Grundlegende Bedienunganweisungen/Funzionamento base
LADEN UND ENTFERNEN VON DISCS
INSERIMENTO ED ESTRAZIONE DEL DISCO
Bedruckte Seite nach oben Etichetta in alto
' | |
A | PLAYER |
|
DISC | EJECT |
| |
| 0 |
| PHONES |
|
|
|
|
|
A•B | AUDIO- |
|
| MONITOR | EJECT | |
|
|
|
|
| ||
| OUT | SELECT | MIN |
| 0 | |
A•B |
|
|
| MAX | DISC | |
|
| A•B/ |
| A |
|
|
|
| AUTO | MIX | PLAYER | B |
|
|
|
|
|
| SELECT |
|
| POWER |
|
|
|
Beim Einlegen geradehalten Inserire il disco diritto
Netzschalter
Interruttore accensione
1.Zum Einschalten der Stromversorgung den Stromversorgungsschalter an der Vorderseite des Spielers drücken.
Versuchen Sie nicht, bei ausgeschaltetem Gerät eine Disc gewaltsam in den Ladeschlitz zu schieben, da dies eine Beschädigung von Disc und Gerät zur Folge haben kann.
2. Setzen Sie eine Disc ein.
ÖSchieben Sie die Disc mit der Etikettseite nach oben weisend in den Ladeschlitz an der Vorderseite des Geräts ein.
ÖZum Abspielen einer
ÖJeder Einführungsschlitz kann nur eine Platte zur Zeit aufnehmen. Versuchen Sie auf keinen Fall, mehrere Discs gleichzeitig zu laden oder eine zweite Disc in den Schlitz zu schieben, wenn bereits eine Disc geladen ist.
ÖHalten Sie die Disc beim Einschieben waagerecht und vermeiden Sie übermäßige Kraftanwendung. Während eine Disc automatisch in das Innere des Geräts gezogen oder aus diesem ausgeworfen wird, darf dieser mechanische Vorgang weder unterbrochen noch blockiert werden. Anderenfalls besteht die Gefahr einer Beschädigung von Disc und Gerät.
1.Accendere il lettore premendo il pulsante di alimentazione sul lato anteriore del lettore.
Non forzare l’inserimento del disco quando l’interruttore di accensione si trova su OFF, per evitare possibili danni al disco ed all’apparecchio.
2. Inserire il disco.
ÖTenendo il disco con il lato etichettato rivolto verso l’alto inserirlo nella apposita fessura del lettore.
ÖPer l’inserimento di dischi da 8 cm, inserire il disco in un adattatore per dischi singoli (comunemente disponibile in commercio) prima di inserirlo nel lettore.
ÖCiascuna fessura di inserimento accetta solo un disco alla volta. Non tentare mai di inserire più di un disco contemporaneamente, o di inserire un secondo disco quando ve ne è già uno all’interno del lettore.
ÖNel corso dell’inserimento non far ruotare il disco e non tentare di forzarlo nella fessura. Inoltre non tentare di interrompere o di fermare il movimento del disco quando l’apparecchio inizia a tirarlo al proprio interno o ad espellerlo, perché tali azioni possono causare danni al disco stesso o al lettore.
3.Während des Abspielens die
zum Auswerfen einer Platte drückt.
ÖNach Drücken dieser Taste kommt die Disc zum Stillstand und wird aus dem Ladeschlitz ausgeworfen.
ÖWenn die Disc trotz Drücken der
VORSICHT:
Schieben Sie die Disc nicht in den Ladeschlitz zurück, während die
3.Durante la riproduzione, per estrarre il disco premere il pulsante PLAY/PAUSE (3/8) oppure, qualora sia stato specificato un punto di attacco, premere il pulsante CUE prima del pulsante EJECT
(0).
ÖPremendo il tasto EJECT, la rotazione del disco viene interrotta ed il disco viene espulso dal lettore.
ÖSe non si riesce ad estrarre il disco con la pressione del tasto EJECT, inserire nel foro per l’espulsione forzata, che si trova sul pannello anteriore del lettore, l’apposito spillo accessorio. (vedere pag. 38)
AVVERTENZA:
Non tentare di rispingere il disco dentro il lettore dopo la comparsa dell’indicazione EJECT. Questa azione può causare l’arresto del lettore. Qualora ciò si dovesse verificare, premere di nuovo il tasto EJECT ed attendere che l’indicazione EJECT si spengo prima di reinserire il disco.
48<DRB1255>
Ge/It