Philips SBCVL1200 manual Probleemoplossing, Specificaties, Algemeen, Audio / video-transmissie

Page 22

Probleemoplossing

Controleer eerst of alle kabels goed aangesloten zijn.

Probleem

Oplossing

 

 

 

Geen beeld op TV2

Zorg ervoor dat beide units aan staan (fig. A-5 en B-11 zijn groen).

 

Kies het EXT. of AV kanaal op TV2.

 

Activeer de videobron die u wilt bekijken (settop box: power on; videorecorder/DVD:

 

 

afspelen).

 

Kies de juiste videobron op de zender m.b.v. de ingangskeuzeknoppen (fig. B-14).

 

Kies hetzelfde kanaal op zowel de ontvanger als de zender (fig. A-2, B-8).

 

 

 

Slechte beeldkwaliteit of

Verplaats de ontvanger centimeter voor centimeter, totdat u een goede beeld- en

slechte geluidskwaliteit op

 

geluidskwaliteit heeft.

TV2

Verplaats de zender totdat u een goede beeld- en geluidskwaliteit krijgt.

 

Zet de SCART-uitgangsmodusschakelaar(fig. B-1, B-9) van een ongebruikte SCART-

 

 

uitgangsconnector in de stand .

 

Zet de SCART-uitgangsmodusschakelaar(fig. B-1, B-9) van een SCART-

 

 

uitgangsconnector die in gebruik is in de stand .

 

Zet beide units op een ander kanaal (fig. A-2, B-8). Kies hetzelfde kanaal op zowel de

 

 

zender als de ontvanger.

 

 

 

Geen beeld of geluid op

Controleer of de ingangskeuzeschakelaar (fig. B-14) in de juiste stand staat (ingedrukt

TV2

 

is).

 

 

 

Geen beeld op TV2

Controleer of de correcte SCART-aansluiting van de videorecorder gebruikt wordt. (Ext.

(videorecorder wordt

 

1 of Ext. 2. Raadpleeg de handleiding bij de videorecorder).

gebruikt als videobron)

 

 

 

 

 

In eerste instantie goed

Schakel de automatische standby-modus van de videorecorder uit. (Raadpleeg de

beeld, verdwijnt na

 

handleiding bij uw videorecorder).

enkele minuten.

 

 

(videorecorder wordt

 

 

gebruikt om een kabel-TV

 

 

programma te bekijken)

 

 

 

 

 

Verkeerd beeld op TV2

Selecteer het EXT- of AV-kanaal op TV2.

 

Selecteer een andere videobron op de zender met behulp van de knoppen voor

 

 

selectie van het ingangssignaal (fig. B-14).

 

Schakel de videobron in die u wilt bekijken (set-top box: aanzetten; videorecorder/DVD:

 

 

afspelen).

 

Verwissel de SCART-connectoren op de zender; misschien zijn ze verkeerd om

 

 

aangesloten (fig. B-3, B-5).

 

Wellicht vangt u het signaal van een andere draadloze TV-link op. Schakel over naar

 

 

een ander kanaal op zowel de ontvanger als de zender (fig. A-2, B-8) om uw eigen

 

 

signaal te ontvangen. Zorg ervoor dat hetzelfde kanaal geselecteerd is op beide

 

 

apparaten.

 

 

 

Geen bediening van

Zet de zender gelijk met de videobron(nen) die u wilt bedienen (zie fig. C).

videobronnen vanaf TV2

Installeer een snoer voor versterking van het afstandsbedieningssignaal.

 

Zorg ervoor dat u de afstandsbediening gebruikt van het apparaat dat u wilt bedienen.

 

Zorg ervoor dat de zender en de ontvanger meer dan 5 m uit elkaar staan.

 

Verplaats het infrarood-oog van de versterkingsunit op de videobron of plaats dit 5-10

 

 

cm voor de videobron.

 

Richt de afstandsbediening rechtstreeks op de ontvanger en controleer of er geen

 

 

obstakels zijn. (fig.A-7 moet knipperen).

 

Controleer of er geen andere draadloze apparaten (zoals een hoofdtelefoon) in de buurt

 

 

zijn die het afstandsbedieningssignaal kunnen storen.

 

De max. afstand tussen de afstandsbediening en de ontvanger is 7 meter*; overschrijd

 

 

deze afstand niet.

 

 

 

Verkeerd beeld op TV1

Kies het juiste EXT. of AV-kanaal op TV1 (zie de handleiding bij de betreffende TV).

 

Kies een normaal programmanummer.

 

 

 

Probleem

Oplossing

 

 

Zoemend geluid

• Verplaats de ontvanger centimeter voor centimeter totdat het gezoem verdwijnt.

bij gebruik van de

• Verplaats de zender centimeter voor centimeter totdat het gezoem verdwijnt.

afstandsbediening

• Soms zal het niet lukken dit probleem op te lossen.

 

 

 

VCR, DVD, SAT niet

Kies het betreffende EXT of AV-kanaal op TV1.

geselecteerd op TV bij

 

 

inschakelen

 

 

 

 

 

‘Easylink’ functie werkt

Controleer of zowel uw TV als uw videorecorder deze functie ondersteunen

niet

 

(raadpleeg de handleidingen bij de TV en videorecorder).

 

• Gebruik Easylink-compatibele of volledig bedrade SCART-kabels.

 

 

 

S-VHS video geeft

Kies het CVBS video output-formaat voor uw S-VHS videorecorder (raadpleeg de

alleen zw/w-beeld op

 

handleiding bij uw videorecorder).

