Philips SBCVL1200 manual Til Lykke, Indhold, Sikkerhedsforanstaltninger

Page 39

DK

Til Lykke

Den Philips Wireless TV Link SBC VL1200 du lige har købt er fremstillet til at leve op til en meget høj standard, og du vil ikke få besvær med at bruge den. Læs venligst de følgende anvisninger omhyggeligt og gem dette hæfte til senere opslag.

Med Philips Wireless TV link SBC VL1200 kan du distribuere enhver type videosignal og ethver program via kabel (via din VCR, tilsluttet Wireless TV Link) til hele huset, uden at du behøver ekstra kabler. Du kan for eksempel se betalings-TV eller en film fra videobåndoptageren i dagligstuen på fjernsynet i dit soveværelse.

Du kan faktisk se enhver videokilde (digital eller analog dekoder, DVD’er, satellitmodtagere, VCR’er etc.) på dit andet fjernsyn, uanset hvor det står. Signalet går gennem vægge og lofter, så det er altså ikke ikke nødvendigt at lægge kabler eller bore huller.

Med inputtet fra to kilder kan du tilslutte to videoapparater, så du nemt kan skifte mellem dem. Du kan se, hvad du ønsker på et andet fjernsyn, samtidig med at resten af familien ser et andet program i dagligstuen.

Philips Wireless TV Link er baseret på en trådløs RF-teknologi, som giver dig bevægelsesfrihed og komfort. Da den er trådløs, er den mere følsom for forstyrrelser udefra end for eksempel signaler, der er overført via kabel. Forstyrrelserne kan komme fra kilder som mikroovne eller andre TV Links

iområdet. For at gøre dig i stand til at få det bedst mulige resultat har Philips Wireless TV Link en kanalvælgerkontakt, som giver dig mulighed for at vælge den kanal, der giver det bedste billede.

Indhold

Trådløst tv link, transmitterenhed.

Trådløst tv link receiverenhed.

To SCART-kabler.

Fjernbetjeningsforlænger

To vekselstrømsadaptere 230V AC, 50 Hz; udgangsspænding 9V DC, 300mA.

Dette ‘brugsanvisnings’- hæfte.

Krav

Et SCART-stik på hver videokilde, hoved-tv og andet fjernsyn. Hvis du vil bruge en anden videokilde, skal du købe et ekstra SCART-kabel til den.

SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER

• Brug ikke dette produkt på steder, hvor der er fugt eller i nærheden af vand.

• Udsæt ikke dette produkt for ekstrem varme.

• Skil ikke dette produkt ad; indlever det til din Philipsforhandler i tilfælde af tekniske vanskeligheder.

• Tildæk ikke dette produkt.

• Tilslut kun AC strømadapterne til en strømforsyning på 220-240 V AC / 50Hz.

• Brug kun de AC strømadaptere, der hører til produktet, eller én, der opfylder sikkerhedsstandarden EN60950, og som har følgende specifikation: 9 Volt DC / 300mA.

• Dit produkt og dets omgivelser: Ikke passende beskyttet eller følsomt elektronisk udstyr kan påvirkes ved brugen af dette produkt. Denne interferens kan beskadige udstyret. Check venligst om dit udstyr kan eller ikke kan påvirkes af dette produkt, før du begynder at bruge det.

Installation

Før du begynder at installere udstyret, skal du være opmærksom på forskellen mellem transmitterenheden og receiverenheden. Transmitterenheden har tre knapper på forsiden, og på typepladen i bunden står der “TRANSMITTER”, på receiverenheden står der “RECEIVER”. Transmitterenheden skal installeres tæt på videokilden. Receiverenheden skal installers tæt på det andet fjernsyn.

Der kan bruges enhver satellit-receiver, betalings-TV dekoder (digital eller analog), videooptager (VCR), DVD-spiller, camcorder, etc. som videokilde. Vær opmærksom på illustrationerne på folde- ud siden under installation.

Punkt 1: Installation af receiverenheden (figur A):

Anbring receiverenheden et sted i nærheden af dit andet tv, således at enhedens forside kan modtage kommandoer fra din fjernbetjening.

Forbind et SCART-kabel fra SCART-stikket bag på receiverenheden (figur A-1) med SCART- stikket bag på dit andet tv.

Stik kablet til strømadapteren ind i 9V DC stikdåsen (figur A-3) bag på receiverenheden.

Sæt strømadapteren i en stikkontakt.

Nu er receivereheden installeret, og nu kan skal du installere transmitterenheden, hvor videokilden er placeret, men først skal du kontrollere, at kanalvælgeren (figur A-2, figur B-8) er i samme position på receiverenheden og transmitterenheden.

Noget du skal vide om transmitterenheden, før du installerer den:

Transmitterenheden har to SCART-indgangsstik (figur B-3 og B-5) og to SCART-udgangsstik (figur B-4 og B-6).

Transmitterenheden har et infrarødt ‘øje’ foran (figur B-12), der ‘ser’ ned på udstyret nedenunder. Dette ‘øje’ sender kommandoer, modtaget af receivereheden fra din fjernbetjening, til videokilden, du vil betjene. Det er altså bedst at placere transmitterenheden lige over videoudstyret, så forsiderne flugter (figur C).

