Electrolux ELECTRICS HEATED STEAM CONVECTION OVEN HORA, Fecha E Inicio Retardado, Opción, Dos

Page 90

ES

4.4.2 HORA, FECHA E INICIO RETARDADO

- HORA Y FECHA -

Para programar la HORA y la FECHA:

1)Pulsar I para encender el horno.

2)Mantener presionada la tecla TM hasta que se dispare la señal acústica (bip) y parpadee el número de las HORAS.

TM

3)Girar el mando en cualquiera de los sentidos para definir la hora actual.

4)Pulsar la tecla TM y definir los MINUTOS con el mismo proce- dimiento (punto 3).

día

mes

año

Ejemplo: 24-01-2002

FECHA ACTUAL

Por ejemplo: 9.15

HORA ACTUAL horas minutos

Por ejemplo: 9.25

INICIO RETARDADO (10 minutos)

piloto encendido tiempo

5)Pulsar la tecla TM y definir el DÍA con el mismo procedimiento (punto 3). El día aparece en el display de la temperatura.

6)Repetir el procedimiento para el MES y el AÑO.

- DELAY START - (inicio retardado del ciclo)

Una vez definidas la FECHA y la HORA, es necesario:

1)Pulsar la tecla P (program) y seleccionar la receta o el pro- grama deseado:

opción

A

O

P

r

e H e a

t

 

S

t

e

a

m

i

n

g

 

seleccionado

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

P

:

ME

N

Ú

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2)Pulsar la tecla P y seleccionar la opción P: INICIO RETARDA- DO.

OPCIÓN

A

O

 

P

r

e H e a

t

 

S

t

e

a

m

i

n

g

 

SELECCIONADA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

P

:

A

Ñ

A

D I R

R

E

TR

A

S

O

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4)Programar la hora de inicio (que aparece en pequeño en el display del tiempo TM) y pulsar INICIO/PARADA.

El ciclo comenzará con el retraso programado y la letra D par- padeará alternándose con un punto para indicar que la función está activada.

4.4.3MODIFICACIÓN DE LOS PARÁMETROS PROGRAMA-

DOS

Independientemente de que el ciclo de cocción esté parado, iniciado o memorizado, es posible modificar de forma instantá- nea los siguientes parámetros:

1) modo de cocción;

2) temperatura de cocción TS;

3) tiempo de cocción TM;

4) temperatura de la sonda PRB (como alternativa al tiempo de cocción).

Notas:

- Si se modifican durante la cocción los parámetros de un pro- grama que está MEMORIZADO, al lado del número del programa aparecerá un * (asterisco).

- Los nuevos parámetros del programa MEMORIZADO reem- plazan a los anteriores.

Si durante el ciclo de cocción con fases se desea modificar la fase sucesiva, es necesario:

a)Pulsar INICIO/PARADA para interrumpir el ciclo.

b)Pulsar (>) para ver la fase y modificar y programar los parámetros deseados.

c)Pulsar INICIO/PARADA para reanudar el ciclo.

4.4.4 MEMORIZACIÓN DE RECETAS O PROGRAMAS

Las RECETAS, los programas y los ciclos de cocción pueden identificarse con un número y una breve descripción que facili- ta la búsqueda.

Por ejemplo: 01

(n° de RECETA)

COCCIÓN DEL POLLO

(descripción de la RECETA)

02

 

COCCIÓN DE PATATAS

 

Una vez programadas todas las fases de la RECETA se pue- den utilizar los MANDOS MANUALES o AUTOMÁTICOS :

1) pulsar la tecla P

 

fase 1 intermitente

1

opción seleccionada

P : ME N U

>

3) Pulsar la tecla P. La letra D (Delay start) parpadea.

"D"

A O D 1

PARPADEANTE

P : ME N Ú

2)Pulsar la tecla P para entrar en el menú y seleccionar la opción GUARDAR RECETA.

fase 1 parpadeante

 

 

 

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

opción seleccionada

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

P

:

GU

AR

DA

R

 

R

E

CE

T

A

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3 ) Pulsar la tecla P para iniciar la memorización. Aparece la opción SELECCIONAR NÚMERO.

