Philips SBCVL1200 manual Painikkeet

Page 48

Mahdolliset lisävaiheet

Yhdistä SCART-kaapeli (hankittava erikseen) DVD-soittimeen (tai muuhun haluamaasi kuvalähteeseen) ja lähetinyksikön takana olevaan SCART IN 2 -liitäntään (kuva B-5).

Yhdistä SCART-kaapeli (hankittava erikseen) lähetinyksikön takana olevaan SCART OUT 2 -liitäntään ja television toiseen SCART-liitäntään (jos on).

Varmista, että SCART OUT 2 -lähtökytkin (kuva B-9) on asennossa . Jos SCART OUT 2 -liitäntää ei käytetä (kuva B-6), aseta SCART OUT 2 -lähtökytkin asentoon .

Huomaa

!Jos SCART OUT 1 -liitäntää ei käytetä (kuva B-4), aseta SCART OUT 1 -lähtökytkin asentoon .

!Jos SCART OUT 2 -liitäntää ei käytetä (kuva B-6), aseta SCART OUT 2 -lähtökytkin (kuva B-

9)asentoon .

Painikkeet

Kummankin yksikön etupuolella on on/off-virtakytkin (kuvat A-4 ja B-10) ja takapuolella lähetyskanavan valitsin (kuvat A-2 ja B-8). Lähetinyksikön etupuolella on kaksi kuvasignaalin valintapainiketta INPUT 1 ja INPUT 2 (kuva B-14).

Virran kytkeminen

Kytke laite päälle painamalla on/off-virtakytkintä (kuvat A-4 ja B-10). Painikkeen oikealla puolella oleva vihreä merkkivalo (kuvat A-5 ja B-11) syttyy merkiksi siitä, että laite on päällä.

Kuvasignaalin valintapainikkeet

Lähetinyksikössä olevilla kuvasignaalin valintapainikkeilla (kuva B-14) valitaan signaali, joka näkyy kakkostelevisiossa (TV2).

Jos haluat valita SCART IN 1 -liitäntään yhdistetyn kuvalähteen, paina lähetinyksiköstä kuvasignaalin valintapainiketta INPUT 1.

Jos haluat valita SCART IN 2 -liitäntään yhdistetyn kuvalähteen, paina lähetinyksiköstä kuvasignaalin valintapainiketta INPUT 2.

Lähetyskanavan valinta

Jotta voisit välttyä muiden lähistöllä olevien laitteiden aiheuttamilta häiriöiltä, Philipsin johdoton TV- linkki on varustettu lähetyskanavan valitsimella. Käytössäsi on neljä kanavaa (tai vähemmän, jos paikalliset määräykset niin vaativat), joista voit valita sen, jolla on vähiten tai ei ollenkaan häiriöitä. Muista aina valita sama kanava sekä lähetinyksiköstä että vastaanotinyksiköstä.

Vaihda kanavaa lähetinyksiköstä (kuva B-8).

Valitse vastaanotinyksiköstä sama kanava (kuva A-2).

Huomaa

!Valitse aina sama kanava sekä lähetin- että vastaanotinyksiköstä.

Käyttö

Näin katselet ohjelmia ja ohjaat kuvalähteitä ykköstelevisiosta (TV1):

Kytke kuvalähde päälle.

Kytke ykköstelevisio (TV1) päälle.

Valitse ykköstelevisiosta SCART-tulo (EXT. tai AV) (katso television käyttöohje).

Ohjaa kuvalähdettä joko suoraan tai kuvalähteen kaukosäätimen avulla.

Huomaa

!Lähetinyksikkö ohittaa ykköstelevision automaattisen kuvasignaalinvalintatoiminnon, joten kakkostelevision välityksellä ohjattavan kuvalähteen muutoksilla ei ole vaikutusta ykköstelevision ohjelmiin.

Näin katselet ohjelmia ja ohjaat kuvalähteitä kakkostelevisiosta (TV2):

Kytke kuvalähde päälle.

Kytke lähetinyksikkö päälle (kuva B-10).

Valitse kuvasignaalin valintapainikkeilla (kuva B-14) joko input 1 tai input 2.

Halutessasi voit ottaa kuvalähteen kaukosäätimen mukaan kakkostelevision (TV2) ääreen, jotta voit ohjata kuvalähdettä.

Kytke vastaanotinyksikkö päälle (kuva A-4).

Kytke kakkostelevisio päälle.

Valitse kakkostelevisiosta SCART-tuloliitäntää lähettävä kanava (EXT tai AV) (katso television käyttöohje).

Käytä kuvalähdettä sen omalla kaukosäätimellä suuntaamalla kaukosäädin vastaanotinyksikköä kohti.

Huomaa

!Voit katsoa video-ohjelmia kakkostelevisiosta ilman että sinun tarvitsee kytkeä ykköstelevisiota päälle.

!Vielä kätevämpää on käyttää kakkostelevision yhteydessä Philipsin yleiskaukosäädintä.

Näin katselet kaapelitelevision ohjelmia kakkostelevisiosta (TV2) ilman erillistä kaapelia:

Kytke videonauhuri päälle.

