Brill 33 EF manual Garantie

Page 15

tungen oder ohne Schutzein- richtungen.

Starten oder betätigen Sie den Anlassschalter mit Vorsicht, ent- sprechend den Herstelleranwei- sungen. Achten Sie auf ausreichen- den Abstand der Füße zu dem Schneidwerkzeug.

Beim Starten oder Anlassen des Motors darf das Gerät nicht gekippt werden, es sei denn, das Gerät muss bei dem Vorgang

Sollten Sie beim Arbeiten auf ein Hindernis treffen, setzen Sie bitte das Gerät außer Betrieb, ziehen Sie den Netzstecker. Entfernen Sie das Hindernis, überprüfen Sie das Gerät auf eventuelle Beschädigun- gen und lassen Sie es ggf. reparie- ren.

Ziehen Sie den Netzstecker, wenn das Gerät stark zu vibrieren beginnt, und überprüfen Sie die Ursache.

Beachten Sie

 

D

AUmwelteinflüsse

 

 

Benutzen Sie das Gerät nie bei

 

Regen oder in feuchter, nasser

 

Umgebung.

 

Mit Elektro-Geräte nicht direkt an

 

Schwimmbecken oder Garten-

 

teichen arbeiten.

 

Beachten Sie bitte die örtlichen

 

Ruhezeiten Ihrer Gemeinde!

 

angehoben werden. In diesem Fall kippen Sie das Gerät nur so weit, wie es unbedingt erforderlich ist,

AArbeitsunterbrechung

Elektrische

ASicherheit

und heben Sie nur die Ihnen abge- wandte Seite hoch.

Starten Sie den Motor nicht, wenn Sie vor dem Auswurfkanal stehen.

Finger und Füße vom Schneidwerk- zeug fernhalten!

Heben Sie oder tragen Sie niemals ein Gerät mit laufendem Motor.

Vor jeder Arbeit an dem Gerät oder verlassen des Gerätes sowie nachtanken, Motor abstellen.

Lassen Sie das Gerät nie unbeauf- sichtigt stehen. Sollten Sie die Arbeit unterbrechen, ziehen Sie den Netzstecker und lagern Sie das Gerät an einem sicheren Ort.

Sollten Sie Ihre Arbeit unterbrechen, um sich zu einem anderen Arbeits- bereich zu begeben, schalten Sie dazu das Gerät unbedingt ab und ziehen Sie den Netzstecker.

Die Anschlussleitung muss regel- mäßig auf Anzeichen von Beschädi- gungen und Alterungen untersucht werden.

Verwenden Sie nur zulässige Verlängerungsleitungen.

Bei Beschädigung oder Durch- schneiden der Anschlussleitung / Verlängerungsleitung sofort Netzstecker ziehen.

Garantie

Der Hersteller gewährt für seine Produkte bei ausschließlich privater Nutzung 24 Monate Garantie (ab Kaufdatum). Die gesetzlichen Gewährleistungsansprüche bleiben davon unberührt. Die Garantielei- stung bezieht sich auf alle wesent- lichen Mängel der Produkte, die nachweislich auf Material- oder Fabrikationsfehler zurückzuführen sind. Sie erfolgt nach unserem Ermessen durch die Ersatzlieferung eines einwandfreien Produktes oder die kostenlose Nachbesserung des Produktes, wenn folgende Voraus- setzungen gewährleistet sind:

.Das Produkt ist bei Gefahrüber- gang frei von Rechtsmängeln übergeben worden.

.Ein Original-Kaufbeleg mit Käu- feradresse, Kaufdatum, Typ und Produktbezeichnung liegt als Kaufnachweis vor. Der Kaufort liegt innerhalb der EU.

.Das Produkt wurde sachgemäß und entsprechend den Empfehlun- gen in der Gebrauchsanweisung behandelt. Die Wartung und Reinigung des Produktes nach den Angaben der Gebrauchs- anweisung ist unabdingbar.