A 2 1

opción seleccionada P : E L E G I R N Ú M E R O

5958 931 01

90

Image 90
Contents Fours a Convection Vapeur Electriques Electrics Heated Steam Convection OvensForni CONVEZIONE/VAPORE Elettrici Hornos DE Convección Y Vapor ElectricosSafety Instructions Mod GN 1/1 Mod GN 1/1 Drain connection Supply cable inletSupply connection 5 F Ø3/4 Steam condens. water Connection Ø3/4Mod GN 1/1 USA CDN No Text on this Instructions for Installation and USE Appliance IdentificationMain Features Technical DataDescription of Appliance Precautions Keep the appliance area free and clear from combustiblesDisposal Safeguarding the EnvironmentCleaning PackagingPositioning II. Instructions for InstallationPlace of Installation Electrical ConnectionWater Supply Connections Installing the Power Supply CableWater Mains Connection Water Drain SystemOperation Check Safety DevicesTroubleshooting ServicingClosing the Oven Door III. Instructions for USEOpening the Oven Door 6- and 10-GRID ModelsMain Controls Description of the Control PanelIntroduction Main Cooking ModesCore Probe = Additional FunctionsCooking Start END ECO-DELTA ChamberManual Controls Setting the Cooking Cycle Using the OvenSwitching the Oven on IntroductionSetting the Cooking Time Important do not set the cooking time on Timer TMOnly in CONVECTION, Mixed and Regeneration cooking modes Setting Cooking HumidityStart the cycle. Press the Cooking Start/Stop button Stopping the Cooking CyclePreheating UtilitiesUtility Automatic Controls Phase 1 flashing Selected itemPhase 2 flashing Selected item Described aboveEditing the SET Parameters Setting the TIME, Date and Delay StartProgram Selected Storing Recipes or ProgramsUsing Preset Programs Recipe or Program SearchMajor advantages Information and Error CodesCleaning System AIR-O-CLEAN Deleting a Recipe or Program from the MemoryCare and Maintenance Rinse AID DetergentMax ,2 litres Periodical Maintenance of the Boiler Descaler Cleaning MethodSpecial Cleaning Instructions Replacing Consumable ComponentsNo Text on this Istruzioni PER L’INSTALLAZIONE E L’USO Identificazione Della Propria ApparecchiaturaTabella 1 Dati Tecnic Caratteristiche Generali Descrizione ApparecchiaturaTabella 1 Dati Tecnici Avvertenze Generali AttenzioneEcologia E Ambiente Posizionamento II. Istruzioni PER L’INSTALLAZIONELuogo DI Istallazione Collegamento ElettricoImpianto DI Scarico Dellacqua Avvertenza Bloccare LO Scarico È PericolosoNota Manutenzione Dispositivo DI SicurezzaVerifica Funzionamento Alcuni Malfunzionamenti E Loro CauseIII. Istruzioni PER Luso Apertura Porta FornoChiusura Porta Forno Comandi Base Descrizione DEL Pannello ComandiPremessa Modi DI Cottura SpecialiSpillone Funzioni AggiuntiveCottura Inizio Fine ECO-DELTA = CellaUSO DEL Forno PremessaPronto Impostazione Tempo DI Cottura UMIDITA` Es %UMIDITA` Cella Di CotturaPreriscaldamento Es. Utility selezionata spia Verde lampeggianteFase 2 lampeggiante Voce selezionata Comandi AutomaticiFase 1 lampeggiante Voce selezionata Avvio cicloImpostazione ORARIO, Data E Delay Start Programma SelezionatoModifica DEI Parametri Impostati Prima ricetta Con lettera F Ricerca Delle Ricette O DEI ProgrammiLettera F Lampeggiante Ricetta desiderata SelezionataCodici DI Informazione E DI Errore Spegnimento in Caso DI Guasto Manutenzione Periodica Generatore DI Vapore Sostituzione Componenti DI Consumo 5958 931 Instructions D’INSTALLATION ET D’UTILISATION Identification DE L’APPAREILTableau 1 Données Tech Ques Caractéristiques Générales Description DE L’APPAREILTableau 1 Données Techniques Consignes Générales Mestique2UTILISATION Écologie ET Environnement1EMBALLAGE NettoyagePositionnement II. Instructions D’INSTALLATIONLieu D’INSTALLATION Branchement ÉlectriqueInstallation DU Câble D’ALIMENTATION Installation D’ÉVACUATION DE L’EAUCaractéristiques DE L’EAU D’ALIMENTATION Contrôle DU Fonctionnement Certains Problèmes DE FONCTION- Nement ET Leurs SolutionsDispositif DE Sécurité EntretienFermeture DE LA Porte DU Four III. Instructions D’UTILISATIONOuverture DE LA Porte DU Four Modèle À 20 GrillesPréambule Commandes DE BaseModèles À 20 Grilles Modes DE Cuisson SpéciauxRéglage des paramètres de cuisson permet de régler les Cycle Clean Nettoyage cycle semi-automatique deFonctions Supplémentaires Voyant indiquant l’état du générateur de vapeurInformations Préliminaires Commandes Manuelles Programmation DU Cycle DE CuissonUtilisation DU Four Allumage DU FourTemps Actuel Restant 3 Réglage DU Temps DE CuissonTemps Total Restant Température Actuelle Sonde À PiquerHumidité Dans LA Cavité 6 Départ DU Cycle DE CuissonRégénération 7 Arrêt DU Cycle DE Cuisson9 Préchauffage Fonctions4COMMANDESAUTOMATIQUES Cuisson Multiphase EN Mode AutomatiqueJouter Phase Option SélectionnéeOption affichée Sélectionné Utilisation DES Programmes Préalablement MémorisésProgramme Codes D’INFORMATION ET D’ERREURPrincipaux avantages Suppression D’UNE Recette OU D’UN Programme MémoriséProduit DE Rinçage Lavage Arrêt EN CAS DE PanneNettoyage ET Entretien Ouvrir la porte et rincer l’intérieur du fourEntretien Périodique DU Générateur DE Vapeur 3 Méthode DE Détartrage ChimiqueNettoyage du jet rotatif du Cleaning System Fig Remplacement DES Composants Sujets À UsureRemplacement du joint de la porte Fig 3NETTOYAGEPARTICULIERCDN Instrucciones DE Instalación Y USO Identificación DEL EquipoTabla 1 Datos Técnicos Tabla 1 Datos Técnicos Características GeneralesDescripción DE LOS Equipos Información sobre las emisiones acústicas Los componentesAdvertencias Generales ¡AtenciónLimpieza Ecología Y Medio AmbienteEmbalaje EliminaciónEmplazamiento II. Istrucciones DE InstalaciónLugar DE Instalación Conexión EléctricaCaracterísticas DEL Agua Conexión a LA RED Hídrica DE AguaInstalación DEL Cable DE Alimentación Instalación DE DesagüeControl DEL Funcionamiento Problemas Y SolucionesDispositivo DE Seguridad MantenimientoCierre DE LA Puerta DEL Horno III. Instrucciones DE USOApertura DE LA Puerta Modelos DE 6 Y 10 RejillasMandos Básicos Descripción DEL Panel DE MandosIntroducción Métodos DE Cocción EspecialesAguja Funciones SuplementariasCocción Inicio FIN ECO-DELTA Cámara3MANDOSMANUALES Programación DEL Ciclo DE Cocción USO---DEL HornoIntroducción Cómo Encender EL HornoTemperatura Actual DE LA Sonda Tiempo Residual TotalTiempo Residual Actuale Temperatura DE LA Sonda ProgramadaHumedad Cámara Nota Inicio DEL Ciclo DE CocciónRegeneración Parada DEL Ciclo DE CocciónPrecalentamiento UtilidadesNota Recetas o Programas 4MANDOSAUTOMÁTICOSMandos Manuales Ver las operacionesSeleccionada HORA, Fecha E Inicio RetardadoOpción DOSGuión Intermit USO DE Programas Preestablecidos7 Cómo Borrar UNA Receta O UN Programa DE LA Memoria Códigos DE Información Y ErrorPulsar la tecla P. El programa A0 parpadea TenimientoImportante Cómo Desactivar EL Equipo Ante UN DesperfectoLimpieza Y Mantenimiento USO DE Programas PreestablecidosMantenimiento Periódico DEL Generador DE Vapor Desincrustación QuímicaBombilla de la cámara Fig Sustitución DE LOS ConsumiblesOtras Operaciones DE Limpieza Sustitución de la junta de la puerta Fig5958 931 TM / PRB

