digital still camera mode

 

modo de cámara fotográfica

(SC-D383/D385 only)

 

 

digital(sólo SC-D383/D385)

Playing the Moving Images (MPEG) on a Memory Card

REPRODUCCIÓN DE IMÁGENES DE VIDEO (MPEG) EN LA

(M.Play Select)

 

 

 

 

TARJETA DE MEMORIA (M.PLAY SELECT (SELEC.M.PLAY))

The moving Images playback function works only in M. Player mode. page 18

La función de reproducción de secuencias de video sólo está operativa en el

You can play the moving images on a memory card.

 

 

modo M. Player (M.Play). página 18

 

 

The playback picture will be of higher quality if it is viewed

 

 

Puede reproducir las secuencias de la tarjeta de memoria.

 

 

on a PC rather than on a TV.

 

 

 

 

La imagen de reproducción tendrá una calidad mayor si se ve en una PC en vez de en un TV.

1.

Set the Select switch to Card.

 

).

M.Player Mode

 

1/3

1.

Coloque el interruptor de Selección en CARD.

).

2.

Press the MODE button to set Player (

Memory

 

 

2.

Presione el botón MODE para definir Player (

3.

Press the MENU button.

 

 

M.Play Select

Photo

 

3.

Presione el botón MENU.

 

 

4.

The menu list will appear.

 

 

Delete

 

Movie

 

4.

Aparece la lista del menú.

 

Move the Joystick (/) up or down to select

Delete All

 

 

Mueva el Joystick (▲/▼) hacia arriba o hacia abajo para

 

"Memory", then press the Joystick.

 

Protect

 

 

 

 

seleccionar "Memory (Memoria)" y presione el Joystick.

5.

Move the Joystick (/) up or down to select

Print Mark

 

 

5. Mueva el Joystick (▲/▼) hacia arriba o hacia abajo para seleccionar

Format

 

 

 

 

"M.Play Select", then press the Joystick.

 

 

 

 

 

 

"M.Play Select (Selec. M.Play)" y presione el Joystick.

6.

Move the Joystick (/) up or down to select

Move

Select

MENU Exit

6. Mueva el Joystick (▲/▼) hacia arriba o hacia abajo para

 

"Movie", then press the Joystick.

 

 

 

 

0:00:04

 

seleccionar "Movie (Película)"y presione el Joystick.

7. To exit the menu, press the MENU button.

 

 

 

7. Para salir, presione el botón MENU.

 

8.

Move the Joystick (/ ) to search for the desired moving

 

 

 

 

8.

Mueva el Joystick (/ ) para buscar la imagen de video

 

image, then press the Joystick.

 

 

 

 

 

 

 

que desee y presione el Joystick.

 

 

The moving images recorded on the memory card will be

 

 

 

 

9.

Se reproducirán las secuencias grabadas en la tarjeta de memoria.

9.

 

played back.

 

 

 

 

 

 

Para detener la reproducción, mueva hacia abajo el Joystick (▼).

To stop the playback, move down the Joystick ().

 

 

 

 

 

Utilice la palanca de Zoom para ajustar el volumen en el modo de parada.

 

Use the Zoom lever to adjust the volume in STOP mode.

 

 

 

 

 

Mueva el Joystick (

) hacia abajo en el modo de parada.

 

Move down the Joystick (

) in STOP mode.

12:00 1.JAN.2008

 

SMOV0007

 

-

Aparecerá el mensaje "Please wait.. (Por favor espere)" y

 

 

-

You will see a message of

"Please wait.." and 6

 

 

 

 

 

 

 

6 imágenes de video en la pantalla tras un momento.

 

 

 

moving images on the screen in a moment.

STOP

 

1/3

 

 

- Mueva el Joystick (///) para buscar la imagen

 

 

- Move the Joystick (///) to search for the

 

 

 

 

 

 

 

de video que desee y presione el Joystick.

 

 

desired moving image, then press the Joystick.

 

 

 

 

 

Utilice el Joystick para disfrutar de diversas operaciones de reproducción.

 

Use the Joystick to enjoy various playback operations.

 

 

 

 

 

-

Presione el Joystick para hacer una pausa o reproducir.

 

 

- Press the Joystick to pause or play back.

 

 

 

 

 

 

- Mueva el Joystick a la derecha o a la izquierda para buscar en

 

 

- Move the Joystick right or left to search playback

 

 

 

 

 

 

 

la reproducción durante el modo de reproducción o de pausa.

 

 

 

during playback or pause mode.

 

 

 

 

 

 

 

El botón MENU no está disponible durante la reproducción de

 

 

MENU button is not available during moving image

 

 

 

 

 

 

 

imágenes de video. Para usar el botón MENU, pare la reproducción.

