ENGLISH

 

FRANÇAIS

Basic Recording

Effectuez un enregistrement simple

When a cassette is loaded and the camcorder is left in the STBY mode

Lorsqu’une cassette est insérée et que le caméscope est laissé en mode

for more than 5 minutes without being used, it will switch off

veille pendant plus de cinq minutes sans être utilisé, il s’éteint

automatically. To use it again, push the START/STOP button or set the

automatiquement. Pour l’utiliser de nouveau, appuyez sur le bouton

Power switch to OFF and then back to CAMERA.

START/STOP ou placez le commutateur principal sur OFF, puis de

This Auto Power off feature is designed to save battery power.

nouveau sur CAMERA. Cette fonction a été conçue pour économiser la

 

durée de la batterie.

Edit Search

Recherche de séquences

You can view a recording using with the

 

Vous pouvez visionner une scène précise à l’aide

EDIT +, – function in STBY mode.

 

de la fonction EDIT + ou - (en mode veille).

EDIT – enables you to play it backwords and

 

EDIT - vous permet de revenir en arrière et

EDIT + enables you to play it forwards,

 

EDIT + d’avancer la bande rapidement,

for as long as you keep each button pressed.

 

aussi longtemps que vous appuyez sur ces

 

EDIT +, -

touches.

 

 

If you press the the EDIT – button quickly in

 

Si vous appuyez rapidement sur EDIT - en

 

mode veille, votre caméscope revient en arrière

STBY mode, your camcorder will play in

 

 

pendant trois secondes, puis retourne

reverse for 3 seconds and return to the original

 

 

automatiquement en lecture à sa position

position automatically.

 

 

d’origine.

 

EDIT -

 

 

Reference

Important

L’image peut apparaître brouillée lorsque vous

Mosaic shaped noise may appear on the screen

 

recherchez des séquences.

during edit search mode.

 

 

 

27

Page 28
Image 28
Samsung AD68-00400C manual Français, Edit Search, Recherche de séquences, Edit +