Brill manual Illustration modèle 33 EF

Page 4

1. Funktionsteile – Operating parts – Pièces de fonctionnement – Functieonderdelen – Funkční díly

 

 

 

 

3

A

F

 

 

8

 

 

(Illustration modèle 33 EF)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

Poignée de serrage articulée

 

 

 

 

 

 

2

Montant de guidage

 

 

 

2

 

 

3

Disjoncteur de démarrage

 

 

 

 

 

4

Poignée du boîtier

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

Boîtier multifonction

 

 

 

 

 

 

6

Levier d'arrêt

 

 

 

 

 

 

7

Réception du câble

 

 

 

 

 

 

8

Câble

 

 

 

5

 

 

9

Fentes

 

 

 

 

 

10

Bouton de démarrage

 

 

 

 

 

 

 

17

 

 

 

 

11

Anse de commande

 

4

 

1

 

 

12

Fiche

 

 

 

 

13

Guide-câble

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

14

Panier de ramassage

 

16

 

 

 

 

15

Disque d’arrêt

 

 

6

 

 

16

Verrou de maintien

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

17

Indicateur de remplissage

 

 

 

9

 

 

NL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Afbeelding Model 33 EF)

 

 

 

 

 

 

1

Scharnierspangreep

 

 

 

 

 

 

2

Duwstang

 

 

 

 

 

 

3

Tweehands-veiligheids-

 

 

 

 

 

 

 

startschakelaar

 

 

 

 

 

 

4

Behuizinggreep

 

4

 

 

 

 

5

Multi-functie-box

 

 

 

 

 

6

Vastzethefboom

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7

Kabeltrekontlasting

 

 

 

 

 

 

8

Kabel

D

 

GB

 

 

9

Ventilatiesleuven

 

 

 

10

Startknop

(Abbildung Modell 33 EF)

(Illustration of Model 33 EF)

 

 

 

 

11

Schakelbeugel

1

Gelenkspanngriff

1

Hinged tension handle

 

 

12

Stekker

 

 

13

Kabelgeleiding

2

Führungsholm

2

Frame

 

 

14

Vangkorf

3

Zweihand-Sicherheits-

3

Two-hand safety switch

 

 

15

Grendelschijf

 

Startschalter

4

Housing handle

 

 

16

Bevestigingsgrendel

4

Gehäusegriff

5

Multi-function box

 

 

17

Vulstandindicatie

5

Multi-Funktions-Box

6

Locking lever

 

 

 

 

6

Arretierhebel

7

Cable strain relief

 

 

CZ

 

7

Kabelzugentlastung

8

Cable

 

 

 

8

Kabel

9

Ventilation slits

 

 

(Obrázek – modelist 33 EF)

9

Lüftungsschlitze

10

Start button

 

 

 

 

10

Startknopf

11

Safety hoop

 

 

1

Kloubová upínací rukojeť

11

Schaltbügel

12

Plug

 

 

2

Vodicí oj

12

Stecker

13

Cable guide

 

 

3

Obouruční bezpečnostní

13

Kabelführung

14

Grass catcher

 

 

 

spouštěcí spínač

14

Fangkorb

15

Locking disk

 

 

4

Držadlo krytu

15

Rastscheibe

16

Retaining bar

 

 

5

Multifunkční skříňka

16

Halteriegel

17

Filling level indicator

 

 

6

Aretační páčka

17

Füllstandsanzeige

 

 

 

 

7

Zajišťovací držák kabelu

 

 

 

 

 

 

8

Kabel

 

 

 

 

 

 

9

Větrací kanál

4

Image 4
Contents Elektro-Rasenmäher Garantie Innehållsförteckning Indice Indice de materias Índice Illustration modèle 33 EF Figura modello33 EF Anzeige Page Page Page Hinweise zur Gebrauchsanweisung Ordnungsgemäßer GebrauchMontage InbetriebnahmePage Hinweise zum richtigen Mähen Wartung, Pflege und Aufbewahrung Behebung von StörungenHinweise zur ordnungsgemäßen Benutzung, Sicherheitshinweise Garantie Proper Use AssemblyPutting into operation Page Information concerning correct mowing Maintenance, care and storage TroubleshootingInstructions for correct use, safety instructions Warranty Informations sur le mode d’emploiMise en service Utilisation conformeConseils pour tondre correctement Entretien et rangement 10. Dépannage Conseils de sécurité et précautions demploi Aanwijzingen bij de gebruiksaanwijzing Gebruik volgens de voorschriften IngebruiknameOp de juiste manier maaien Verzorging, onderhoud en opslag Opheffen van storingen Aanwijzingen voor het juiste gebruik, veiligheidstips Upozornění k návodu k použití Montáž Správné používáníUvedení do provozu Správné sekání Údržba, péče a přechovávání Odstraňování poruch Pokyny k řádnému požívání, bezpečnostní pokyny Záruka Wskazówki na temat instrukcji obsługiMontaż Zastosowanie zgodne z przeznaczeniemUruchamianie kosiarki Zasady prawidłowego koszenia trawników Konserwacja, czyszczenie, przechowywanie Usuwanie usterek Page Gwarancja Avsedd användning Anmärkningar för bruksanvisningMontering Indrifttagning OBSKorrekt klippning Underhåll, skötsel, förvaringFelsökning Anvisningar för korrekt användning, säkerhetsanvisningar Avvertenze GarantiImpiego secondo destinazione Montaggio Messa in usoRasatura corretta Manutenzione, cura, conservazione Eliminazione dei guasti Norme per un impiego corretto, avvertenze di sicurezza Garanzia Indicaciones al manual de instrucciones Uso previstoMontaje Puesta en servicioPage Cortar correctamente Mantenimiento, limpieza, almacenamiento Solución de averíasPage Garantía Utilização prevista Instruções de utilização avisos geraisMontagem Colocação em funcionamento Cortar correctamente a relva Manutenção, conservação e armazenamento Solução de avariasConselhos para um uso correcto / Instruções de segurança Garantia Page Page Brill Service Centers