Safety

!

CAUTION

CAUTION

Failure to observe static safety precautions

 

could cause damage to the DLE22-MA and

 

DLE23-MA and DLE32-MA and DLE33-MA.

 

Follow static safety handling rules and properly

 

wear the antistatic wrist strap provided with the

 

DLM6C-AA chassis.

 

Do not cut the non-conductive bag to remove

 

the module. Damage could result from sharp

 

objects contacting the board or components.

 

 

ACHTUNG

Eine Nichtbeachtung der

 

Sicherheitsmaßnahmen hinsichtlich statischer

 

Entladungen könnte Schäden am DLE22-MA

 

unde DLE23-MA und DLE32-MA UND

 

DLE33-MA verursachen. Folgen Sie deshalb

 

den Sicherheitsrichtlinien, und tragen Sie das

 

mit dem DLM6C-AA-Gehäuse gelieferte

 

Antistatikarmband. Benutzen Sie zum Öffnen

 

der nicht-leitfähigen Plastikhülle, in dem sich

 

das Modul befindet, keine scharfen

 

Instrumente, da die Karte oder die

 

Komponenten beschädigt werden könnten.

 

 

ATTENTION

Le non respect de consignes de sécurité

 

relative à l'électricité statique peut contribuer à

 

endommager le DLE22-MA et DLE23-MA et le

 

DLE32-MA et DLE33-MA. Respectez ces

 

consignes lors du transport et portez , comme

 

il convient, le bracelet anti-statique fourni avec

 

le chassis DLM6C-AA. Ne coupez pas le sac

 

non-isolant, lorsque vous retirez le module.

 

Vous risquez d'endommager la carte et les

 

composants s'ils sont en contact avec des

 

objets pointus.

 

 

xx DLE22-MA, DLE32-MA, DLE23-MA and DLE33-MA User’s Guide

Page 22
Image 22
Cabletron Systems manual Xx DLE22-MA, DLE32-MA, DLE23-MA and DLE33-MA User’s Guide