Samsung SC-D372 Specifications Caractéristiques techniques, Model Name SC-D371/D372/D375H/D975

Page 107

ENGLISH

FRANÇAIS

Specifications

Caractéristiques techniques

Model Name: SC-D371/D372/D375(H)/D975

System

Nom du modèle : SC-D371/D372/D375(H)/D975

Système

Video signal

Video recording system Audio recording system Usable cassette Tape speed

Tape recording time

FF/REW time

Image device

Lens

Filter diameter

LCD Screen/Viewfinder

Size/dot number

LCD Screen Method Viewfinder

Connectors

Video output Audio output DV input/output USB output

(SC-D375(H)/D975 only)

NTSC

2 rotary heads, Helical scanning system Rotary heads, 12/16b PCM system

Digital video tape (6.35mm width): Mini DV cassette

SP: approx. 18.81mm/s LP: approx. 12.56mm/s

SP: 60 minutes (when using DVM 60),

LP: 90 minutes (when using DVM 60) Approx. 150 sec. (using DVM60 tape)

CCD (Charge Coupled Device) (SC-D371/D372/D375(H) : 680K Pixels, SC-D975 : 1MEGA Pixels)

F1.6 34X (SC-D371/D372/D375(H)), 26X (SC-D975),

1200x (Digital) Electronic zoom lens Ø30

2.5inch 112K (SC-D371),

2.7inch 112K (SC-D372/D375(H)/D975)

TFT LCD

Color LCD

1Vp-p (75Ω terminated)

-7.5dBs (600Ω terminated) 4pin special in/out connector Mini-B type connector

Signal vidéo

Système d’enregistrement vidéo Système d’enregistrement audio Cassette utilisable

Vitesse de lecture

Durée d’enregistrement de la cassette

Durée d’AVANCE FF/REW Dispositif d’image

Objectif

Diamètre du filtre

Ecran ACL/Viseur

Taille/Nombre de points

Méthode de l’écran ACL Viseur

Connecteurs

Sortie vidéo Sortie audio Entrée / sortie DV Sortie USB

(modèles SC-D375(H)/D975 uniquement)

NTSC

2 têtes tournantes, système de balayage hélicoïdal Têtes tournantes, système PCM 12/16 b

Cassette vidéo numérique (d’une largeur de 6,35 mm) : Cassette mini DV

SP : environ 18,81mm/s LP : environ 12,56 mm/s

SP : 60 minutes (en utilisant une cassette DVM 60),

LP : 90 minutes (en utilisant une cassette DVM 60) Environ 150 s (en utilisant une cassette DVM60) CCD (Mémoire à transfert de charges) (SC-D371/D372/ D375(H) : 680K Pixels, SC-975 : 1MEGA pixels)

F1,6 26 fois, 1200 fois (numérique) Objectif à zoom électronique Ø30

2,5 pouces 112 K (SC-D371) /

2,7 pouces 112 K (SC-D372/D375(H)/D975)

TFT ACL

Couleur écran ACL

1Vp-p (75Ω terminé)

-7.5décibels (600Ω terminé)

Connecteur entrée/sortie spécial à 4 broches Connecteur type mini B

General

Divers

Power source Power source type Power consumption (Recording) Operating temperature Storage temperature External dimension

Weight

Internal Microphone Remote control (SC-D375(H)/D975 only)

DC 8.4V, Lithium Ion Battery Pack 7.4V

Lithium Ion Battery Pack, Power supply (100V~240V) 50/60Hz 3.7W (SC-D371/D372/D375(H))

3.9W (SC-D975) 0˚~40˚C (32˚F~104˚F)

-20˚C ~ 60˚C (-4˚F ~ 140˚F)

Height : 3.70inches (94mm), Length : 4.69inches

(119mm), Width : 2.16inches (55mm)

0.75lb (340g, 11.99oz) (Except for Lithium Ion Battery Pack and tape)

Omni-directional stereo microphone

Indoors: greater than 49ft(15m) (straight line),

Outdoors: about 16.4ft(5m) (straight line)

Source d’alimentation

Type de source d’alimentation Consommation d'énergie (enregistrement)

Température de fonctionnement Température de stockage Dimensions externes

Poids

Microphone interne Télécommande (modèles SC-D375(H)/D975 uniquement)

8,4 V CC, batterie lithium-ion 7,4 V

Batterie lithium-ion, alimentation secteur (100 V~240 V) 50/60 Hz 3.7W (SC-D371/D372/D375(H))

3.9W (SC-D975) 0˚C à 40˚C -20˚C à 60˚C

Hauteur 94 mm, longueur 119mm, largeur 55mm 0.75lb 340 g (hors batterie lithium-ion et cassette) Microphone stéréo à condensateur multidirectionnel En intérieur : supérieur à 15 mètres (en ligne droite), en extérieur : environ 5 mètres (en ligne droite)

- The technical specifications and design may be changed without notice.

-Cette conception et ces caractéristiques techniques sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.

