Various Functions while in Player Mode

This function works only in Player mode. page 18

The PLAY, PAUSE, STOP, FF and REW buttons are located on the remote control (SC-D382/D385 only) and all of which you can manipulate with the Joystick (///) on the camcorder.

The F.ADV (Frame advance), X2 and SLOW buttons are located on the remote control only. (SC-D382/D385 only)

To prevent tape and head-drum wear, your camcorder will automatically stop if it is left in pause or slow modes for more than 3 minutes.

Playback/Pause

Press the Joystick during playback.

 

To resume playback, press the Joystick.

MIX[1+2]

 

 

 

(Press the (PLAY) or ❙❙ (PAUSE) button on the

 

 

remote control.)

 

DIFERENTES FUNCIONES EN EL MODO PLAYER

Esta función sólo está operativa en el modo la Player. página 18

Los botones REPR, PAUSA, PARAR, AR y REB se encuentran en el mando a distancia (sólo SC-D382/D385) y todas se pueden manipular con el Joystick (///) en la videocámara.

Los botones F.ADV (avance por fotograma), X2 y SLOW sólo se encuentran en el mando a distancia. (sólo SC-382/D385)

Para evitar que se desgasten la cinta y los cabezales, la videocámara se detendrá automáticamente si se deja en los modos pausa o lento durante más de 3 minutos.

Reproducción/Pausa

SP 0:00:20:23

Presione el Joystick durante la reproducción.

60min

Para reanudar la reproducción, presione el Joystick.

S 16BIt (Presione el botón ► (REPR) o ❙❙ (PAUSA) del mando a distancia.)

Picture Search (Forward/Reverse)

 

AV In

Búsqueda de imágenes (adelante/atrás)

Move the Joystick (◄/►) left or right during

 

 

Mueva el Joystick (◄/►) a la izquierda o la

12:00 1.JAN.2008

 

 

derecha durante el modo de reproducción o pausa.

 

playback or pause mode.To resume normal

 

 

 

Para reanudar la reproducción normal, presione

 

playback, press the Joystick. (Press the (REW)

 

 

 

 

 

 

 

el Joystick. (Presione los botones (REB) /

 

/

(FF) buttons on the remote control.)

 

 

 

 

 

 

 

(AR) del mando a distancia.)

 

 

 

 

 

 

 

Slow Playback (Forward/Reverse)

 

 

Reproducción lenta (Adelante/Atrás)

(SC-D382/D385 only)

 

 

(Sólo SC-D382/D385)

Forward Slow Playback

 

 

Reproducción en cámara lenta hacia delante

 

-

Press the

(SLOW) button on the remote

 

 

 

- Presione el botón

(LENTO) del mando a

 

 

control during playback.

 

 

 

distancia durante la reproducción.

 

- To resume normal playback, press the

 

 

 

- Para reanudar la reproducción normal, presione

 

(PLAY) button.

 

 

el botón ► (REPR).

 

Reverse Slow Playback

 

 

Reproducción en cámara lenta hacia atrás

 

- Press the ❙❙ (-)button during forward slow

 

 

 

- Presione el botón ❙❙ (-)durante la reproducción

 

 

playback.

 

<SC-D382/D385 only>

 

 

a cámara lenta adelante.

 

-

To resume forward slow playback, press the

 

 

- Para continuar con la reproducción en cámara

 

 

❙❙(+) button.

 

 

 

 

lenta hacia delante, presione el botón ❙❙(+).

 

-

To resume normal playback, press the (PLAY) button.

 

 

- Para reanudar la reproducción normal, presione

 

 

 

el botón ► (REPR).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

63_ English

 

 

 

 

 

Spanish_63

Page 67
Image 67
Samsung SC-D383, SC-D385 user manual Diferentes Funciones EN EL Modo Player

SC-D383, SC-D385 specifications

The Samsung SC-D385 and SC-D383 are compact and user-friendly digital camcorders that exemplify the brand's commitment to innovation and quality in video recording. Designed for amateur filmmakers and everyday users alike, these camcorders pack a range of features aimed at delivering high-quality video in a portable format.

One of the most notable features of both models is their advanced image sensor, which allows for clear and vibrant video capture even in low-light conditions. This is essential for capturing those important moments that may occur in varying lighting situations. The SC-D385 and SC-D383 are equipped with a powerful optical zoom, enabling users to get closer to their subjects without sacrificing image quality. The optical zoom range allows for versatile shooting, making them ideal for both wide-angle shots and detailed close-ups.

An intuitive user interface is a hallmark of these camcorders. The LCD screen is easy to navigate, allowing for quick adjustments to settings. Additionally, the user-friendly design includes simple buttons that facilitate smooth operation, ensuring that both novice and experienced videographers can easily capture their desired shots.

Both models support various recording formats, providing flexibility for editing and sharing. The inclusion of digital image stabilization technology greatly enhances the quality of the footage by reducing motion blur caused by hand movement during recording. This feature is particularly valuable for users who enjoy recording on the go.

The SC-D385 and SC-D383 also come with a variety of creative features, such as multiple scene modes, which allow users to tailor their shooting experience to specific environments or subjects, enhancing the overall quality of the video. These scene modes offer automatic adjustments that optimize settings for different scenarios, from vibrant outdoor settings to subdued indoor lighting.

Connectivity options are abundant as well, with USB ports facilitating easy file transfer to computers and other devices. This allows for hassle-free editing and sharing of content on social media platforms or through personal networks.

Battery life is another critical aspect, with both models providing substantial recording time, ensuring that users can capture continuous footage without the worry of running out of power at pivotal moments.

In summary, the Samsung SC-D385 and SC-D383 are standout choices for anyone looking to shoot high-quality video with ease. With their impressive features, user-friendly design, and versatile capabilities, these camcorders represent an excellent option for both casual users and budding filmmakers.