ELECTRICS HEATED STEAM CONVECTION OVEN specifications

Electrolux has long been a leader in kitchen appliances, and the Electrolux Electrics Heated Steam Convection Oven is a testament to this legacy. This innovative appliance combines the power of steam cooking with convection technology, allowing home chefs to achieve professional-quality results right in their own kitchens.

One of the standout features of this oven is its heated steam functionality. Steam cooking is known for preserving moisture, flavor, and nutrients in food, making it an ideal choice for health-conscious cooks. The heated steam also helps to create a moist cooking environment, which reduces the risk of drying out delicate foods like fish and vegetables. This results in dishes that are not only healthier but also more flavorful and visually appealing.

Another significant characteristic of the Electrolux Electrics Oven is its convection cooking technology. The convection fan circulates hot air evenly throughout the oven, ensuring consistent cooking results. This even heat distribution allows users to bake, roast, and reheat with confidence, knowing that the food will come out perfectly cooked every time. The oven is equipped with multiple cooking modes, including bake, roast, broil, and steam, giving users the flexibility to experiment with a variety of cooking techniques.

The oven also features an intuitive control panel with a digital display, making it easy to navigate settings and cooking times. Its built-in cooking timers ensure that meals are cooked to perfection without the risk of overcooking. Furthermore, various preset cooking options simplify the cooking process, guiding users to achieve optimal results for different types of dishes.

Energy efficiency is another noteworthy attribute of the Electrolux Heated Steam Convection Oven. Utilizing steam can lower cooking times, which not only saves energy but also helps retain the essential nutrients in food. Additionally, the oven has been designed with high-quality materials, ensuring durability while enhancing the overall aesthetic of any kitchen.

Safety features are also a priority with this oven. It includes a child lock function to prevent accidental use, and a cool-touch exterior minimizes the risk of burns during operation. The oven's self-cleaning mode makes maintenance straightforward and hassle-free, allowing users to spend more time cooking and less time cleaning.

In summary, the Electrolux Electrics Heated Steam Convection Oven is a versatile and advanced kitchen appliance that seamlessly blends steam and convection technologies. With its focus on health, efficiency, and safety, it offers home cooks the tools needed to create delicious, nutritious meals. Whether you're a seasoned chef or a culinary novice, this oven is poised to elevate your cooking experience to new heights.