ENGLISH

 

 

 

 

FRANÇ AIS

Notices and Safety Instructions

 

Remarques et consignes de sé curité

 

 

 

Notices regarding COPYRIGHT

 

Droits d’auteur

Television programs, video tapes, DVD titles, films, and other program

 

Les programmes de télévision, les cassettes vidéo, les DVD, les films et

materials may be copyrighted.

 

tout autre support enregistré de ce type peuvent être protégés par des

Unauthorized copying of copyrighted material may be against the law.

 

droits d’auteurs. Les copier sans autorisation peut aller à l’encontre des

 

 

 

 

lois en vigueur dans votre pays.

 

 

 

Notices regarding moisture condensation

 

Formation de condensation

1.

A sudden rise in atmospheric temperature may cause condensation to

1.

Un accroissement soudain de température peut entraîner la formation

 

form inside the camcorder.

 

 

de condensation à l’intérieur de l’appareil.

for example:

 

Ce peut être le cas lorsque vous passez :

-

When you move the camcorder from cold outside to warm inside

 

-

d’un extérieur froid à un intérieur chaud (en hiver, par exemple),

 

during the winter.

 

-

d’un intérieur frais à un extérieur chaud (en été, par exemple).

-

When you move the camcorder from cool inside to hot outside during

 

 

 

 

 

the summer.

 

 

 

 

2.

If the “DEW” protection feature is activated, leave the camcorder for at

2.

Si la fonction de protection “DEW” se déclenche, laissez l’appareil

 

least two hours in a dry, warm room with the cassette compartment

 

 

pendant deux heures dans un endroit sec et à température ambiante,

 

opened and the battery removed.

 

 

le compartiment à cassette ouvert et sans le bloc batterie.

 

 

 

Notices regarding CAMCORDER

 

Caméscope

1.

Do not leave the camcorder exposed to high temperature (above 60˚C

1.

N’exposez pas votre caméscope à des températures trop élevées

 

or 140˚F).

 

 

(plus de 60˚C), par exemple, en plein soleil ou dans une voiture garée

 

For example, in a parked car in the sun or under direct sunlight.

 

 

au soleil.

2.

Do not let the camcorder get wet.

2.

Ne mouillez pas votre caméscope.

 

Keep the camcorder away from rain, sea water, and any other form of

 

 

Tenez-le à l’abri de toute humidité (pluie, eau de mer, etc.).

 

moisture. If the camcorder gets wet, it may be damaged.

 

 

Sinon, il risque d’être endommagé, entraînant parfois un

 

Sometimes malfunction cannot be repaired.

 

 

dysfonctionnement irréparable de l’appareil.

5

Page 6
Image 6
Samsung AD68-00400C manual Droits d’auteur, Formation de condensation, Caméscope