RÉGLAGE DE REGL.ENTREE VIDEO
Si vous sélectionnez un multiplexeur (vendu séparément) qui est connecté à l’enregistreur vidéo numérique, vous pouvez régler le type d’entrée d’image (numérique ou analogique).
Menu principal 1
<MENU PRINCIPAL 1> |
|
1.REGL.LANGUE/HORLOGE | |
2.REGL.ENTREE VIDEO | |
3.REGL.AIRE D'ENREGISTREMENT | |
4.REGL.COND.D'ENREGISTREMENT | |
5.REGL.MODE D'ENR.NORMAL | |
6.REGL.TIMER | |
7.REGL.CONGE | |
8.REGL.MODE D'ENR. D'ALARME | |
VERS MENU PRINCIPAL 2 |
CADRAN POUR CHANGER.NAVETTE POUR SELECTIONNER
Sous-menus
<REGL.ENTREE VIDEO>
MULTIPLEXEUR | : | NON |
ENTREE VIDEO | : | ANALOGIQUE |
Pour régler le fabricant du multiplexeur connecté.
Pour régler l’entrée vidéo.
Réglage de MULTIPLEXEUR
(réglage par défaut: NON)
1 Appuyez sur le bouton MENU pour sélectionner REGL. ENTREE VIDEO puis tournez le cadran de navette dans le sens des aiguilles d’une montre.
Le
MENU | <REGL.ENTREE VIDEO> | ||
| MULTIPLEXEUR | : | NON |
| ENTREE VIDEO | : | ANALOGIQUE |
2 Tournez le cadran de navette dans le sens des aiguilles d’une montre.
“NON” clignote.
<REGL.ENTREE VIDEO>
MULTIPLEXEUR | : | NON |
ENTREE VIDEO | : | ANALOGIQUE |
Réglage de ENTREE VIDEO
(réglage par défaut: ANALOGIQUE)
Ceci règle si les signaux d’image qui sont entrés aux connecteurs d’entrée vidéo de cet enregistreur vidéo numérique sont numériques ou analogiques.
1 Lorsque le curseur est sur le réglage de ENTREE VIDEO, tournez le cadran de navette dans le sens des aiguilles d’une montre.
“ANALOGIQUE” clignote.
<REGL.ENTREE VIDEO>
MULTIPLEXEUR | : | SANYO |
ENTREE VIDEO | : | ANALOGIQUE |
2 Tournez le cadran de taquage pour sélectionner
“ NUMERIQUE” (ex.), puis tournez le cadran de navette.
Le curseur passe à MULTIPLEXEUR.
Remarque:
• Sélectionnez ceci si un multiplexeur de transport numérique Sanyo
• Remarque: Lors d’un branchement numérique à un multiplexeur, branchez d’abord le connecteur VIDEO OUT de cette unité au moniteur, puis réglez le signal d’entrée à “NUMERIQUE”.
3 Tournez le cadran de taquage pour sélectionner le réglage de MULTIPLEXEUR (exemple: “ SANYO” ), puis tournez le cadran de navette dans le sens des aiguilles d’une montre.
Exemples d’affichage:
• NON: Si un multiplexeur n’est pas utilisé |
• SANYO: Si un multiplexeur Sanyo est utilisé |
• AUTRES1: Si un multiplexeur Sony est utilisé |
• AUTRES2: Si un multiplexeur Robot ou DM est utilisé |
2
1
3 Appuyez sur le bouton EXIT/OSD.
L’affichage revient à l’écran normal.
<REGL.ENTREE VIDEO>
MULTIPLEXEUR | : | SANYO |
|
ENTREE VIDEO | : | NUMERIQUE |
Le curseur passe à ENTREE VIDEO. |
EXIT/OSD
1
2 | <REGL.ENTREE VIDEO> | |||
MULTIPLEXEUR | : | SANYO |
| |
| ENTREE VIDEO | : | ANALOGIQUE |
Remarque:
Remarque: Les multiplexeurs spécifiés par SANYO et AUTRES1 sont capables de décoder l’information de canal. Par conséquent, vous pouvez enregistrer des images de ces multiplexeurs à l’aide de cet enregistreur à disque dur, puis utiliser le bouton CHANNEL sur l’enregistreur à disque dur pour sélectionner un numéro de caméra (information de canal) lors de la lecture.
•Si le réglage de MULTIPLEXEUR est autre que “NON”, DETECTEUR ne peut pas être sélectionné pour DECLENCHEMENT ALARME dans le menu REGL. MODE D’ENR. D’ALARME.
Lors de l’utilisation d’un multiplexeur, utilisez la fonction de détecteur de mouvement du multiplexeur.
•Lors de l’utilisation d’un multiplexeur fabriqué par SANYO ou un autre en mode de branchement analogique, branchez le connecteur SW OUT à l’arrière de cette unité au connecteur SW IN du multiplexeur. Ceci n’est pas nécessaire si vous utilisez un multiplexeur SANYO en mode de branchement numérique.
44 | Français |