Es wurde weder vom Käufer noch von einem nicht autorisierten Dritten versucht, das Produkt zu zerlegen bzw. zu reparieren.

.Es ist sicherzustellen, dass aus- schließlich Original-Ersatzteile und Original-Zubehör oder vom Hersteller freigegebene Teile ver- wendet werden. Bei einem Ein- satz von Nicht-Original-Teilen oder Nicht-Original-Zubehör sind Folgeschäden und erhöhte Unfall- gefahr nicht auszuschließen. Diese Folgeschäden unterliegen nicht der Garantie.

.Das Produkt muss direkt oder aus- reichend frankiert einer autorisier- ten Servicestelle übergeben bzw.

zugeschickt werden. Der Origi- nal-Kaufbeleg ist dem Produkt beizulegen.

.Beschädigungen aufgrund von Bedienerfehlern, nicht bestim- mungsgemäßen Gebrauch, Ver- wendung von ungeeigneten, nicht originalen oder freigegebenen Austausch-, Ersatz- und Zubehör- teilen sowie nicht sachgemäß durchgeführten Wartungs- und Reinigungsarbeiten, können nicht als Garantie anerkannt werden.

Die Produkte enthalten verschiede- ne Bauteile, die einem gebrauchs- bedingten Verschleiß bzw. einer normalen Abnutzung unterliegen. Diese Verschleißteile sind nicht Bestandteil der Garantie.

Als Verschleißteile werden produkt- abhängig im Einzelnen folgende Bauteile ausgeschlossen:

15

Image 15
Contents Elektro-Rasenmäher Garantie Innehållsförteckning Indice Indice de materias Índice Illustration modèle 33 EF Figura modello33 EF Anzeige Page Page Page Inbetriebnahme Hinweise zur GebrauchsanweisungOrdnungsgemäßer Gebrauch MontagePage Hinweise zum richtigen Mähen Behebung von Störungen Wartung, Pflege und AufbewahrungHinweise zur ordnungsgemäßen Benutzung, Sicherheitshinweise Garantie Assembly Proper UsePutting into operation Page Information concerning correct mowing Troubleshooting Maintenance, care and storageInstructions for correct use, safety instructions Informations sur le mode d’emploi WarrantyUtilisation conforme Mise en serviceConseils pour tondre correctement Entretien et rangement 10. Dépannage Conseils de sécurité et précautions demploi Aanwijzingen bij de gebruiksaanwijzing Ingebruikname Gebruik volgens de voorschriftenOp de juiste manier maaien Verzorging, onderhoud en opslag Opheffen van storingen Aanwijzingen voor het juiste gebruik, veiligheidstips Upozornění k návodu k použití Správné používání MontážUvedení do provozu Správné sekání Údržba, péče a přechovávání Odstraňování poruch Pokyny k řádnému požívání, bezpečnostní pokyny Wskazówki na temat instrukcji obsługi ZárukaZastosowanie zgodne z przeznaczeniem MontażUruchamianie kosiarki Zasady prawidłowego koszenia trawników Konserwacja, czyszczenie, przechowywanie Usuwanie usterek Page Gwarancja Anmärkningar för bruksanvisning Avsedd användningMontering OBS IndrifttagningUnderhåll, skötsel, förvaring Korrekt klippningFelsökning Anvisningar för korrekt användning, säkerhetsanvisningar Garanti AvvertenzeImpiego secondo destinazione Messa in uso MontaggioRasatura corretta Manutenzione, cura, conservazione Eliminazione dei guasti Norme per un impiego corretto, avvertenze di sicurezza Garanzia Puesta en servicio Indicaciones al manual de instruccionesUso previsto MontajePage Cortar correctamente Solución de averías Mantenimiento, limpieza, almacenamientoPage Garantía Instruções de utilização avisos gerais Utilização previstaMontagem Colocação em funcionamento Cortar correctamente a relva Solução de avarias Manutenção, conservação e armazenamentoConselhos para um uso correcto / Instruções de segurança Garantia Page Page Brill Service Centers