Philips SBCVL1200 manual Johdanto, Pakkauksen sisältö, Laitteistovaatimukset, Asennus, Turvaohjeet

Page 47

Johdanto

Juuri hankkimasi Philipsin johdoton TV-linkki SBC VL1200 on valmistettu vaativimpien standardien mukaisesti, ja se palvelee sinua useita vuosia. Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen kuin alat käyttää laitetta ja säilytä ohje vastaisen varalle.

Philipsin johdottoman TV-linkin SBC VL1200:n avulla voit lähettää mitä tahansa kuvasignaalia tai kaapeliohjelmaa (johdottomaan TV-linkkiin yhdistetyn videonauhurin välityksellä) toiseen huoneeseen ilman lisäjohtoja. Voit esimerkiksi katsoa olohuoneessa olevasta videonauhurista välittyvää maksullista tv-ohjelmaa tai filmiä makuuhuoneen televisiosta.

Itse asiassa voit katsoa mistä tahansa kuvalähteestä (digitaalisesta tai analogisesta kotipäätteestä, DVD-levyltä, satelliittivastanottimesta, videonauhurilta yms.) tulevaa ohjelmaa kakkostelevisiostasi, vaikka se olisi toisessa huoneessa. Signaali kulkee seinien ja kattojen läpi, joten sinun ei tarvitse vetää johtoja tai porata reikiä.

Kahden tuloliitännän ansiosta voit kytkeä järjestelmään suoraan kaksi videolaitetta ja siirtyä katsellessasi vaivattomasti toisesta toiseen. Voit katsoa mieliohjelmaasi kakkostelevisiosta samaan aikaan kuin muu perhe seuraa toista ohjelmaa kodin ykköstelevisiosta.

Philipsin johdottoman TV-linkin toiminta perustuu johdottomaan radiotaajuustekniikkaan, joka lisää liikkumavapauttasi ja mukavuuttasi. Johdottomana se on kuitenkin herkempi ulkoisille häiriöille kuin esimerkiksi kaapeliteitse siirrettävät signaalit. Häiriöitä saattavat aiheuttaa mm. laitteen lähellä oleva mikroaaltouuni tai toinen TV-linkki. Häiriöiden minimoimiseksi Philipsin johdoton TV-linkki on varustettu kanavanvalitsimella, jolla voit valita kanavan, jolla kuva näkyy parhaiten.

Pakkauksen sisältö

Johdoton TV-linkin lähetinyksikkö.

Johdoton TV-linkin vastaanotinyksikkö.

Kaksi SCART-kaapelia.

Kaukosäädinjärjestelmän lisäjohto.

Kaksi verkkovirtamuunninta, vaihtovirta 230 V, 50 Hz; antojännite 9 V tasavirtaa, 300 mA.

Tämä käyttöohjekirjanen.

Laitteistovaatimukset

Ykköstelevisiossa, kakkostelevisiossa ja kaikissa kuvalähteissä on oltava SCART-liitäntä. Jos haluat käyttää kahta kuvalähdettä, toista varten on hankittava oma SCART-kaapeli.

TURVAOHJEET

Älä käytä tätä laitetta kosteissa tiloissa tai veden läheisyydessä.

Älä altista tätä laitetta liialle kuumuudelle.

Älä avaa laitteen koteloa. Jos laitteeseen tulee jokin vika, vie se Philips-jälleenmyyjälle huoltoa varten.

Älä peitä tätä laitetta.

Liitä verkkovirtamuunnin ainoastaan vaihtovirtaliitäntään 220-240 V / 50 Hz.

Käytä vain mukana toimitettuja verkkovirtamuuntimia tai vastaavia EN60950 -standardin mukaisia 9 V DC / 300 mA -muuntimia.

Tuote ja sen käyttöympäristö: Tämän laitteen käyttö saattaa häiritä puutteellisesti suojattuja

FIN tai muuten herkkiä elektronisia laitteita. Häiriöt voivat puolestaan vahingoittaa muita laitteita. Ennen kuin ryhdyt käyttämään tätä laitetta, varmista ettei lähistöllä ole mitään laitteita, joiden toimintaa tämä laite saattaisi häiritä.

