ENGLISH

DEUTSCH

Basic Recording

Grundlegende Aufnahmefunktionen

Setting the Zero Memory (VP-D353(i)/D354(i)/D355(i) only)

The ZERO MEMORY function works in both Camera and Player modes.

You can mark a point on a tape that you want to return to following playback.

Zero Memory aktivieren (Nullpunktansicht) (nur VP-D353(i)/D354(i)/D355(i))

Die Funktion ZERO MEMORY <Nullpunktansicht> kann sowohl im Modus Camera <Aufnahme> als auch im Modus Player <Wiedergabe> aktiviert werden.

Sie können eine Stelle auf dem Band definieren, zu der Sie nach der Wiedergabe zurückkehren möchten.

1.

Set the Power switch to CAMERA or PLAYER.

 

1.

Stellen Sie den Power-Schalter auf CAMERA oder PLAYER.

2.

Set the Mode switch to TAPE.

1

 

2.

Stellen Sie den Funktionsschalter auf TAPE.

 

3.

Press the ZERO MEMORY button on the remote control

 

3.

Drücken Sie während der Aufnahme oder Wiedergabe an

 

before the recording or during playback at the point where you

 

 

der gewünschten Stelle die Taste ZERO MEMORY.

 

wish to return.

 

 

 

 

Anstatt der Bandlaufzeit wird jetzt ein auf die

 

 

The time code is changed to a tape counter that is set to

 

 

Nullpunktmarkierung bezogenes Bandzählwerk angezeigt,

 

ZERO MEMORY with the

 

0:00:00 (ZERO MEMORY

 

 

das entsprechend auf

0:00:00 steht. Das Symbol vor

 

indicator).

 

 

 

 

der Zeitangabe zeigt an, dass es sich um eine

 

 

If you want to cancel the ZERO MEMORY function, press

 

 

Nullpunktansicht handelt.

 

 

 

the ZERO MEMORY button again.

 

 

Drücken Sie die Taste ZERO MEMORY erneut, um die

4.

Finding the zero position.

 

 

 

 

Nullpunktansicht vorzeitig zu beenden.

 

 

When you have finished playback, fast forward or rewind

 

4.

So spulen Sie das Band zum Nullpunkt zurück:

 

 

the tape in stop mode.

 

 

 

 

Spulen Sie nach der Wiedergabe das Band vor oder zurück.

 

The tape stops automatically when it reaches the zero

 

 

Das Band wird automatisch gestoppt, wenn der

 

position.

 

 

œ

 

Zählernullpunkt erreicht ist.

 

 

 

When you have finished recording, set the Power switch to

 

Wenn Sie die Aufnahme beendet haben, stellen Sie den

 

PLAYER and press the

 

(REW) button.

 

 

Power-Schalter auf PLAYER, und drücken Sie die Taste

 

The tape stops automatically when it reaches the zero

 

 

(REW).

 

 

 

position.

 

 

 

 

Das Band wird automatisch gestoppt, wenn der

5.

The tape counter with the

(ZERO MEMORY indicator)

 

 

Zählernullpunkt erreicht ist.

 

 

 

disappears from the display and the tape counter is changed to the time code.

 

5.

Das Bandzählwerk mit der Nullpunktanzeige

wird

 

 

 

 

 

 

ausgeblendet, und es wird wieder die Bandlaufzeit

 

 

 

 

 

 

angezeigt.

 

 

[ Notes ]

In the following situations, ZERO MEMORY mode may be canceled automatically:

-At the end of the section marked with the ZERO MEMORY function.

-When the tape is ejected.

-When you remove the Battery pack or power supply.

The ZERO MEMORY may not function correctly where there is a break between recordings on the tape.

[ Hinweise ]

In folgenden Fällen wird die Nullpunktanzeige automatisch ausgeschaltet:

-Wenn das Ende des Bandbereichs erreicht wird, für den ein Zählernullpunkt festgelegt ist.

-Wenn die Kassette aus dem Camcorder genommen wird.

-Wenn der Camcorder von der Stromversorgung (Akku oder Netzteil) getrennt wird.

Die Nullpunktanzeige funktioniert eventuell nicht korrekt, wenn sich auf der Kassette zwischen den Aufnahmen Unterbrechungen befinden.

42

Page 42
Image 42
Samsung VP- D353(i), VP-D354(i), VP-D352(i), VP- D355(i) manual Zero Memory Das entsprechend auf, Indicator