Det kan være, du får brug for en fjernbetjeningsforlænger. Længere fremme kan du læse, hvordan du installerer fjernbetjeningsforlængeren, hvis du ikke kan placere trasmitterenheden det bedste sted, eller hvis det på anden måde giver problemer.

Punkt 2: Installation af transmitterenheden (figur B):

Transmitterenheden sættes oven på videokilden, du vil betjene, med enhedernes frontpaneler så de flugter lodret (figur C).

Tilslut et af de medfølgende SCART-kabler til din VCR (eller anden videokilde) til SCART- stikket markeret “SCART IN 1” (figur B-3) på bagsiden af transmitterenheden.

Tilslut det andet medfølgende SCART-kabel til SCART-stikket markeret “SCART OUT 1” (figur B-4) på bagsiden af transmitterenheden til SCART-stikket på dit TV (figur B). Check fjernsynets brugsanvisning, hvis fjernsynet har flere SCART-indgangsstik (Ext1, Ext2)

Sørg for, at “SCART OUT 1” udgangsknappen (figur B-1) er sat på .

Stik kablet til strømadapteren i 9V DC stikdåsen (figur B-7) bag på transmitterenheden.

Stik strømadapteren i en stikkontakt.

74

75

Image 39
Contents 0682 Aligned Box contentsCongratulations RequirementsInstallation Install the Receiver unit figure aInstall the Transmitter unit figure B Operation ControlsTesting the remote control extender TestingInstalling the remote control extender cord Testing the video signalProblem Solution TroubleshootingDirectives DE Sécurité FélicitationsContenus des boîtes Matériel nécessaireUtilisation CommandesEssais Installation du cordon d’extension de la télécommande1ère étape essai du signal vidéo 2e étape essai de l’extension de la télécommandeGénéralités Problème SolutionDépannage Caractéristiques techniquesMedidas DE Seguridad ¡ Enhorabuena ¡Requisitos InstalaciónOperación Paso 2 Comprobar la extensión del mando a distancia ComprobacionesNotas generales Paso 1 Comprobar la señal de vídeoProblema Solución Solución de problemasSchritt 1 Aufstellen der Empfangsstation Abbildung a Herzlichen GlückwunschAnforderungen SicherheitsvorkehrungenBetrieb ReglerAllgemeine Hinweise Installieren des Verlängerungskabels für die FernbedienungSchritt 1 Testen des Videosignals TestAudio- / Videoübertragung Problem LösungTechnische Daten AllgemeinesSysteemeisen InstallatieGefeliciteerd Inhoud van de verpakkingGebruik KnoppenStap 1 videosignaal testen Booster afstandsbedieningssignaal installerenTesten Algemene opmerkingenAudio / video-transmissie ProbleemoplossingSpecificaties AlgemeenRequisiti InstallazioneCongratulazioni Contenuto della confezioneFunzionamento ControlliFase 1 verifica del segnale video Istruzioni per installare la prolunga del telecomandoVerifica Osservazioni generaliProblema Rimedio Risoluzione dei problemiPasso 1 Instalar a unidade receptora figura a ParabénsConteúdo de Embalagem InstalaçãoOperação ControlosPasso 1 Testar o sinal de vídeo TesteInstalar o cabo da extensão do controlo remoto Notas genéricasGenéricas Resolução de problemasProblema Solução EspecificaçõesΒήμα 1 Εγκαταστήστε τη μονάδα δέκτη σχήμα Α ΣυγχαρητήριαΑπαιτήσεις ΕγκατάστασηΧειρισμός ΧειριστήριαΒήμα 1 δοκιμάζετε το σήμα βίντεο ΔοκιμήΕγκατάσταση του καλωδίου επέκτασης τηλεχειριστηρίου Γενικές σημειώσειςΜετάδοση ήχου / εικόνας Εντοπισμός βλαβώνΤεχνικά χαρακτηριστικά ΓενικάSäkerhetsföreskrifter GratulerarInnehåll i förpackningen KravAnvändning ReglageAllmänt Installera fjärrkontrollssladdenSteg 1 testa videosignalen Prova utAudio/videosändning FelsökningSpecifikationer AllmäntIndhold Punkt 1 Installation af receiverenheden figur aPunkt 2 Installation af transmitterenheden figur B Til LykkeBetjening Knapper til betjeningPunkt 2 test af fjernbetjeningsforlængeren Installation af fjernbetjeningsforlængerenPunkt 1 test af videosignalet Generelle bemærkningerFjernbetjeningsforlænger FejlfindingGenerelt Audio / Video transmissionSikkerhetsforanstaltninger InstalleringGratulerer Innholdet i eskenDrift KontrollerTeste utstyret Installere fjernkontrollutvidelsenTrinn 1 Teste videosignalet Trinn 2 Testing av fjernkontrollutvidelsenLyd-/video-overføring Problem LøsningFeilsøking SpesifikasjonerAsennus JohdantoPakkauksen sisältö LaitteistovaatimuksetPainikkeet Vaihe 1 kuvasignaalin testaus TestausKaukosäädinjärjestelmän lisäjohdon asennus Yleisiä ohjeitaÄänen / kuvan siirto VianetsintäTekniset tiedot YleistäPage 100