Brill 33 EF manual Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem, Montaż, Uruchamianie kosiarki

Page 40

5. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem

Kosiarka firmy Brill jest przez- naczona do koszenia trawników i powierzchni trawiastych w prywatnych ogródkach przydo- mowych i działkowych. Nie jest przeznaczona do zastosowania przemysłowego na terenach publicznych, w parkach, na terenach sportowo-rekreacyjnych, jak również w rolnictwie i

PL leśnictwie.

Przestrzeganie zaleceń załączo- nej przez producenta instrukcji obsługi stanowi warunek zgod-

nego z przeznaczeniem użyt- kowania urządzenia. Instrukcja obsługi zawiera również infor- macje na temat warunków użyt- kowania, konserwacji i utrzy- mania sprawności urządzenia.

Uwaga! Z uwagi na Amożliwość odniesienia obrażeń ciała kosiarki elektrycznej nie należy używać do przycinania krzewów, żywopłotów lub zarośli, do cięcia i rozdrabniania roślin pnących lub trawników na dachach lub

w skrzynkach balkonowych. Kosiarka nie może być stosowana jako sieczkarka do rozdrabniania drzew lub żywopłotów oraz do wyrówny- wania nierówności podłoża.

Należy stosować tylko dopuszczalne przewody przedłużające, wykonane z PVC i posiadające oznaczenie

H05 VV-F lub przewody wyko- nane z gumy H05 RN-F o maksymalnej długości do 15 m.

6. Montaż

Kontrola kompletu dostawy:

W zakres dostawy wchodzą następujące elementy:

.kosiarka do trawy

.kosz na skoszoną trawę

.instrukcja obsługi

.wykaz punktów serwisowych

Montaż uchwytu kosiarki

Wyjąć urządzenie z opakowa- nia, odbezpieczyć prowadnicę za pomocą dźwigni mocującej (rys. A1, poz.16), otworzyć

prowadnicę, rozkładając ją w dół (rys. A2). Ustawić i zaryglować prowadnicę na wymaganej wysokości (możliwych jest sześć położeń, rys. B),

a następnie mocno przykręcić przegubowymi uchwytami mocującymi (rys. A, poz.1) po prawej i lewej stronie.

Uwaga! Uważać przy Atym, aby nie zakleszczyć kabla (rys. A poz. 8)

Ochrona środowiska, usuwanie (wg dyrektywy 2002 / 96 / WE)

Materiały użyte do opakowania urządzenia nadają się do przeóbki

wtórnej. Proszę usunąć opako- wanie w sposób zgodny

z obowiązującymi przepisami. Urządzeń elektrycznych nie wolno wyrzucać do śmieci domowych, tylko należy je usuwać zgodnie z przepisami. Ważne w Niemczech: Urządzenia elektryczne należy oddawać w komunalnych placówkach oczyszczania.

7. Uruchamianie kosiarki

Przed uruchomieniem należy dokonać oględzin i sprawdzić pod kątem zużycia lub uszkodze- nia narzędzia tnące, trzpienie mocujące i cały mechanizm tnący. W celu uniknięcia niewy- ważenia należy wymienić zużyte lub uszkodzone narzędzie tnące (patrz rozdział Konserwacja, czyszczenie i przechowywanie).

Koszenie powinno odbywać się przy świetle dziennym lub przy dobrym oświetleniu. Jeśli to możliwe, należy unikać koszenia mokrej trawy. Zawsze należy pamiętać o zachowaniu bezpiecznej postawy podczas koszenia powierzchni pochyłych.

W trakcie koszenia urządzenie należy prowadzić w tempie spacerowym oraz zachować szczególną ostrożność podczas odwracania kosiarki oraz przyciągania jej do siebie Podczas unoszenia kosiarki

w celu przeniesienia jej

nad powierzchnią nie pokrytą trawą lub umieszczenia

na miejscu pracy należy unieruchomić narzędzie tnące.

Nie wolno eksploatować kosiarki z uszkodzonymi zabezpiecze- niami lub kratkami zabezpiecza- jącymi lub bez zamontowanych elementów zabezpieczających, takich jak np. płyta odbojowa

i / lub urządzenie zbierające trawę.

Uwaga! Nie wolno demon- Atować ani stosować obejścia zamontowanych przez producenta urządzeń zabezpiecza- jących, ponieważ zachodzi wtedy niebezpieczeństwo zranienia,

a urządzenie nie wyłącza się automatycznie.

Podczas pracy silnika nie należy zbliżać rąk ani nóg do wnętrza obudowy i wylotu skoszonej trawy.

Dla ochrony nóg należy nosić mocne obuwie oraz długie

40

Image 40
Contents Elektro-Rasenmäher Garantie Innehållsförteckning Indice Indice de materias Índice Illustration modèle 33 EF Figura modello33 EF Anzeige Page Page Page Hinweise zur Gebrauchsanweisung Ordnungsgemäßer GebrauchMontage InbetriebnahmePage Hinweise zum richtigen Mähen Wartung, Pflege und Aufbewahrung Behebung von StörungenHinweise zur ordnungsgemäßen Benutzung, Sicherheitshinweise Garantie Proper Use AssemblyPutting into operation Page Information concerning correct mowing Maintenance, care and storage TroubleshootingInstructions for correct use, safety instructions Warranty Informations sur le mode d’emploiMise en service Utilisation conformeConseils pour tondre correctement Entretien et rangement 10. Dépannage Conseils de sécurité et précautions demploi Aanwijzingen bij de gebruiksaanwijzing Gebruik volgens de voorschriften IngebruiknameOp de juiste manier maaien Verzorging, onderhoud en opslag Opheffen van storingen Aanwijzingen voor het juiste gebruik, veiligheidstips Upozornění k návodu k použití Montáž Správné používáníUvedení do provozu Správné sekání Údržba, péče a přechovávání Odstraňování poruch Pokyny k řádnému požívání, bezpečnostní pokyny Záruka Wskazówki na temat instrukcji obsługiMontaż Zastosowanie zgodne z przeznaczeniemUruchamianie kosiarki Zasady prawidłowego koszenia trawników Konserwacja, czyszczenie, przechowywanie Usuwanie usterek Page Gwarancja Avsedd användning Anmärkningar för bruksanvisningMontering Indrifttagning OBSKorrekt klippning Underhåll, skötsel, förvaringFelsökning Anvisningar för korrekt användning, säkerhetsanvisningar Avvertenze GarantiImpiego secondo destinazione Montaggio Messa in usoRasatura corretta Manutenzione, cura, conservazione Eliminazione dei guasti Norme per un impiego corretto, avvertenze di sicurezza Garanzia Indicaciones al manual de instrucciones Uso previstoMontaje Puesta en servicioPage Cortar correctamente Mantenimiento, limpieza, almacenamiento Solución de averíasPage Garantía Utilização prevista Instruções de utilização avisos geraisMontagem Colocação em funcionamento Cortar correctamente a relva Manutenção, conservação e armazenamento Solução de avariasConselhos para um uso correcto / Instruções de segurança Garantia Page Page Brill Service Centers