
AJUSTE DE ENTRADA DE VÍDEO
Si selecciona un multiplexor (vendido por separado) que está conectado al videograbador digital, puede ajustar el tipo de entrada de imagen (digital o analógica).
Menú principal 1
<MENU PRINCIPAL 1> |
|
1.AJUSTE IDIOMA/RELOJ | |
2.AJUSTE ENTRADA DE VIDEO | |
3.AJUSTE AREA DE GRABACION | |
4.AJUSTE COND.DE GRABACION | |
5.AJUSTE GRABACION NORMAL | |
6.AJUSTE TEMPORIZADOR | |
7.AJUSTE FASTIVOS | |
8.AJUSTE GRABACION DE ALARMA | |
AL MENU PRINCIPAL 2 |
CAMBIE DE LINEAS CON JOG, SELECCIONE CON SHUTTLE
Submenúes
<ENTRADA DE VIDEO>
MULTIPLEXOR | : | NO USO |
ENTRADA DE VIDEO | : | ANALOGICA |
Ajusta el fabricante del multiplexor conectado.
Ajusta la entrada de vídeo.
Ajuste MULTIPLEXOR
(ajuste por defecto: NO USO)
1 Presione el botón MENU para seleccionar VIDEO INPUT SET, y luego gire el dial de correr hacia la derecha.
Aparece el submenú AJUSTE ENTRADA DE VIDEO, y el cursor se mueve al ajuste MULTIPLEXOR.
MENU | <ENTRADA DE VIDEO> | ||||
|
|
| MULTIPLEXOR | : | NO USO |
|
|
| ENTRADA DE VIDEO | : | ANALOGICA |
|
|
|
|
|
|
2 Gire el dial de correr hacia la derecha.
“NO USO” destella.
<ENTRADA DE VIDEO> MULTIPLEXOR : NO USO
ENTRADA DE VIDEO : ANALOGICA
3 Gire el dial de trotar para seleccionar el ajuste MULTIPLEXOR (por ejemplo: “ SANYO” ), y luego gire el dial
Ajuste ENTRADA DE VIDEO
(ajuste por defecto: ANALOGICA)
Ajusta si las señales de imagen que están ingresando por los terminales de entrada de vídeo de este videograbador digital son digitales o analógicas.
1 Cuando el cursor esté en el ajuste ENTRADA DE VIDEO, gire el dial de correr hacia la derecha.
“ANALOGICA” destella.
<ENTRADA DE VIDEO>
MULTIPLEXOR : SANYO
ENTRADA DE VIDEO : ANALOGICA
2 Gire el dial de trotar para seleccionar “ DIGITAL ejemplo” y luego gire el dial de correr.
El cursor se mueve hasta MULTIPLEXOR.
Nota:
•Seleccione esto si un multiplexor de transporte digital Sanyo
•Al realizar una conexión digital y una de multiplexor, primero conecte el conector VIDEO OUT de esta unidad al monitor, y luego ajuste la señal de entrada a “DIGITAL”.
de correr hacia la derecha.
Ejemplos de exhibición:
• NO USO: Cuando no utilice un multiplexor |
• SANYO: Cuando utilice un multiplexor Sanyo |
• OTROS1: Cuando utilice un multiplexor Sony |
1
2 | <ENTRADA DE VIDEO> | ||
MULTIPLEXOR | : | SANYO | |
| ENTRADA DE VIDEO | : | DIGITAL |
• OTROS2: Cuando use un Robot o multiplexor DM |
El cursor se mueve hasta ENTRADA DE VIDEO. |
3 Presione el botón EXIT/OSD.
La exhibición vuelve a la pantalla normal.
1
2 | <ENTRADA DE VIDEO> | |||
MULTIPLEXOR | : | SANYO |
| |
| ENTRADA DE VIDEO | : | ANALOGICA |
EXIT/OSD
Nota:
Nota: Los multiplexores especificados por SANYO y OTROS1 son capaces de decodificar información de canal. Por lo tanto, puede grabar imágenes desde estos multiplexores usando este videograbador digital, y luego usar el botón CHANNEL del videograbador digital para seleccionar un número de cámara (información de canal) que desee reproducir.
•Si MULTIPLEXOR se ajusta a algo diferente a “NO USO”, no se puede seleccionar SENSOR como disparador de alarma (DISPARO DE ALARMA) en el menú AJUSTE GRABACION DE ALARMA. Cuando use un multiplexor, use la función de sensor de
•movimiento del multiplexor.
44