ENGLISH | Réglage initial : |
Initial Setting : Display Menu Setting | Réglage du menu Affichage |
FRANÇAIS
Adjusting the LCD Screen (LCD Bright/LCD Color) |
| Réglage de l'écran ACL <LCD Bright/ LCD Color> (Luminosité ACL / Couleur ACL) |
✤Adjusting the LCD Screen works in <Camera>/<Player>/<M.Cam>/ <M.Player> modes. ➥page 19
✤Your Camcorder is equipped with a 2.5 inch
✤Depending on the conditions under which you are using the Camcorder (indoors or outdoors for example), you can adjust;
-<LCD Bright>
- <LCD Color> | 1 |
1. Set the [Power] switch to [CAMERA] or [PLAYER].
2. Set the [Mode] switch to [TAPE] or [CARD].
3. Press the [MENU] button.
■ The menu list will appear.
✤Vous pouvez régler l'écran ACL dans les modes <Camera>/ <Player>/<M.Cam>/<M.Player>. ➥page 19
✤Votre caméscope est équipé d’un écran à affichage à cristaux liquides de 2,5 pouces (modèles
✤Selon les conditions dans lesquelles vous utilisez votre caméscope (en intérieur ou en extérieur, par exemple), vous pouvez régler :
- <LCD Bright>
- <LCD Color>
1. Placez l’interrupteur [Power] sur [CAMERA] ou [PLAYER].
2. Placez l’interrupteur [Mode] sur [TAPE] ou [CARD]. (modèles
3. Appuyez sur la touche [MENU]. ■ La liste des menus apparaîtra.
4. Press the [▲ / ▼] button to select <Display>, then press the [OK] button.
4
Camera Mode |
√Display |
LCD Bright |
LCD Color |
4. | Appuyez sur la touche [▲ / ▼] pour sélectionner |
| <Display>, puis appuyez sur la touche [OK]. |
5. | Appuyez sur la touche [▲ / ▼] pour sélectionner |
| l’élément que vous souhaitez régler <LCD Bright> |
5. Press the [▲ / ▼] button to select the item you want to adjust <LCD Bright> or <LCD Color>, then press the [OK] button.
Date/Time | √Off |
TV Display | √On |
ou <LCD Color>, puis appuyez sur la touche [OK]. |
6. Appuyez sur la touche [▲ / ▼] pour régler la valeur |
de l’élément sélectionné <LCD Bright> ou <LCD |
6. Press the [▲ / ▼] button to adjust the value of the |
|
|
| Move | OK | Select |
|
| MENU | Exit | ||||||
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||
selected item <LCD Bright> or <LCD Color>, | 6 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
then press the [OK] button. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
■ You can set values for <LCD Bright> and |
|
|
| Camera Mode |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
<LCD Color> between <0> ~ <35>. |
|
|
| Back |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
|
|
| LCD Bright |
|
|
|
|
|
|
|
|
| [18] |
| To exit, press the [MENU] button. | LCD Color | |
7. | Date/Time | ||
| ■ | Adjusting the LCD Screen does not affect the | TV Display |
|
| brightness and color of the image to be recorded. |
|
Color>, puis appuyez sur la touche [OK]. | |
■ | La valeur des paramètres <LCD Bright> et |
| <LCD Color> est comprise entre <0> et <35>. |
7. Pour quitter le menu, appuyez sur la touche | |
[MENU]. | |
■ | Le réglage de l'écran ACL n’affecte ni la |
| luminosité ni la couleur de l’image qui sera |
| enregistrée. |
Move OK Select MENU Exit
29