Kenmore 385.16677 owner manual @Upper Ion

Page 61

Looper thread tension is out of balance (1)

The illustration shows sewing results when the lower looper thread tension is too tight and/or upper looper thread tension is too loose.

Remedy:

Loosen lower looper thread tension and/or tighten upper looper thread tension.

(_Wrong side of fabric (_ Right side of fabric (_ Right needle thread (_ Left needle thread

@Upper looper thread (_ Lower looper thread

Upper looper thread tension dial _) Lower looper thread tension dial

Looper thread tension is out of balance (2)

The illustration shows sewing results wheB !he u

 

looper

thread

tension

is too tight

aBd/o ::J

i)@per

 

thread tension is too loose.

 

 

 

Remedy:

 

 

:

 

 

Loosen

upper

looper

threadte

:i: and/or

tighi_

:

lower looper thres# _8si# D.

 

 

 

@Upper

: ion

 

 

_) Lower j

:i ihread tension

 

....

 

/

/'

/

®

50

Image 61
Contents Machine a Surfilage Important Safety Instructions Instrucciones Importantes DE Seguridad TIS Sement Kenmore Serger Warranty Todas estas Partes Sad Re,,.elie Description SpecificationLongueur du poin! montant de !enlrahemem U.S.A Protection AgreementsTable of Contents Indice Branchez Accessoirs et fiesdisToniblesQue Vous Utilisez vot1, machine Consignes PriseNames of Parts Section I. Name of PartsNombres de las Piezas 81o5 Available Accessories and AttachmentsAccesorios y refacciones disponibles 18 6 o91ooBefore Using Your Serger Connecting Machine to Power SupplyFor Your Safety De costura Para CoserTo open Push the side cover to the left Opening and Closing the Side CoverComment Tourner Le volant GirarTourner Toujours Le volant vers sol dans le sens AntihoraireAttaching the Spool Holder Cap and Net Position of Thread Guide Bar@ Barre de guich@il @ Guidef?l @ Buldes @ Bnche 0 bobine Raising or Lowering the Presser Foot Changing NeedleCambiar la aguja Removing the Presser Foot Turn off the power switch and unplug the machineAttaching the Presser Foot Oqille du pied Terlerlupteteddbraci La machineDepied Le s orAdjustment of Differential Feed Ratio Adjustment of Stitch LengthAjuste del largo de puntada To Deactivate the Upper Knife StopperPara desactivar Cuchilla Lowerknifeiii to Adjustment Cutting WidthAjuste del ancho de corte Iiiiiii!ii!!iiiii!i!iii!ii!iPlate Setting knob Ajuste de la perila de graduaci6n de la plancha de aguja Threading Machine Antes de elnp Ax cose Extraiga 4L3L2L,L Guide-ill Enfiler Le f!l dans Les tvus de droite de la plaqueIllustrd @ Plaque guide,fil\\@ Dans Le guide¢it Boucle Accrochar LafilGm&@l Passer Le f Classic UMePage Inffrieur sur lO cm 4?/aidedune pince ¸ iiiil4131 Le deuri&ne guide-jil gtportir de la Oel@ Plaque guMefil Guide Le,,ier Accrocher lefil sur Posser lefil Da,zs le guideTfi!d Boucle41.31 Tirer Le deuri8m Guide-ill Enfilage de laiguille droiteSi le fl sort de lencoch @ Plaque guidefil6,7 Role du l 56rsaoirjacMeofiduYqlsrieuide-jil Ducoere Du couvercle AvanThreading the Needle on the Left Avant Tirer left,s Le guide-ill Gauche, de Larrire versLe fil Sort de Lencoche Du guide-f!l Enfiler gt Lejql Dans le trou Du guide-ill0o, o La prdparation de couture est gprdsent terminde Finishing Sewing How to use Guide LinesRo 5 cm 2 de ch Lesf!sgii!ide IllustreEnds SecuringC6mo asegurar los cabos Thread Tension 4 threads Bonne Tension Tensi6nLillustration Gauche Mont1, les rdsultats Avee les bons r,,lages De tension Cependont Rqlage@Upper Ion De hilo Enhebrador Estfi eqmhbrada La La tensi6n del hilo del enhebrador no estfi equilibradaThreading the Machine 3 threads @ Aiguille droile @ Vis de pince-aiguille gauche Usando la aguja de la derecha solamenteAigleguhe Vtsd,,pe-aiguill DroiThread Tension 3 threads It ttLs itre rdglde b laide NsioWooii ister For Thread and Needle ChartProporcidn del Tipo de telaLower Woo,ypo!r Machine Setting and Thread, Fabric and Range Tension DialDobladiilo enroliado Graduacidn deProporcidn Del avance diferencial Hilo de laHdtique Aiguille Fils des Fil deTension Du fil Page Thread Tension @ d. t,o.cm Looper thread For Better ResultsPicot Para Obtener mejoresThread Fabric Machine SettingGlage d Ue aiguille . S Tis.su FilHaut Ser@reraurpages55,57et61pourlerqlagedeThread and Fabric PIN TuckingRiglage de la machine @ Retirer Fil et TissuOuvrir le pli gplat et relasser les nervures dun c3t Superteur a sa posttton d omg meTig6 Be hex Cleaning Upper Knife AreaYoii Evolant Ieu¢ En o he duCoutau Osition Lus BassoReplacing the Light Bulb Turnoffthe ito anpthemach*neugVers iate Reemplazo de la bombilla de luzLa vis de Ampo ul+oCarrying the Machine Oiling the MachineOuvrir le couvec!e latdrae tpliquer de lhuile 50and54,62 Avanza De problemasPuntadas Lamquinanoestaenhebrada25-43et Recherche des pannes Condition Cause Le tissu NestLa machin La machine Rdrer Gtla/age SU-HOGAR SM LE-FOYER McCall anytime, day or night U.S.A. and Canada Call anytime, day or night U.S.A. only