F - 160 CE Operation and Maintenance Manual | Safety |
|
|
1.7 Label locations
Posted at various locations on the Falcon 160 Laminator are important safety labels. Pay careful attention to these labels at all times! Figure 1.7.1 and Figure 1.7.2 illustrates the location of each of these labels.
! | MUCHO | ! | MUCHO |
| ! | WARNING |
| CUIDADO |
| CUIDADO |
| ||
|
|
|
|
| ||
Riesgo de | Risque de |
| Electrical shock | |||
choque |
| |||||
secousse |
| hazard . | ||||
electrico |
| |||||
electrique. |
| Do not open . | ||||
No abra |
| |||||
Ne pas ouvrir. |
| No user | ||||
Adentro, no hay |
| |||||
Pas de pieces |
| serviceable | ||||
piezas |
| |||||
reparables par |
| parts inside. | ||||
reparables |
| |||||
l'utilisateur. |
| Refer servicing to | ||||
para el usuario. |
| |||||
Entretien par |
| qualified service | ||||
Mantenimiento |
| |||||
personnel |
| personnel . | ||||
solamente para |
| |||||
qualifie. |
|
|
| |||
personal |
|
|
| |||
|
|
|
|
| ||
calificado |
|
|
|
|
| |
! WAARSCHUWING | ! | ATTENZIONE | ! | WARNUNG |
|
! | W A R N I N G |
! | A C H T U N G |
Kans op elektrische schok .
Niet openen Bevatgeen door gebruik te repareren onderdelen . Door bevoegd service personeel laten repareren
Pericolo di scarica elettrica. Nessuna parte riparabile dall' utente. Chiamare un servizio
di riparazioni qualificato.
SpannungsfUhrend e
Teile.
Nicht offnen. Enthalt keine vom Enduerbraucher zu wartende Teile. Fur service bitte an qualifiziertes
! MISE EN GARDE |
Danger Voltage: High voltage wires behind this panel. Do not remove cover. You may be shocked, electrocuted, paralyzed or die!
Roller Pinch Point: Keep hands and fingers away.
You may be crushed and/ or burned.
Do not Lift: This point can not be used as a lifting point. If ignored, damage will occur to the laminator.
Electrical Shock: Live voltage present. Exercise extreme caution. You may be electrocuted!
© GBC Films Group April 2000 | Page 1 - 7 |