Asennus

Ennen kuin ryhdyt asentamaan laitteita, tarkasta että erotat lähetinyksikön ja vastaanotinyksikön toisistaan. Lähetinyksikössä on etupuolella kolme painiketta, ja pohjan arvokilvessä lukee TRANSMITTER. Vastaanotinyksikön arvokilvessä lukee RECEIVER. Lähetinyksikkö on sijoitettava lähelle kuvalähdettä. Vastaanotinyksikkö on sijoitettava lähelle kakkostelevisiota.

Kuvalähteenä voidaan käyttää satelliittivastaanotinta, maksullisen television kotipäätettä (digitaalista tai analogista), kuvanauhuria, DVD-soitinta, kameranauhuria yms. Käytä taitesivulla olevia kuvia apuna asennuksessa.

Vaihe 1: Vastaanotinyksikön asentaminen (kuva A):

Aseta vastaanotinyksikkö kakkostelevision lähelle sellaiseen asentoon, että yksikön etupuoli pystyy vastaanottamaan kaukosäätimellä annettavia komentoja.

Liitä vastaanotinyksikkö kakkostelevisioon SCART-kaapelin välityksellä: liitä kaapelin toinen pää yksikön takana olevaan SCART-liitäntään (kuva A-1) ja toinen pää kakkostelevision takana olevaan SCART-liitäntään.

Liitä verkkovirtamuuntimen pistoke vastaanotinyksikön takana olevaan 9 V DC -liitäntään (kuva A-3).

Liitä verkkovirtamuuntimen pistotulppa seinäpistorasiaan.

Nyt kun lähetinyksikkö on asennettu, voit siirtyä kuvalähteen luo asentamaan lähetinyksikköä. Varmista kuitenkin ensin, että vastaanotin- ja lähetinyksikköjen kanavanvalitsimet (kuvat A-2 ja B- 8) ovat samassa asennossa.

Tärkeä tietää, ennen kuin asennat lähettimen:

Lähetinyksikössä on kaksi SCART-tuloliitäntää (kuvat B-3 ja B-5) sekä kaksi SCART-lähtöliitäntää (kuvat B-4 ja B-6).

Lähetinyksikön etupuolella on infrapunapää (kuva B-12), joka on suunnattu sen alapuolelle sijoitettuun laitteeseen. Infrapunapää lähettää komennot, jotka lähetinyksikkö on vastaanottanut kaukosäätimeltä, kuvalähteeseen, jota haluat ohjata. Lähetinyksikkö on siten parasta sijoittaa suoraan videolaitteen päälle etureunat tasoissa (kuva C).

Joissakin tapauksissa tarvitset mukana toimitettua kaukosäädinjärjestelmän lisäjohtoa. Edempänä selitetään, miten voit asentaa kaukosäädinjärjestelmän lisäjohdon, jos lähetinyksikköä ei voida sijoittaa parhaaseen mahdolliseen paikkaan tai jos sen sijoitus on muuten ongelmallista.

Vaihe 2: Lähetinyksikön asentaminen (kuva B):

Sijoita lähetinyksikkö niiden kuvalähteiden päälle, joita haluat ohjata, ja aseta yksiköiden etupaneelit tasoihin (kuva C).

Yhdistä toinen mukana toimitetuista SCART-kaapeleista videonauhuriin (tai muuhun kuvalähteeseen) ja lähetinyksikön takapaneelin SCART-liitäntään, jossa on merkintä SCART IN 1 (kuva B-3).

Yhdistä toinen mukana toimitettu SCART-kaapeli lähetinyksikön takapaneelin SCART- liitäntään, jossa on merkintä SCART OUT 1 (kuva B-4), ja television SCART-liitäntään (kuva B). Jos televisiossa on useampia SCART-tuloja (Ext1, Ext2), katso lisäohjeita television käyttöohjeesta.

Varmista, että SCART OUT 1 -lähtökytkin (kuva B-1) on asennossa .

Liitä verkkovirtamuuntimen pistoke lähetinyksikön takana olevaan 9 V DC -liitäntään (kuva B-7).