107

Image 107
Contents AD68-01227B CCD Mémoire à transfert de chargesContentsSommaire Advanced Recording Digital Still Camera Mode SC-D375H/D975 only108 Interface USB modèles SC-D375H/D975 uniquement..93102 107Remarque Remarques concernant le nettoyage des têtes vidéoRemarques concernant la rotation de l’écran ACL Réparations et pièces de rechange Servicing & Replacement PartsRemarques sur le caméscope Remarques concernant les droits dauteurCaractéristiques FeaturesRemarques Basic AccessoriesAccessoires principaux SC-D375H/D975 only Getting to Know Your CamcorderVue avant gauche Front & Left ViewTouche Q.MENU Touche / W / T Left Side View Vue du côté gaucheMenu Button T Button SC-D371 D372 Right & Top View Vue de droite et du dessusJacks Prises# SC-D375H/D975 only Rear & Bottom View Vue arrière et vue de dessousUsable Memory Cards Carte mémoire utilisableTélécommande modèles SC-D375H/D975 uniquement Remote Control SC-D375H/D975 onlyUtilisation de la dragonne et du cache-objectif Using the Hand Strap & Lens CoverPreparationPréparatifs Insertion de la pile au lithium Lithium Battery InstallationPreparation Préparatifs Charging, Recording Times based on Model and Battery TypeTo OFF Power sur OFF Gestion de la batterie Battery Level DisplayBattery Pack Management Affichage du niveau de charge de la batterieRemarques concernant la batterie Branchement sur une source dalimentation Connecting a Power SourceAbout the Operating Modes Propos des modes de fonctionnementUtilisation de la touche Quick Menu Using the Quick MenuOSD On Screen Display in Camera/Player Modes OSD in Camera ModeOSD in Player Mode Affichage à l’écran en modes Camera/PlayerTurning OSD On/Off OSD in M.Player ModeTurning the OSD On Screen Display On/Off Activation/Désactivation de laffichage à lécranRéglage initial Initial Setting System Menu SettingIf you set the Remote to Off in the menu Les modes Camera/Player/M.Cam/M.Player.Réglage du signal sonore Beep Sound Signal sonore Setting the Beep Sound Beep SoundCamera/Player/M.Cam. Réglage du son de lobturateur Shutter Sound SonObturateur modèles SC-D375H/D975 uniquement Choix de la langue d’affichage à l’écran Language Langue Selecting the OSD Language LanguageViewing the Demonstration Demonstration Adjusting the LCD Screen LCD Bright/LCD Color Initial Setting Display Menu SettingTime, Date&Time Displaying the Date/Time Date/TimeAffichage de la date et de l’heure Date/Time Date/Heure Réglage de laffichage TV TV Display Affichage TV Setting the TV Display TV DisplayInserting / Ejecting a Cassette Using the ViewfinderBasic Recording Enregistrement de base Utilisation du viseurTechniques d’enregistrement Various Recording TechniquesRéalisation de votre premier enregistrement Making your First RecordingWords EASY.Q and DIS are displayed at the same time Recording with Ease for Beginners EASY.Q ModeEnregistrement facile pour les débutants Mode EASY.Q Unavailable buttons during operationRecherche d’enregistrement REC Search Reviewing and Searching a Recording REC SearchRecherche et révision d’un enregistrement REC Search Record Search REC Search00000 La touche Self Timer Self Record using the Remote ControlSetting the Self Timer SC-D375H/D975 only Button Zooming In and OutZoom avant et arrière Pour débuter un enregistrement Using the Fade In and Out Ouverture et fermeture en fonduTo Start Recording To Stop RecordingPlease disable 169 Wide mode to use the Color Nite Function. Using the Color Nite Color NitePress the Light button until Color N /15 appears Using the Light SC-D372/D375H/D975 onlyPlease disable 169 Wide mode to use this function. Sélection des modes Record Enregistrement et Audio Selecting the Record Mode & Audio ModeSet the Power switch to Camera or Player Advanced Recording Enregistrement avancéOu Auto Or AutoSélection de la fonction Real Stereo Stéréo réelle Selecting the Real Stereo FunctionAdjusting the Exposure When Recording Setting the Shutter Speed & ExposureRecommended Shutter Speeds when Recording Mise au point manuelle Auto FocusManual Focus Mise au point automatiqueProgramed Automatic Exposure Modes Program AE Press the … / † button to select Camera Réglage du mode White Balance Bal. Blancs Setting the White BalanceMode Auto, Indoor, Outdoor or Applying Visual Effects Activation du mode Visual Effects Effets visuelsVisual Effect, puis appuyez sur la touche OK Selecting the Visual Effects Choix des effets visuelsAppuyez sur la touche … / † pour sélectionner Réglage du mode 169 Wide 169 Large Setting the 169 Wide modeUtilisation de la fonction Télé Macro Using the Tele Macro MacroSet the Mode switch to Tape or Card Réglage du mode Stabilisateur d’image numérique DIS