 

 

12:00 1.JAN.2008

 

 

 

 

 

La reproducción de imágenes de video no está disponible cuando

 

 

 

playback. To use MENU button, stop playback. Moving

 

 

 

 

 

 

 

aparece un MENU en pantalla. Para detener la reproducción,

 

 

 

image playback is not available when a MENU is

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

100-0007

 

1/3

 

 

 

presione el botón MENU para que desaparezca.

 

 

 

 

displayed on the screen. To start playback, press MENU

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Es posible que, durante la reproducción de las secuencias, aparezcan

 

 

 

button to make it disappear.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

There may be broken or mosaic pictures while playing the

 

 

 

 

 

 

 

imágenes cortadas o en forma de mosaico. Esto no se debe a un

 

 

 

 

 

 

 

 

 

funcionamiento incorrecto.

 

 

 

moving images, but it is not a malfunction.

 

 

 

 

 

 

Es posible que las secuencias grabadas en la tarjeta de memoria no

 

 

The moving images that you recorded on the memory card

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

puedan reproducirse en equipos de otros fabricantes.

 

 

 

may not play on other manufacturer’s equipment.

 

 

 

 

 

 

Es posible que no se puedan reproducir en esta videocámara la

 

 

The moving images recorded by another camcorder may

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

secuencia grabada con otra videocámara.

 

 

 

not play on this camcorder.

 

 

Move

Select

 

 

 

Para reproducir las secuencias en una PC, debe instalarse Video

 

 

To play back moving images on a PC, the video codec

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Codec (en el CD que se suministra con la videocámara).

 

 

 

(in the CD provided with the camcorder) should be installed.

 

 

 

 

 

 

 

- Necesita Microsoft Windows Media Player Version 9 o superior para

 

 

 

- You need Microsoft Windows Media Player version 9 or higher version in

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

reproducir imágenes de video de la tarjeta de memoria en la PC.

 

 

 

order to play moving images on the memory card on your PC.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

- Puede descargar Microsoft Windows Media Player en el idioma que

 

 

 

- You can download Microsoft Windows Media Player with your desired

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

desee desde la página Web de Microsoft, “http://www.microsoft.

 

 

 

language from the Microsoft website, "http://www.microsoft.com/

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

com/windows/windowsmedia/download/ default.asp”.

84_ Englishwindows/windowsmedia/download/default.asp".

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Spanish _84

Page 88
Image 88
Samsung SC-D385 Play Select, Playing the Moving Images Mpeg on a Memory Card, Reproducción DE Imágenes DE Video Mpeg EN LA

SC-D383, SC-D385 specifications

The Samsung SC-D385 and SC-D383 are compact and user-friendly digital camcorders that exemplify the brand's commitment to innovation and quality in video recording. Designed for amateur filmmakers and everyday users alike, these camcorders pack a range of features aimed at delivering high-quality video in a portable format.

One of the most notable features of both models is their advanced image sensor, which allows for clear and vibrant video capture even in low-light conditions. This is essential for capturing those important moments that may occur in varying lighting situations. The SC-D385 and SC-D383 are equipped with a powerful optical zoom, enabling users to get closer to their subjects without sacrificing image quality. The optical zoom range allows for versatile shooting, making them ideal for both wide-angle shots and detailed close-ups.

An intuitive user interface is a hallmark of these camcorders. The LCD screen is easy to navigate, allowing for quick adjustments to settings. Additionally, the user-friendly design includes simple buttons that facilitate smooth operation, ensuring that both novice and experienced videographers can easily capture their desired shots.

Both models support various recording formats, providing flexibility for editing and sharing. The inclusion of digital image stabilization technology greatly enhances the quality of the footage by reducing motion blur caused by hand movement during recording. This feature is particularly valuable for users who enjoy recording on the go.

The SC-D385 and SC-D383 also come with a variety of creative features, such as multiple scene modes, which allow users to tailor their shooting experience to specific environments or subjects, enhancing the overall quality of the video. These scene modes offer automatic adjustments that optimize settings for different scenarios, from vibrant outdoor settings to subdued indoor lighting.

Connectivity options are abundant as well, with USB ports facilitating easy file transfer to computers and other devices. This allows for hassle-free editing and sharing of content on social media platforms or through personal networks.

Battery life is another critical aspect, with both models providing substantial recording time, ensuring that users can capture continuous footage without the worry of running out of power at pivotal moments.

In summary, the Samsung SC-D385 and SC-D383 are standout choices for anyone looking to shoot high-quality video with ease. With their impressive features, user-friendly design, and versatile capabilities, these camcorders represent an excellent option for both casual users and budding filmmakers.