Liitä verkkovirtamuuntimen pistotulppa seinäpistorasiaan.

90

91

Image 47
Contents 0682 Aligned Box contentsCongratulations RequirementsInstall the Transmitter unit figure B InstallationInstall the Receiver unit figure a Operation ControlsTesting the remote control extender TestingInstalling the remote control extender cord Testing the video signalProblem Solution TroubleshootingDirectives DE Sécurité FélicitationsContenus des boîtes Matériel nécessaireUtilisation CommandesEssais Installation du cordon d’extension de la télécommande1ère étape essai du signal vidéo 2e étape essai de l’extension de la télécommandeGénéralités Problème SolutionDépannage Caractéristiques techniquesMedidas DE Seguridad ¡ Enhorabuena ¡Requisitos InstalaciónOperación Paso 2 Comprobar la extensión del mando a distancia ComprobacionesNotas generales Paso 1 Comprobar la señal de vídeoProblema Solución Solución de problemasSchritt 1 Aufstellen der Empfangsstation Abbildung a Herzlichen GlückwunschAnforderungen SicherheitsvorkehrungenBetrieb ReglerAllgemeine Hinweise Installieren des Verlängerungskabels für die FernbedienungSchritt 1 Testen des Videosignals TestAudio- / Videoübertragung Problem LösungTechnische Daten AllgemeinesSysteemeisen InstallatieGefeliciteerd Inhoud van de verpakkingGebruik KnoppenStap 1 videosignaal testen Booster afstandsbedieningssignaal installerenTesten Algemene opmerkingenAudio / video-transmissie ProbleemoplossingSpecificaties AlgemeenRequisiti InstallazioneCongratulazioni Contenuto della confezioneFunzionamento ControlliFase 1 verifica del segnale video Istruzioni per installare la prolunga del telecomandoVerifica Osservazioni generaliProblema Rimedio Risoluzione dei problemiPasso 1 Instalar a unidade receptora figura a ParabénsConteúdo de Embalagem InstalaçãoOperação ControlosPasso 1 Testar o sinal de vídeo TesteInstalar o cabo da extensão do controlo remoto Notas genéricasGenéricas Resolução de problemasProblema Solução EspecificaçõesΒήμα 1 Εγκαταστήστε τη μονάδα δέκτη σχήμα Α ΣυγχαρητήριαΑπαιτήσεις ΕγκατάστασηΧειρισμός ΧειριστήριαΒήμα 1 δοκιμάζετε το σήμα βίντεο ΔοκιμήΕγκατάσταση του καλωδίου επέκτασης τηλεχειριστηρίου Γενικές σημειώσειςΜετάδοση ήχου / εικόνας Εντοπισμός βλαβώνΤεχνικά χαρακτηριστικά ΓενικάSäkerhetsföreskrifter GratulerarInnehåll i förpackningen KravAnvändning ReglageAllmänt Installera fjärrkontrollssladdenSteg 1 testa videosignalen Prova utAudio/videosändning FelsökningSpecifikationer AllmäntIndhold Punkt 1 Installation af receiverenheden figur aPunkt 2 Installation af transmitterenheden figur B Til LykkeBetjening Knapper til betjeningPunkt 2 test af fjernbetjeningsforlængeren Installation af fjernbetjeningsforlængerenPunkt 1 test af videosignalet Generelle bemærkningerFjernbetjeningsforlænger FejlfindingGenerelt Audio / Video transmissionSikkerhetsforanstaltninger InstalleringGratulerer Innholdet i esken Drift KontrollerTeste utstyret Installere fjernkontrollutvidelsenTrinn 1 Teste videosignalet Trinn 2 Testing av fjernkontrollutvidelsenLyd-/video-overføring Problem LøsningFeilsøking SpesifikasjonerAsennus JohdantoPakkauksen sisältö LaitteistovaatimuksetPainikkeet Vaihe 1 kuvasignaalin testaus TestausKaukosäädinjärjestelmän lisäjohdon asennus Yleisiä ohjeitaÄänen / kuvan siirto VianetsintäTekniset tiedot YleistäPage 100