TV1 of TV2

 

 

 

 

DVD-speler geeft geen

• Kies het CVBS video output-formaat voor uw DVD-speler (raadpleeg de handleiding bij

beeld op TV 1 of TV2

 

uw DVD-speler).

 

 

 

* afhankelijk van de sterkte van het afstandsbedieningsignaal en het batterijniveau

Specificaties

Algemeen

 

 

Afmetingen:

204

(B) x 168 (D) x 65 (H) mm

Voeding:

220

- 240 V AC / 50 Hz via netadapters

Verbruik:

3 W (zowel zender als ontvanger)

Aansluitingen zender: SCART-1 in / uit: Stereo Audio / CVBS Video. Ondersteunt ‘Easylink’ SCART-2 in / uit: Stereo Audio / CVBS Video. Ondersteunt ‘Easylink’

Aansluitingen ontvanger:

SCART-uit: Stereo Audio / CVBS Video

Ondersteunde videonormen:

PAL / NTSC / SECAM

Ontvangstbereik:

Max. 100 m in de open lucht; max. 30 m in huis

Aantal bronnen:

2

Audio / video-transmissie

 

Draaggolffrequentie:

2,4 GHz

Aantal kanalen:

4 (soms minder, afhankelijk van plaatselijke voorschriften)

Type modulatie:

FM

Transmissievermogen:

<10mW

Antennes:

ingebouwd

Booster afstandsbedieningssignaal

Draaggolffrequentie:

433,92 MHz

Type modulatie:

AM

Transmissievermogen:

<10 mW

Infrarood ontvangstbereik:

max. 7 m

Bereik draaggolffrequentie

32 kHz – 40 kHz

Booster-snoer:

Voorzien van 2 infrarood-ogen

Booster-antenne:

Aan achterkant van beide units

40

41

Image 22
Contents 0682 Requirements Box contentsCongratulations AlignedInstall the Receiver unit figure a InstallationInstall the Transmitter unit figure B Controls OperationTesting the video signal TestingInstalling the remote control extender cord Testing the remote control extenderTroubleshooting Problem SolutionMatériel nécessaire FélicitationsContenus des boîtes Directives DE SécuritéCommandes Utilisation2e étape essai de l’extension de la télécommande Installation du cordon d’extension de la télécommande1ère étape essai du signal vidéo EssaisCaractéristiques techniques Problème SolutionDépannage GénéralitésInstalación ¡ Enhorabuena ¡Requisitos Medidas DE SeguridadOperación Paso 1 Comprobar la señal de vídeo ComprobacionesNotas generales Paso 2 Comprobar la extensión del mando a distanciaSolución de problemas Problema SoluciónSicherheitsvorkehrungen Herzlichen GlückwunschAnforderungen Schritt 1 Aufstellen der Empfangsstation Abbildung aRegler BetriebTest Installieren des Verlängerungskabels für die FernbedienungSchritt 1 Testen des Videosignals Allgemeine HinweiseAllgemeines Problem LösungTechnische Daten Audio- / VideoübertragungInhoud van de verpakking InstallatieGefeliciteerd SysteemeisenKnoppen GebruikAlgemene opmerkingen Booster afstandsbedieningssignaal installerenTesten Stap 1 videosignaal testenAlgemeen ProbleemoplossingSpecificaties Audio / video-transmissieContenuto della confezione InstallazioneCongratulazioni RequisitiControlli FunzionamentoOsservazioni generali Istruzioni per installare la prolunga del telecomandoVerifica Fase 1 verifica del segnale videoRisoluzione dei problemi Problema RimedioInstalação ParabénsConteúdo de Embalagem Passo 1 Instalar a unidade receptora figura aControlos OperaçãoNotas genéricas TesteInstalar o cabo da extensão do controlo remoto Passo 1 Testar o sinal de vídeoEspecificações Resolução de problemasProblema Solução GenéricasΕγκατάσταση ΣυγχαρητήριαΑπαιτήσεις Βήμα 1 Εγκαταστήστε τη μονάδα δέκτη σχήμα ΑΧειριστήρια ΧειρισμόςΓενικές σημειώσεις ΔοκιμήΕγκατάσταση του καλωδίου επέκτασης τηλεχειριστηρίου Βήμα 1 δοκιμάζετε το σήμα βίντεοΓενικά Εντοπισμός βλαβώνΤεχνικά χαρακτηριστικά Μετάδοση ήχου / εικόναςKrav GratulerarInnehåll i förpackningen SäkerhetsföreskrifterReglage AnvändningProva ut Installera fjärrkontrollssladdenSteg 1 testa videosignalen AllmäntAllmänt FelsökningSpecifikationer Audio/videosändningTil Lykke Punkt 1 Installation af receiverenheden figur aPunkt 2 Installation af transmitterenheden figur B IndholdKnapper til betjening BetjeningGenerelle bemærkninger Installation af fjernbetjeningsforlængerenPunkt 1 test af videosignalet Punkt 2 test af fjernbetjeningsforlængerenAudio / Video transmission FejlfindingGenerelt FjernbetjeningsforlængerInnholdet i esken InstalleringGratulerer SikkerhetsforanstaltningerKontroller DriftTrinn 2 Testing av fjernkontrollutvidelsen Installere fjernkontrollutvidelsenTrinn 1 Teste videosignalet Teste utstyretSpesifikasjoner Problem LøsningFeilsøking Lyd-/video-overføringLaitteistovaatimukset JohdantoPakkauksen sisältö AsennusPainikkeet Yleisiä ohjeita TestausKaukosäädinjärjestelmän lisäjohdon asennus Vaihe 1 kuvasignaalin testausYleistä VianetsintäTekniset tiedot Äänen / kuvan siirtoPage 100