preparation

This section provides information on using this miniDV camcorder: such as how to use the provided accessories, how to charge the battery, how to set up the operation and screen indicators in each mode.

preparación

Esta sección proporciona información sobre la utilización de la videocámara miniDV: como sobre la forma de utilizar los accesorios suministrados, la forma de cambiar la batería, la forma de configurar el funcionamiento y los indicadores de la pantalla en cada modo.

USING THE HAND STRAP & LENS COVER

 

UTILIZACIÓN DE LA EMPUÑADURA Y TAPA DEL OBJETIVO

It is very important to ensure that the hand strap has been correctly

Es muy importante asegurarse de que la empuñadura esté

adjusted before you begin your recording.

 

correctamente ajustada antes de empezar la grabación.

The hand strap enables you to:

 

 

La empuñadura permite:

 

Hold the camcorder in a stable, comfortable position.

 

Mantener la videocámara en una posición estable y cómoda.

Put your hand in a position where you can easily operate the

Coloque la mano en una posición en la que pueda fácilmente

 

Recording start/stop button, PHOTO button, and the Zoom lever.

 

accionar el botón Iniciar/Parar grabación, el botón PHOTO y la

 

 

palanca del Zoom.

 

Hand Strap

 

 

 

 

1

 

2

3

Empuñadura

Adjusting the Hand Strap

 

Ajuste de la empuñadura

1.

Insert the hand strap into the hand

 

 

 

 

1.

Inserte la empuñadura en su

 

strap hook on the front side of the

 

 

 

 

 

enganche situado en la parte

 

 

 

 

 

 

frontal de la videocámara y tire de

 

camcorder and pull its end through

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

su extremo a través del enganche.

 

the hook.

 

 

 

 

 

2.

 

 

 

 

2. Introduzca su mano en la empuñadura

Insert your hand into the hand strap

 

 

 

 

 

 

 

 

 

y ajuste la longitud a su gusto.

 

and adjust its length for your convenience.

 

 

 

3.

3.

 

 

 

Cierre la empuñadura.

Close the hand strap.

 

 

 

 

 

 

 

 

Tapa del objetivo

Lens Cover

 

 

 

 

4

5

 

6

Colocación de la tapa

Attaching the Lens Cover

 

4.

Hook up the lens cover with the

 

 

 

 

del objetivo

 

 

 

 

4. Enganche la tapa del objetivo con

 

lens cover strap as illustrated.

 

 

 

 

5.

 

 

 

 

 

su correa como se indica en la

Hook up the lens cover strap to the

 

 

 

 

5.

ilustración.

 

hand strap, and adjust it following

 

 

 

 

Enganche la correa de la tapa

 

the steps as described for the hand

 

 

 

 

 

del objetivo a la empuñadura y

 

strap.

 

 

 

 

 

ajústela siguiendo los pasos según

6.

Close the hand strap.

 

 

 

 

6.

se describe para la empuñadura.

Installing the Lens Cover after

 

 

 

Cierre la empuñadura.

 

 

 

Colocación de la tapa del objetivo tras

Operation

 

 

 

 

Press buttons on both sides of the lens cover, then

 

 

 

utilizar la videocámara

 

 

 

Presione los botones de ambos lados de la tapa del

attach it to the camcorder lens.

 

 

 

 

 

 

 

 

objetivo e insértela en el objetivo de la videocámara.

 

 

 

 

 

 

12_ English

 

 

 

 

 

Spanish _12

Page 16
Image 16
Samsung SC-D385, SC-D383 user manual Preparation, Preparación

SC-D383, SC-D385 specifications

The Samsung SC-D385 and SC-D383 are compact and user-friendly digital camcorders that exemplify the brand's commitment to innovation and quality in video recording. Designed for amateur filmmakers and everyday users alike, these camcorders pack a range of features aimed at delivering high-quality video in a portable format.

One of the most notable features of both models is their advanced image sensor, which allows for clear and vibrant video capture even in low-light conditions. This is essential for capturing those important moments that may occur in varying lighting situations. The SC-D385 and SC-D383 are equipped with a powerful optical zoom, enabling users to get closer to their subjects without sacrificing image quality. The optical zoom range allows for versatile shooting, making them ideal for both wide-angle shots and detailed close-ups.

An intuitive user interface is a hallmark of these camcorders. The LCD screen is easy to navigate, allowing for quick adjustments to settings. Additionally, the user-friendly design includes simple buttons that facilitate smooth operation, ensuring that both novice and experienced videographers can easily capture their desired shots.

Both models support various recording formats, providing flexibility for editing and sharing. The inclusion of digital image stabilization technology greatly enhances the quality of the footage by reducing motion blur caused by hand movement during recording. This feature is particularly valuable for users who enjoy recording on the go.

The SC-D385 and SC-D383 also come with a variety of creative features, such as multiple scene modes, which allow users to tailor their shooting experience to specific environments or subjects, enhancing the overall quality of the video. These scene modes offer automatic adjustments that optimize settings for different scenarios, from vibrant outdoor settings to subdued indoor lighting.

Connectivity options are abundant as well, with USB ports facilitating easy file transfer to computers and other devices. This allows for hassle-free editing and sharing of content on social media platforms or through personal networks.

Battery life is another critical aspect, with both models providing substantial recording time, ensuring that users can capture continuous footage without the worry of running out of power at pivotal moments.

In summary, the Samsung SC-D385 and SC-D383 are standout choices for anyone looking to shoot high-quality video with ease. With their impressive features, user-friendly design, and versatile capabilities, these camcorders represent an excellent option for both casual users and budding filmmakers.