Brill 33 EF manual Usuwanie usterek

Page 43

Naprawy powinny być dokony- wane wyłącznie przez serwis techniczny producenta lub auto- ryzowane punkty handlowe.

Wykaz punktów serwisowych został dołączony do urządzenia.

Uwaga! Przed rozpoczę- Aciem prac konserwacyjnych wyciągnąć wtyczkę z gniazdka! W przeciwnym wypadku zachodzi niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń ciała!

Urządzenie zbierające trawę należy regularnie kontrolować pod kątem ewentualnych uszkodzeń

i prawidłowego funkcjonowania. Ze względów bezpieczeństwa wymienić zużyte lub uszkodzone części.

Z uwagi na zagrożenie odnie- sienia obrażeń ciała i poniesienia strat materialnych:

Nie czyścić urządzenia pod bieżącą wodą, zwłaszcza stru- mieniem pod wysokim ciśnieniem.

Przechowywać kosiarkę

w suchym i zabezpieczonym przed mrozem miejscu.

Miejsce przechowywania powinno być niedostępne dla dzieci.

Wymiana noży

Używać wyłącznie oryginalnych noży wymiennych, zalecanych przez producenta. Są one dostępne w autoryzowanych punktach handlowych.

Szerokość cięcia 33 cm (oryginalna część zamienna firmy Brill, nr artykułu 61604). Szerokość cięcia 36 cm (oryginalna część zamienna firmy Brill, nr artykułu 61605). Szerokość cięcia 41 cm (oryginalna część zamienna firmy Brill, nr artykułu 61606).

Stosowanie części zamiennych i osprzętu nie posiadającego zezwolenia producenta jest zabronione.

W celu uniknięcia niewyważenia uszkodzone listwy nożowe należy wymienić. Ze względów bezpieczeństwa wymianę należy przeprowadzić w serwisie technicznym producenta lub auto- ryzowanym punkcie handlowym.

Nie ostrzyć belki noży (niewyważenie).

Aby wymienić belkę noży, należy odkręcić dwie śruby (rys. K poz. 2). Przy montażu zwrócić uwagę, aby skrzydełka belki noży (rys. K poz. 1) były skiero- wane do wnętrza obudowy. Włożyć obie śruby (rys. K poz. 2) i mocno je dokręcić. (Moment dociągania: 8 Nm).

Czyszczenie

Brud i resztki skoszonej trawy najlepiej usuwać bezpośrednio po zakończeniu koszenia.

Oczyścić szczotką i szmatką.

Otwory wentylacyjne (rys. A, poz. 9) muszą być zawsze

czyste. W razie potrzeby usunąć resztki skoszonej trawy

z otworów wentylacyjnych. Przechowywanie

Uwaga! Przed schowa-

 

Aniem należy zawsze

 

wyciągnąć wtyczkę z gniazdka

 

sieciowego!

 

Przechowywać urządzenie

 

PL

w zamkniętym pomieszczeniu.

 

Przed schowaniem maszyny do

 

zamkniętego pomieszczenia

 

pozwolić silnikowi wystygnąć.

 

Dla oszczędzenia miejsca i

 

czyszczenia można przechowy-

 

wać urządzenie również zgodnie

 

z rys. J, w tym celu należy

 

nieco poluzować przegubowe

 

uchwyty mocujące (rys. A poz. 1),

 

aż można będzie wyczepić

 

prowadnicę, złożyć prowadnicę

 

do przodu i zabezpieczyć

 

prowadnicę dźwignią mocującą

 

(rys. J poz. 16).

 

Uwaga! Przy składaniu

 

Azwrócić uwagę, by

 

przewód nie uległ załamaniu lub

 

zakleszczeniu.

 

Dla przechowywania można w

 

jak pokazano na (rys. J) zwinąć

 

krótkie kable przedłużające na

 

panelu sterowania na przewidzia-

 

nych w tym celu uchwytach.