Valitse videonauhuri johdottoman TV-linkin kuvalähteeksi (kuva A-14, INPUT 1 tai INPUT 2).

Valitse videonauhurista kanava, jota haluat katsella (käytä videonauhurin kaukosäädintä tai nauhurin UP/DOWN-painikkeita). Kanavat kannattaa ohjelmoida videonauhurin muistipaikkoihin samaan järjestykseen kuin ykköstelevisioon, niin ne on helpompi muistaa.

Voit valita haluamasi kanavan kakkostelevision äärestä käyttämällä videonauhurin kaukosäädintä (tai VCR-tilaan asetettua yleiskaukosäädintä) (UP/DOWN-painikkeita).

Kakkostelevisiossa on oltava valittuna kanava EXTERNAL AV (SCART).

Voit aloittaa videonauhan katselun kakkostelevision äärestä painamalla videonauhurin kaukosäätimen (tai VCR-tilaan asetetun yleiskaukosäätimen) PLAY-painiketta.

Huomaa

!Videonauhurin on oltava kytkettynä kaapelitelevisioverkkoon ja Philipsin johdottomaan TV- linkkiin.

92

93

Image 48
Contents 0682 Box contents CongratulationsRequirements AlignedInstallation Install the Receiver unit figure aInstall the Transmitter unit figure B Controls OperationTesting Installing the remote control extender cordTesting the video signal Testing the remote control extenderTroubleshooting Problem SolutionFélicitations Contenus des boîtesMatériel nécessaire Directives DE SécuritéCommandes UtilisationInstallation du cordon d’extension de la télécommande 1ère étape essai du signal vidéo2e étape essai de l’extension de la télécommande EssaisProblème Solution DépannageCaractéristiques techniques Généralités¡ Enhorabuena ¡ RequisitosInstalación Medidas DE SeguridadOperación Comprobaciones Notas generalesPaso 1 Comprobar la señal de vídeo Paso 2 Comprobar la extensión del mando a distanciaSolución de problemas Problema SoluciónHerzlichen Glückwunsch AnforderungenSicherheitsvorkehrungen Schritt 1 Aufstellen der Empfangsstation Abbildung aRegler BetriebInstallieren des Verlängerungskabels für die Fernbedienung Schritt 1 Testen des VideosignalsTest Allgemeine HinweiseProblem Lösung Technische DatenAllgemeines Audio- / VideoübertragungInstallatie GefeliciteerdInhoud van de verpakking SysteemeisenKnoppen GebruikBooster afstandsbedieningssignaal installeren TestenAlgemene opmerkingen Stap 1 videosignaal testenProbleemoplossing SpecificatiesAlgemeen Audio / video-transmissieInstallazione CongratulazioniContenuto della confezione RequisitiControlli FunzionamentoIstruzioni per installare la prolunga del telecomando VerificaOsservazioni generali Fase 1 verifica del segnale videoRisoluzione dei problemi Problema RimedioParabéns Conteúdo de EmbalagemInstalação Passo 1 Instalar a unidade receptora figura aControlos OperaçãoTeste Instalar o cabo da extensão do controlo remotoNotas genéricas Passo 1 Testar o sinal de vídeoResolução de problemas Problema SoluçãoEspecificações GenéricasΣυγχαρητήρια ΑπαιτήσειςΕγκατάσταση Βήμα 1 Εγκαταστήστε τη μονάδα δέκτη σχήμα ΑΧειριστήρια ΧειρισμόςΔοκιμή Εγκατάσταση του καλωδίου επέκτασης τηλεχειριστηρίουΓενικές σημειώσεις Βήμα 1 δοκιμάζετε το σήμα βίντεοΕντοπισμός βλαβών Τεχνικά χαρακτηριστικάΓενικά Μετάδοση ήχου / εικόναςGratulerar Innehåll i förpackningenKrav SäkerhetsföreskrifterReglage AnvändningInstallera fjärrkontrollssladden Steg 1 testa videosignalenProva ut AllmäntFelsökning SpecifikationerAllmänt Audio/videosändningPunkt 1 Installation af receiverenheden figur a Punkt 2 Installation af transmitterenheden figur BTil Lykke IndholdKnapper til betjening BetjeningInstallation af fjernbetjeningsforlængeren Punkt 1 test af videosignaletGenerelle bemærkninger Punkt 2 test af fjernbetjeningsforlængerenFejlfinding GenereltAudio / Video transmission FjernbetjeningsforlængerInstallering GratulererInnholdet i esken SikkerhetsforanstaltningerKontroller DriftInstallere fjernkontrollutvidelsen Trinn 1 Teste videosignaletTrinn 2 Testing av fjernkontrollutvidelsen Teste utstyretProblem Løsning FeilsøkingSpesifikasjoner Lyd-/video-overføringJohdanto Pakkauksen sisältöLaitteistovaatimukset AsennusPainikkeet Testaus Kaukosäädinjärjestelmän lisäjohdon asennusYleisiä ohjeita Vaihe 1 kuvasignaalin testausVianetsintä Tekniset tiedotYleistä Äänen / kuvan siirtoPage 100