externes

de la

.su_jete_se en

cas

de d(]_ut

mat&'iel

ou de./L_brication.

 

Celte garantie

de

2 ans

ne

s 'applique

pus altv plaq_tes

 

aiguille o_t a_x (!:ccessoires

qui .sont

 

uniquemenl couvert.s par la garantie de 90 jours ddcrile ci-des.sou.s

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Garantie

limitde

 

de

2 ans'

po_lr

l 'dq_dpement

(leetriq_u_

 

sa

charge la

rdparalion

 

 

:

:

,_H_leleu,ene,cas de

t

endant

les

2 ans

._uivrmt

la

dale d'achat,

Sears

prendra

de l'&ffdpe_t_nt

 

)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

o

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

d(jLmt

mat&'iel

ou de.fL,/nication

concernant

le moleu,;

le

edblage,

les

circ_dts

 

 

o_t

 

 

de commande

de

vites.se.

Cette

garantie

de

2 rms

ne

.s 'applique

pa.s

aux

anzpoule.s

_qectrique.s,

q_d

semi

 

 

 

 

de 90 jours

 

d&'rile ci-des.scm.s.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

....

 

....

 

 

Garantie

limitFe

 

de

90 jours

po_r

le.s rdglages

 

m&'anique.s

 

el les

 

 

 

 

 

.....

 

 

 

 

Pendant

les

90

jours

mdvant

la

date

d'a_hal,

Sears

prendra

 

sa

charge

:

 

 

 

.....

 

 

 

 

 

 

Le.r,;_/._es,.,;ca,,i+.,es,,:eessa_ra,,t,.s_

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

sad.,,

 

 

re,,.'elie.

 

 

normal

de

la machine

 

d&'rit

darts

le mode

d'enzploi.

 

 

 

 

 

....

 

 

 

 

 

 

 

,

 

Le

remplacement

de,s ceimures,

d<, ampoule,,

(lectriqu<,,

 

 

 

des

 

aiguille

 

 

e,sl

 

 

gratuit en ca,s de d(ia_t mat&iel o_ de jLzbriealion.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Celle

garanlie

de

90 jours

m" .s'applique

pas

 

 

 

 

 

 

stujet

ae

_!e sont pa,,

{

g{{sTae,.srd_les.

 

 

 

 

Serviee

 

de garamie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

:o_.:,- _:,,_dTi...,er,,ieede:er g.rat_lie

 

 

de_'<

 

 

 

 

 

 

 

dcr:p.ra::one_depi_;...d :l,..:,,:esScarle.

pht,sproche de chez vcm,s.

 

 

 

 

 

 

....

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sieeries,ujete_,see,st,tili,sdeh ::,sdu eadre;/a ::iale:priv,le

 

 

 

 

 

 

unique,nentvalableduran:le,s90 jours

 

s_dva_t la date d

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

..........

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

re,..pliond:.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

elles.n.l,.sants.,p:eU_(:_.'e.ir:,-des.le,...er,,icede

garanti:"lotaI:"

 

e uniquem entau v

 

 

 

 

 

 

 

/hbrie:/licr_

 

 

 

 

 

 

 

.s':.ars,,e

 

 

 

e:,arg:"

 

......

 

 

 

 

.........

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

attlre,s q_le eeax reeolnllTandL;s duns les instr_lE lJon,s.[}_ttrnies.

Le,s panne,s o_ ddgdt,s subis par de,s eo_;_zpo,sa;lls o_ s3,sl(;_;_zes,suite une ou plu,deurs mod{fi'eation(s) not_a_torisde,s de ce produit.

Ddgagement

de responsabilit

 

concernant

les garanties

 

tacites;

limitation

des recours

:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Le setd

reeours

exclusi/'dont

dispose

le client

d¢ms le

cadre

de

eette garantie

limitc;e

est

la

rdparation

 

du

prodtdt,

eomme notnm ei-:q_r_s.

Les garanties

 

t_zcites, y eompris

les

garanties

de

qualit

 

marchande

ou

de

boujbtzctiotznement

duns uu

but

prdc

is,

sont

limit&'s

uu

art

ou 1¢1

plus cot_rte p_:riode permtse par la Ioi.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

La soeidt

Sears

ue

sa_rait

_tre

teuu

 

re._7_onsable

de to_t

dom/nage.fi)rtuit

 

ou

a_ eessoire.

Cerl:dus

_tats

ou

pro_

iuces

ne recouuaissent

pus

l'exclusion

ou

la

limitatiou

des

domtnagesjbrt_dts

ou

accessoires,

 

ui

les

restrictions

quant

la dur&"

des garanties

to, cites de

qua/it

 

 

marchande

ou

de

botz,/bnetionne/neut.

 

11 est

done possible

que

ces

exehtsions

ou

restrictions

ne

vous

cotzcernent

 

pus.

