ENGLISH
DEUTSCH
Advanced Recording |
|
|
|
|
|
| Weiterführende Funktionen |
| ||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||
● WHT. BALANCE (WHITE BALANCE) |
|
|
|
|
|
|
| ● WHT.BALANCE (Weißabgleich) |
|
| ||||||||||||||||||||
| ✤ The WHITE BALANCE function works in CAM or M.REC mode only. |
| ✤ Die Funktion WHT.BALANCE ist nur im Aufnahmemodus (CAM) |
| ||||||||||||||||||||||||||
| ✤ The WHITE BALANCE is a recording function that preserves the |
|
| und im |
| |||||||||||||||||||||||||
| unique image colour of the object in any recording condition. |
| ✤ Mit dieser Funktion erzielen Sie bei allen Aufnahmebedingungen eine | |||||||||||||||||||||||||||
| ✤ You may select the appropriate WHITE BALANCE mode to obtain good |
| natürliche Farbwiedergabe. |
| ||||||||||||||||||||||||||
| quality colour of the image. |
|
|
|
|
|
| ✤ Wählen Sie den für Ihre Aufnahmen geeigneten Weiß |
| |||||||||||||||||||||
| ■ | AUTO ( |
|
|
|
| ): This mode is generally used to control the WHITE |
|
| ■ |
| AUTO ( |
|
|
|
| ): Automatischer Weiß abgleich. |
| ||||||||||||
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||||||||
|
| BALANCE automatically. |
|
|
|
|
|
|
| ■ |
| HOLD ( |
|
| ): Der aktuelle Weiß |
| ||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||||||||||
| ■ | HOLD ( |
|
| ):This fixes the current WHITE BALANCE value. |
|
| ■ |
| INDOOR ( | ): Für Innenaufnahmen bei Kunstlicht. |
| ||||||||||||||||||
|
|
|
|
| ||||||||||||||||||||||||||
| ■ | INDOOR ( | ): This controls the WHITE BALANCE according to |
|
|
|
|
| - | bei Halogen- oder |
| |||||||||||||||||||
|
| the indoor ambience. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| - bei Motiven mit einer vorherrschenden Farbe |
| ||||||||||||||||
|
| - Under halogen or studio/video lighting |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| - | bei Nahaufnahmen |
| |||||||||||||||
|
| - Subject is of one dominant colour |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ■ | OUTDOOR ( ): Für Auß enaufnahmen (Tageslicht). |
| |||||||||||||
|
| - Close ups |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| - Bei Tageslicht, insbesondere bei Nahaufnahmen |
| |||||||||||
| ■ | OUTDOOR ( ) : This controls the WHITE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| und Motiven mit einer vorherrschenden Farbe. |
| ||||||||||
|
|
|
| CAM MODE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||||
|
| BALANCE according to the outdoor ambience. |
|
| INITIAL | PROGRAM AE |
|
| 1. Stellen Sie den |
| ||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
| |||||||||||||||||||||||||
|
| - In daylight, especially for close up and |
|
| CAMERA |
|
| 2. |
|
| Drücken Sie die Taste MENU. |
| ||||||||||||||||||
|
|
|
| A/V |
| WHT. BALANCE |
|
|
|
| ||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
| |||||||||||||||||||||||||
|
|
| where the subject is of one dominant colour. |
|
| MEMORY | D.ZOOM |
|
|
|
|
| ■ | Das Menü wird angezeigt. |
| |||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| VIEWER | DIS |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||
1. | Set the camcorder to CAM mode. |
|
|
|
|
| DSE SELECT |
|
| 3. Wählen Sie mit dem |
| |||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| CAMERA aus, und drücken Sie auf das | ||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||||||
2. | Press the MENU button. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 4. Wählen Sie im Untermenü die Option WHT.BALANCE aus. | ||||||||||||||||||
| ■ The menu list will appear. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 5. Drücken Sie auf das |
| ||||||||||||||||
3. | Move the MENU SELECTOR to highlight CAMERA and |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Untermenü aufzurufen. |
| ||||||||||||||
| push the MENU SELECTOR. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||
4. | Select WHT.BALANCE from the submenu. |
|
|
| CAM MODE |
|
|
|
|
| 6. |
|
| Wählen Sie mit dem |
| |||||||||||||||
|
| CAMERA SET |
|
|
|
|
|
|
|
|
| Weiß |
| |||||||||||||||||
5. | Push the MENU SELECTOR to enter the |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ■ Drücken Sie auf das |
| ||||||||||||||
6. | Using the MENU SELECTOR, select the WHITE |
|
| PROGRAM AE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||||||
| BALANCE mode. |
|
|
|
| WHT. BALANCE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Auswahl zu bestätigen. |
| |||||||||||
|
|
|
|
| D.ZOOM |
|
|
|
|
|
| 7. |
|
| Um das Menü wieder zu schließ en, drücken Sie die |
| ||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||||||
| ■ Push the MENU SELECTOR to confirm the WHITE |
|
| DIS |
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||||||
|
|
| DSE SELECT |
|
|
|
|
|
|
|
|
| Taste MENU. |
| ||||||||||||||||
| BALANCE mode. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||
7. | To exit, press the MENU button. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Hinweise |
|
|
| |||||||||||||
| Notes |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ■ Wenn die Funktion NIGHT CAPTURE aktiviert ist |
| ||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||
| When NIGHT CAPTURE is set to ON, |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| (Einstellung ON), ist die Funktion WHT.BALANCE |
| ||||||||||||
■ |
|
|
| CAM MODE |
|
|
|
|
|
|
|
|
| nicht verfügbar. |
| |||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||||
| the WHT.BALANCE function does not work. |
|
| CAMERA SET |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
| ■ | Die Funktion WHT.BALANCE ist im | ||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||||||||||||
■ | The WHT.BALANCE function will not operate in EASY |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||||||
|
| WHT. BALANCE |
|
|
|
|
|
| ■ Schalten Sie die digitale Zoomfunktion aus, um einen |
| ||||||||||||||||||||
| mode. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| genaueren Weiß abgleich vorzunehmen (falls erforderlich). |
| |||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| AUTO |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||
■ | Turn the digital zoom off (if necessary) to set a more |
|
|
| HOLD |
|
|
|
|
|
|
| ■ Wenn Sie den Weiß abgleich eingestellt haben und die |
| ||||||||||||||||
| accurate white balance. |
|
|
| INDOOR |
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||||||
|
|
|
| OUTDOOR |
|
|
|
|
|
|
|
|
| Lichtverhältnisse sich ändern, nehmen Sie den |
| |||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||||||
■ | Reset the white balance if lighting conditions change. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Weiß abgleich erneut vor. |
| ||||||||||||||
■ | During normal outdoor recording, setting to AUTO may |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ■ Bei normalen Auß enaufnahmen erzielen Sie die | 45 | |||||||||||||||||
| provide better results. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| besten Ergebnisse oft mit der Einstellung AUTO. | ||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|