Håll avstånd till simbassänger och trädgårdsdammar.
Respektera vilopauser och helgda- gar. Ta hänsyn till grannen.
AElsäkerhet
Kabeln måste regelbundet kontrol- leras så att den inte har brott eller frilagda ledningar.
Använd endast tillåtna förlängningskablar.
Dra omedelbart ut nätkontakten om anslutningskabeln eller förlängningskabeln skadas eller skärs igenom.
Garanti
Tillverkaren lämnar 2 års garanti för sina produkter, fr.o.m. köp- datum. Produkterna skall endast användas för privat bruk. I övrigt gäller köplagen. Denna garanti omfattar alla väsentliga fel på pro- dukten som kan bevisas stå i sam- band med material- eller fabrika- tionsfel. Det är upp till tillverkaren att avgöra om produkten skall ersättas med felfri produkt eller om den felaktiga produkten skall repa- reras utan kostnad. Detta gäller under följande förutsättningar:
.Produkten är vid försäljningstill- fället i felfritt tillstånd.
.Köparen kan förelägga ett köpkvitto i original med inköps- adress, datum, produktens typ och beteckning. Köpet skall ha skett inom EU.
.Produkten har hanterats korrekt enligt rekommendationerna i bruksanvisningen. Instruktioner för underhåll och rengöring av produkten har utförts enligt anvis- ning. Produkten är i intakt till- stånd. Vare sig köparen eller tre- dje man har försökt att reparera eller öppna produkten.
.Endast reservdelar och tillbehör i original eller av tillverkaren godkända delar har använts. Vid användning av icke god- kända reservdelar eller tillbehör kan följeskador eller ökad risk inte uteslutas. Dessa följeskador omfattas inte av garantin.
.Produkten skall sändas till kundtjänst. Vi står inte för porto- kostnader. Inköpskvitto i original skall bifogas.
.Skador som kan härledas till fel- aktigt handhavande, icke avsedd
användning, användning av olämpliga eller icke godkända
Produkten har vissa delar som slits vid normal avsedd användning. Dessa slitagedelar omfattas inte av garantin.
Följande komponenter för denna produkt räknas som slitagedelar: Kniv / knivbalk / drivrem / luftarvals / knivvals / underknivar / klinga / snittlina / lock till skärhuvud / sågblad /
Denna tillverkargaranti berör inte garantiförhållandet mellan tillverkaren och återförsäljaren.
S
I
4. Avvertenze
Vi preghiamo di leggere attenta- mente le presenti istruzioni per l'uso e di osservarne le indicazioni e le avvertenze di sicurezza alle- gate. Consultando le istruzioni, cer- cate di familiarizzare con l'appa- recchio, i dispositivi di regolazione ed il corretto impiego nonché con le avvertenze di sicurezza.
Attenzione! Non consentite Amai ai bambini o ad altre persone non a conoscenza di queste istruzioni per l'uso, di utilizzare questo apparecchio.
Le norme vigenti sul luogo di impiego stabiliscono l'età minima di utilizzo.
Non tagliate mai l'erba nelle dirette vicinanze di persone, in particolare di bambini, e di animali. Ricordate che il conducente del rasaerba o l'utente è responsabile per qualsiasi incidente con altre persone o danni alla proprietà di terze persone.
Vi preghiamo di conservare con cura le istruzioni.
5. Impiego secondo destinazione
Il rasaerba Brill è stato costruito per | nei settori dell'agricoltura e della |
tagliare superfici erbose e adibite | silvicoltura. |
a prato nei giardini privati e hobbi- |
|
stici e non può essere utilizzato per | L'osservanza delle istruzioni per |
impianti pubblici, parchi, centri | l'uso fornite dalla ditta Brill è pre- |
sportivi, lungo le strade e neppure | messa fondamentale per un |
impiego secondo destinazione dell'apparecchio. Le istruzioni per l'uso contengono anche le condizioni di funzionamento, manutenzione e riparazione.
51