ENGLISH

 

FRANÇAIS

Basic Recording

 

Effectuez un enregistrement simple

Playing back a tape you have recorded on the LCD

Lecture d’une cassette à l’écran

You can monitor the playback picture on the LCD monitor.

 

Vous pouvez visionner les images que vous avez enregistrées

 

sur l’écran LCD.

Make sure that the battery pack is in place.

 

 

Assurez-vous que le bloc batterie est en place.

 

 

1. Hold down the tab of the Power switch and turn it

1

1. Tout en maintenant appuyé le bouton central du

to the PLAYER position.

 

 

commutateur, placez celui-ci sur la position PLAYER.

 

 

2. Insert the tape you want to view.

 

 

 

2.

Insérez une cassette que vous venez d’enregistrer.

3. Open the LCD screen and make sure that STOP is

 

3.

Ouvrez l’écran LCD et vérifiez que l’indication

 

displayed.

 

 

 

 

 

"STOP" est affichée.

 

 

 

Adjust the angle of the LCD screen and set the

2

 

Ajustez l’angle de l’écran, sa luminosité et sa couleur,

 

brightness or the color if necessary.

 

 

 

si nécessaire.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4.

Press the

(REW) button to rewind the tape to the

 

4. Appuyez sur la touche (REW) pour rembobiner la

 

 

cassette jusqu’à son point de départ.

 

 

start point.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pour arrêtez le rembobinage

(REW),

 

To stop REWIND, press the

(STOP) button.

 

 

 

 

 

appuyez sur la touche

(STOP).

 

Camcorder stops automatically after rewinding.

4

 

 

 

Le caméscope s’arrête automatiquement lorsque la

 

 

 

 

 

 

5.

Press the

(PLAY/STILL) button to start playback.

 

 

bande a atteint le début de la cassette.

 

 

 

 

 

 

You can see the picture you recorded on the LCD.

 

5.

Appuyez sur la touche

(PLAY/STILL) pour

 

To stop the PLAY operation, press the

(STOP)

 

REW

démarrer la lecture.

 

 

 

button.

 

 

 

 

 

Vous pouvez visionner à l’écran les images que

 

 

 

 

 

 

 

vous venez d’enregistrer.

 

Reference

 

 

 

 

 

Pour arrêtez la lecture, appuyez sur la touche

 

 

 

 

 

(STOP).

 

 

You can also view the picture on a TV screen, after connecting the

 

Important

 

camcorder to a TV or VCR. (see page 64)

 

 

 

 

 

 

Vous pouvez également visionner ces images sur l’écran d’un

Various functions are availble in playback mode. (see page 66)

 

téléviseur, après avoir connecté le caméscope au téléviseur ou

 

 

 

 

à un magnétoscope (voir page 64).

 

Plusieurs fonctions sont disponibles en mode lecture (voir page 66).

30

Page 31
Image 31
Samsung AD68-00400C manual Stop