ENGLISH
DEUTSCH
Advanced Recording | Weiterfü hrende Funktionen |
● WIND CUT | ● WIND CUT (Rauschunterdrü ckung) |
✤The WIND CUT function works in CAM and PLAYER
✤The WIND CUT function minimizes wind noise or other noise while recording.
-When the wind cut is on, some low sounds are eliminated along with the sound of the wind.
✤Die Funktion WIND CUT ist im Aufnahmemodus (CAM) und im Wiedergabemodus (PLAYER) verfügbar (nur
✤Mit der Funktion WIND CUT können Windgeräusche oder sonstige Geräusche während der Aufnahme reduziert werden.
-Bei eingeschalteter Rauschunterdrückung werden zusammen mit den Hintergrundgeräuschen auch einige tiefe Töne unterdrückt.
1. | Set the camcorder to CAM mode. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 1. Stellen Sie den |
| |||||||
|
| CAM MODE |
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||
|
|
|
|
| INITIAL |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| CAM. |
| ||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||
|
|
|
|
| CAMERA |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||
2. | Press the MENU button. | A/V |
| REC MODE |
|
|
|
| |||||||||||||
| ■ The menu list will appear. |
| MEMORY | PHOTO SEARCH | 2. Drücken Sie die Taste MENU. |
| |||||||||||||||
|
| VIEWER | COPY |
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
| AUDIO MODE 12 |
| ■ | Das Menü wird angezeigt. |
| ||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
| AUDIO SELECT |
|
| ||||||||||
3. | Move the MENU SELECTOR to highlight A/V and |
|
|
|
| WIND CUT |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||
|
|
|
| PB DSE |
|
|
|
|
|
| 3. | Wählen Sie mit dem |
| ||||||||
| push the MENU SELECTOR. |
|
|
|
| AV IN/OUT |
|
| OUT |
| |||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Option A/V aus, und drücken Sie auf das |
| |||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
4. Select WIND CUT from submenu. |
|
| CAM MODE |
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||
A / V SET |
|
|
|
|
|
|
|
|
| 4. | Wählen Sie im Untermenü die Option WIND |
| |||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||
|
|
|
|
|
| REC MODE |
|
|
|
|
|
|
| ||||||||
5. | This feature toggles ON/OFF each time you push |
|
|
|
|
|
|
|
| CUT aus. |
| ||||||||||
| PHOTO SEARCH |
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||
| the MENU SELECTOR. |
| PHOTO COPY |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||
|
| AUDIO MODE | 12 |
|
|
|
|
|
| ||||||||||||
|
| is shown in the display when you turn the |
| AUDIO SELECT | SOUND[1] | 5. | Durch Druck auf das |
| |||||||||||||
| ■ |
| WIND CUT |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||
|
| PB DSE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Sie die Rauschunterdrückung ein bzw. wieder aus. | |||||||||
|
| WIND CUT on. |
|
|
|
|
|
|
| OUT |
| ||||||||||
|
|
| AV IN/OUT |
|
|
|
|
|
|
| ■ | Bei eingeschalteter Rauschunterdrückung |
| ||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
6. To exit, press the MENU button. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| erscheint auf dem Monitor die Anzeige | . | ||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 6. Um das Menü wieder zu schließ en, drücken Sie | |||
| Notes |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| die Taste MENU. |
| ||
■ Make sure WIND CUT is set to off when you want the microphone |
|
| Hinweise |
|
|
|
| ||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||
| to be as sensitive as possible. |
|
|
|
|
| ■ | Vergewissern Sie sich, dass WIND CUT ausgeschaltet ist, wenn |
| ||||||||||||
■ Use the WIND CUT when recording in windy places such as the |
|
|
| das Mikrofon besonders empfindlich sein soll. |
| ||||||||||||||||
| beach or near buildings. |
|
|
|
|
| ■ | Verwenden Sie WIND CUT, wenn Sie an windigen Orten |
|
Aufnahmen machen möchten, beispielsweise am Strand oder in der Nähe von Gebäuden.
53