
ENGLISH |
|
| FRANÇ AIS | |
Advanced Recording |
| Perfectionnez vos enregistrements | ||
BLC (Back Light Compensation) |
|
| ||
✤ | BLC works in CAMERA mode. | * BLC off | * BLC on | ✤ Les fonctions BLC ne sont disponibles qu’en |
✤ | Back lighting exists when the subject is darker |
|
| mode caméscope. |
| than the background: |
|
| ✤ Un |
| ■ The subject is placed in front of a window. |
|
| plus sombre que son environnement : |
| ■ The person to be shot is wearing white or |
|
| ■ Le sujet est à l’extérieur, sur fond de ciel |
| shiny clothes and is placed against a bright |
|
| couvert. |
| background; the person’s face is too dark to |
|
| ■ La personne filmée porte des vêtements |
| distinguish their features. |
|
| clairs ou brillants devant un fond lumineux: |
| ■ The subject is in the outdoors and the background is overcast. |
| son visage devient trop sombre. | |
| ■ The light sources are too bright. |
|
| ■ Le sujet est à l’extérieur, sur fond de ciel |
| ■ The subject is against a snowy background. |
|
| couvert. |
|
|
|
| ■ Il existe des sources lumineuses trop vives. |
|
|
|
| ■ Le sujet se trouve sur un fond enneigé. |
1. | Set the power switch to CAMERA mode. |
|
| 1. Réglez le caméscope sur CAMERA. |
2. | Press the BLC button. |
|
| 2. Appuyez sur la touche BLC. |
|
| ■ Normal - BLC - Normal. | ||
| ■ Normal - BLC - Normal |
|
| |
|
|
| ■ BLC met en évidence uniquement le sujet. | |
| ■ BLC enhances only the subject. |
| BLC | |
|
|
|
55