 

 

 

 

La gurantie

totale

 

est

uniq_emenl

rulable

si

cet

appareil

e.sl utili.s

aux _lctls-Utzi.s

ou

au

Canada.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Celte

garat_lie

 

vous

coq('&'e

des

droits

sp&:'{fi'ques

re(

omzu,s

par

la

loi,

ainsi

que

d'autre,s

droil,s

(ventuel,s

 

qui peuvent

varier

d'_m

£'lat

 

l 'a_lDe,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sears,

Roebuck

and

Co., D/817WA,

 

Hqf.[)nan

Estates,

 

IL

60179

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vii

Image 7
Contents Machine a Surfilage Important Safety Instructions Instrucciones Importantes DE Seguridad TIS Sement Kenmore Serger Warranty Todas estas Partes Sad Re,,.elie Description SpecificationLongueur du poin! montant de !enlrahemem U.S.A Protection AgreementsTable of Contents Indice Prise Accessoirs et fiesdisToniblesBranchez Que Vous Utilisez vot1, machine ConsignesNames of Parts Section I. Name of PartsNombres de las Piezas 81o5 Available Accessories and AttachmentsAccesorios y refacciones disponibles 18 6 o91ooBefore Using Your Serger Connecting Machine to Power SupplyFor Your Safety De costura Para CoserTo open Push the side cover to the left Opening and Closing the Side CoverAntihoraire GirarComment Tourner Le volant Tourner Toujours Le volant vers sol dans le sensAttaching the Spool Holder Cap and Net Position of Thread Guide Bar@ Barre de guich@il @ Guidef?l @ Buldes @ Bnche 0 bobine Raising or Lowering the Presser Foot Changing NeedleCambiar la aguja Removing the Presser Foot Turn off the power switch and unplug the machineAttaching the Presser Foot Le s or Terlerlupteteddbraci La machineOqille du pied DepiedAdjustment of Differential Feed Ratio Adjustment of Stitch LengthAjuste del largo de puntada To Deactivate the Upper Knife StopperPara desactivar Cuchilla Lowerknifeiii to Adjustment Cutting WidthAjuste del ancho de corte Iiiiiii!ii!!iiiii!i!iii!ii!iPlate Setting knob Ajuste de la perila de graduaci6n de la plancha de aguja Threading Machine Antes de elnp Ax cose Extraiga 4L3L2L,L @ Plaque guide,fil Enfiler Le f!l dans Les tvus de droite de la plaqueGuide-ill Illustrd\\@ Passer Le f Classic UMe Accrochar LafilDans Le guide¢it Boucle Gm&@lPage Inffrieur sur lO cm 4?/aidedune pince ¸ iiiil4131 Le deuri&ne guide-jil gtportir de la Oel@ Plaque guMefil Guide Le,,ier Accrocher lefil sur Posser lefil Da,zs le guideTfi!d Boucle41.31 @ Plaque guidefil Enfilage de laiguille droiteTirer Le deuri8m Guide-ill Si le fl sort de lencoch6,7 Du couvercle Avan 56rsaoirjacMeofiduRole du l Yqlsrieuide-jil DucoereThreading the Needle on the Left Lejql Dans le trou Du guide-ill Tirer left,s Le guide-ill Gauche, de Larrire versAvant Le fil Sort de Lencoche Du guide-f!l Enfiler gt0o, o La prdparation de couture est gprdsent terminde Finishing Sewing How to use Guide LinesRo 5 cm 2 de ch Lesf!sgii!ide IllustreEnds SecuringC6mo asegurar los cabos Thread Tension 4 threads Avee les bons r,,lages De tension Cependont Rqlage Tensi6nBonne Tension Lillustration Gauche Mont1, les rdsultats@Upper Ion De hilo Enhebrador Estfi eqmhbrada La La tensi6n del hilo del enhebrador no estfi equilibradaThreading the Machine 3 threads Vtsd,,pe-aiguill Droi Usando la aguja de la derecha solamente@ Aiguille droile @ Vis de pince-aiguille gauche AigleguheThread Tension 3 threads It ttLs itre rdglde b laide NsioWooii ister For Thread and Needle ChartProporcidn del Tipo de telaLower Woo,ypo!r Machine Setting and Thread, Fabric and Range Tension DialHilo de la Graduacidn deDobladiilo enroliado Proporcidn Del avance diferencialHdtique Aiguille Fils des Fil deTension Du fil Page Thread Tension @ d. t,o.cm Looper thread For Better ResultsPicot Para Obtener mejoresThread Fabric Machine SettingSer@reraurpages55,57et61pourlerqlagede Tis.su FilGlage d Ue aiguille . S HautThread and Fabric PIN TuckingSuperteur a sa posttton d omg me Fil et TissuRiglage de la machine @ Retirer Ouvrir le pli gplat et relasser les nervures dun c3tTig6 Be hex Cleaning Upper Knife AreaOsition Lus Basso Ieu¢ En o he duYoii Evolant CoutauReplacing the Light Bulb Turnoffthe ito anpthemach*neugAmpo ul+o Reemplazo de la bombilla de luzVers iate La vis deCarrying the Machine Oiling the MachineOuvrir le couvec!e latdrae tpliquer de lhuile 50and54,62 Lamquinanoestaenhebrada De problemasAvanza Puntadas25-43et Recherche des pannes Condition Cause Le tissu NestLa machin La machine Rdrer Gtla/age Call anytime, day or night U.S.A. only LE-FOYER McSU-HOGAR SM Call anytime, day or night U.S.A. and Canada