opciones de grabación | aufnahmeoptionen |
| |||||
Resolution (Resolución) |
| Auflösung wählen (Auflösung) |
| ||||
• Se puede seleccionar la resolución del vídeo que se va a grabar. | • Sie können die Aufnahmequalität von Videos festlegen. |
| |||||
opción | descripción | Visualización | Einstellung |
| Bedeutung | Bildschirm- | |
en pantalla |
| anzeige | |||||
|
|
|
|
|
| ||
“720x576i” | Resolución del vídeo reproducido en una |
| “720x576i” |
| Aufl ösung der Videoaufnahme bei Wiedergabe |
| |
pantalla del televisor. |
|
| auf einem Fernsehbildschirm. |
| |||
|
|
|
|
|
| ||
“720x576p” | Resolución más alta del vídeo reproducido en |
| “720x576p” | Höhere Aufl ösung der Videoaufnahme bei |
| ||
una pantalla del PC. |
| Wiedergabe auf einem Computerbildschirm. |
| ||||
|
|
|
|
|
| ||
“352x288p” | Resolución más baja del vídeo reproducido en |
| “352x288p” | Niedrigere Aufl ösung der Videoaufnahme bei |
| ||
una pantalla del PC. |
| Wiedergabe auf einem Computerbildschirm. |
| ||||
|
|
|
|
|
| ||
• Las imágenes de alta resolución utilizan más memoria que las imágenes | • Hochaufgelöste Bilder erfordern mehr Speicherplatz als Bilder mit | ||||||
| con una resolución más baja. Por tanto, cuanto más alta sea la | geringerer Aufl ösung. Je höher daher die Aufl ösung, umso geringer die | |||||
| resolución seleccionada, menor será el número de imágenes disponible. | zur Verfügung stehende Aufnahmezeit. |
| ||||
• Los tiempos de grabación dependen de la resolución. ➥página 36 | • Die Aufnahmezeit hängt von der Aufl ösung ab. ➥Seite 36 |
| |||||
• Cuando se fi ja el tamaño de pantalla en 352(352x288p), se reproduce | • Wenn das Bildschirmformat auf 352 (352x288p) eingestellt ist, ist die | ||||||
| en el PC en un tamaño inferior a 720(720x576) en el PC. |
| Wiedergabegröße auf dem PC kleiner als 720 (720x576). |
| |||
Digital Zoom (Zoom Digital) |
| Digitalen Zoom verwenden (Digit. Zoom) |
| ||||
• Puede seleccionar el nivel de zoom máximo en caso de que desee | • Sie können den größtmöglichen Zoomwert wählen, wenn Sie während | ||||||
aplicar el zoom por encima de 34x (el ajuste predeterminado) durante | der Aufnahme eine höhere als 34fache Vergrößerung (Standardwert) | ||||||
la grabación. Hasta 34x, el zoom se realiza ópticamente y hasta 1200x | wünschen. Bis 34fachen Zoom wird optisch vergrößert, bis 1200fachen | ||||||
se realiza digitalmente. Recuerde que la calidad de imagen disminuye | Zoom digital. Beachten Sie, dass die Verwendung des Digitalzooms sich | ||||||
cuando utilice el zoom digital. |
| auf die Bildqualität auswirkt. |
| ||||
opción |
| descripción | Visualización | Einstellung |
| Bedeutung | Bildschirm- |
| en pantalla |
| anzeige | ||||
|
|
|
|
|
| ||
“Off” |
| El zoom óptico está disponible hasta 34x. | - | “Off” (Aus) | Optischer Zoom, bis 34fache Vergrößerung verfügbar. | - | |
“On” |
| El zoom digital está disponible hasta 1200x. Si mueve | - | “On” (Ein) | Digitalzoom, bis zu 1200fache Vergrößerung verfügbar. Beim | - | |
| la palanca del zoom se verá la barra de zoom digital. | Betätigen des Zoomreglers erscheint die | |||||
|
|
|
|
| |||
• | También puede utilizar el zoom con el botón de | 00:00:00/00:58:00 | MIN | • Sie können auch mit dem Zoomreglen (W/T) | |||
|
|
|
|
| 120 |
|
|
| zoom (W/T) del panel LCD. |
|
|
| auf dem |
| |
• La calidad de la imagen puede deteriorarse |
|
|
| • Bei sehr großer Vergrößerung leidet unter | |||
| dependiendo del nivel de acercamiento sobre |
|
|
| Umständen die Aufnahmequalität. |
| |
| el objeto. |
|
|
| • Bei maximaler Vergrößerung muss mit einer | ||
• El zoom máximo puede dar como resultado una |
|
|
| geringeren Bildqualität gerechnet werden. | |||
| calidad de imagen más pobre. |
|
|
|
|
| |
56_Spanish |
|
|
| German_56 |