Setting the Digital Image Stabilizer DISBLC Off BLC On Using Back Light Compensation Mode BLCUtilisation du mode Compensation du contre-jour BLC Activation du zoom numérique Please disable 169 Wide mode to use this function.Zooming In and Out with Digital Zoom Digital Zoom Selecting the Digital ZoomRecherche d’une photo Still Image Recording Enregistrement dune photoSearching for a still image PlaybackLecture Adjusting the LCD Bright/LCD Color during PlaybackAdjusting the Volume Réglage du volumeRecherche d’image avant/arrière Various Functions while in Player ModeFonctions disponibles en mode Player Lecteur Mise en pause de la lectureReverse Playback SC-D375H/D975 only Playback LectureX2 Playback Forward/Reverse Lecture accélérée X2 Avance/RetourPost-sonorisation modèles SC-D375H/D975 uniquement Audio Dubbing SC-D375H/D975 onlyDubbed Audio Playback Lecture post-sonorisation Dubbed Audio PlaybackAudio/Video Input Jacks Connecting to a TV which hasLecture sur l’écran de votre TéléviseurSC-D371/D372 LectureStart/Stop Voice + FunctionFonction Voix + Effets sonores Audio EffectMenu Setting the AV In/Out SC-D975 onlyRéglage Ent/Sor AV modèles SC-D975 uniquement Copie d’une cassette du caméscope sur une bande vidéo When Copying is CompleteConnectionRaccordement Copying a Camcorder Tape onto a Video TapeTo record from a VCR When Recording Copying is CompleteRecording Copying onto a Camcorder Tape Enregistrement Copie sur une cassette du caméscopeÉjection d’une carte Using a Memory Card Usable Memory Card not suppliedMemory Card Functions Inserting a Memory CardFormat d’image Structure of Folders and Files on the Memory CardArborescence des dossiers et fichiers de la carte mémoire Image FormatSélection de la qualité de photo Selecting the Photo Quality1152 x 864 ou 800 x 600, puis appuyez sur Selecting the recording Photo Size SC-D975 onlyRéglage du numéro de fichier Setting the File NumberEnregistrement dune photo Jpeg sur la carte mémoire Taking a Photo Image Jpeg on the Memory CardViewing Photo Images Jpeg Visualisation de photos Jpeg Last recorded image appears Message Do you want to delete? is Deleting Photo Images and Moving ImagesSuppression de photos et de films Supprimer à l’aide des touches œœ/√√Le message Do you want to delete all? Deleting All Images at OnceSuppression de toutes les images en une seule fois Message Do you want to delete all? is displayedFormatage de la carte mémoire 16min Saving Moving Images onto a Memory CardMoving Approx. Approx. Approx. Approx. Approx ImageAppareil photo numérique Les touches Menu et OK ne sont pas disponibles Moving image playback is not available when aPLAY/STILL , œœ/ √√ REV/FWD et Stop Œœ/ √√ REV/FWD and Stop buttonsApparaît Displayed Camcorder automatically performs the still All Off, This File or All Files, then press Suppression du symbole ImpressionMarking Images for Printing Print Mark Removing the Print MarkConnexion à une imprimante Connecting To a PrinterPictBridge TM Selecting Images Setting the Number of PrintsSetting the Date/Time Imprint Option Canceling the PrintingIeee 1394 Data Transfer Transfert de données Ieee Enregistrement à laide dun câble de connexion DV Ieee 1394 Data TransferRecording with a DV Connection Cable System Requirements Using USB Interface Utilisation de linterface USBConfiguration du système USB Connection Speed depending on the SystemSélection du périphérique USB USB Connect Connexion USB Selecting the USB Device USB ConnectInstallation du programme Installing DV Media PRO ProgramInstallation du programme DV Media PRO Program InstallationDébranchement du câble USB Connecting to a PCDisconnecting the USB Cable Raccordement à un ordinateurUSB Interface SC-D375H/D975 only Utilisation de la fonction Removable Disk Disque amovible Using the USB Streaming FunctionUsing the removable Disk Function Usable Cassette Tapes MaintenanceEntretienAfter Finishing a Recording La fin d’un enregistrementNettoyage des têtes vidéo Cleaning and Maintaining the CamcorderCleaning the Video Heads Nettoyage et entretien du caméscopeUtilisation de votre caméscope à l’étranger Using Your Camcorder AbroadDépannage TroubleshootingDépannageTroubleshooting Self Diagnosis Display Auto-diagnostic103 Problème Explication/Solution Symptom Explanation/SolutionEléments des menus de réglage Setting menu itemsMode disponible Sous-menu Main Available Mode Menu Sub Menu FunctionsSystème Specifications Caractéristiques techniquesModel Name SC-D371/D372/D375H/D975 Nom du modèle SC-D371/D372/D375H/D975OSD IndexSamsung Garantie Limited Warranty Samsung Limitée Warranty Canada users only Garantie pour le CanadaRoHS compliant
Related manuals
Manual 114 pages 48.42 Kb