 

Uwaga! Przed roz-

 

Apoczęciem pracy przy

 

użyciu tego urządzenia kabel

 

musi być całkowicie rozwinięty.

 

10. Usuwanie usterek

Informacje ogólne

Najczęstszą przyczyną usterek jest nieodpowiednia eksploatacja, pielęgnacja i konserwacja urządzenia. Poniższa tabela zawiera informacje na temat najczęściej występujących usterek i sposobu ich usuwania. W przy- padku wystąpienia innych usterek należy zwrócić się do serwisu technicznego producenta lub auto- ryzowanego punktu handlowego.

Uwaga! Naprawy wyma- Agające wiedzy fachowej należy powierzać wyłącznie autoryzowanym specjalistom.

Uwaga! Ze względów Abezpieczeństwa należy używać wyłącznie oryginalnych części zamiennych producenta lub części przez niego zezwolonych.

Producent zaznacza, iż zgodnie z odpowiednimi przepisami nie

ponosi odpowiedzialności za szkody powstałe w wyniku niefachowej naprawy lub zasto- sowania nieodpowiednich lub nieoryginalnych cresci zamiennych i w przypadku gdy naprawa urządzenia nie została przepro- wadzona w autoryzowanym punkcie serwisowym lub przez autoryzowanego specjalistę. Dotyczy to także cresci uzupeł- niających i osprzętu.

43

Image 43
Contents Elektro-Rasenmäher Garantie Innehållsförteckning Indice Indice de materias Índice Illustration modèle 33 EF Figura modello33 EF Anzeige Page Page Page Inbetriebnahme Hinweise zur GebrauchsanweisungOrdnungsgemäßer Gebrauch MontagePage Hinweise zum richtigen Mähen Behebung von Störungen Wartung, Pflege und AufbewahrungHinweise zur ordnungsgemäßen Benutzung, Sicherheitshinweise Garantie Proper Use AssemblyPutting into operation Page Information concerning correct mowing Troubleshooting Maintenance, care and storageInstructions for correct use, safety instructions Informations sur le mode d’emploi WarrantyUtilisation conforme Mise en serviceConseils pour tondre correctement Entretien et rangement 10. Dépannage Conseils de sécurité et précautions demploi Aanwijzingen bij de gebruiksaanwijzing Ingebruikname Gebruik volgens de voorschriftenOp de juiste manier maaien Verzorging, onderhoud en opslag Opheffen van storingen Aanwijzingen voor het juiste gebruik, veiligheidstips Upozornění k návodu k použití Montáž Správné používáníUvedení do provozu Správné sekání Údržba, péče a přechovávání Odstraňování poruch Pokyny k řádnému požívání, bezpečnostní pokyny Wskazówki na temat instrukcji obsługi ZárukaMontaż Zastosowanie zgodne z przeznaczeniemUruchamianie kosiarki Zasady prawidłowego koszenia trawników Konserwacja, czyszczenie, przechowywanie Usuwanie usterek Page Gwarancja Avsedd användning Anmärkningar för bruksanvisningMontering OBS IndrifttagningUnderhåll, skötsel, förvaring Korrekt klippningFelsökning Anvisningar för korrekt användning, säkerhetsanvisningar Avvertenze GarantiImpiego secondo destinazione Messa in uso MontaggioRasatura corretta Manutenzione, cura, conservazione Eliminazione dei guasti Norme per un impiego corretto, avvertenze di sicurezza Garanzia Puesta en servicio Indicaciones al manual de instruccionesUso previsto MontajePage Cortar correctamente Solución de averías Mantenimiento, limpieza, almacenamientoPage Garantía Utilização prevista Instruções de utilização avisos geraisMontagem Colocação em funcionamento Cortar correctamente a relva Solução de avarias Manutenção, conservação e armazenamentoConselhos para um uso correcto / Instruções de segurança Garantia Page Page Brill Service Centers