ENGLISH
DEUTSCH
Playback | Wiedergabe |
Audio Dubbing (VP-D353(i)/D354(i)/D355(i) only)
✤The Audio Dubbing function works only in Player Mode.
✤You can not dub sound on a
✤You can add sound to the original sound on a
✤Use the internal or an external microphone (not supplied) or other audio equipment.
✤The original sound will not be erased.
Nachvertonung (nur VP-D353(i)/D354(i)/D355(i))
✤Die Nachvertonung ist nur im Modus Player <Wiedergabe> möglich.
✤Kassetten, die im LP- oder im
✤Mit dieser Funktion können Sie zu bereits erstellten
✤Verwenden Sie wahlweise das integrierte Mikrofon, ein externes Mikrofon (nicht im Lieferumfang enthalten) oder sonstige Audiogeräte.
✤Der Originalton wird dabei nicht gelöscht.
Dubbing Sound
1. | Set the Power switch to PLAYER. | 1 | |
| ■ If you want to use an external microphone, |
| |
| connect the microphone to the external MIC |
| |
| input jack on the Camcorder. |
| |
2. | Set the Mode switch to TAPE. |
| |
3. | Press the | (PLAY/STILL) button and find the |
|
| time frame of the scene to be dubbed. |
| |
4. | Press the | (PLAY/STILL) button to pause the |
|
| scene. |
| 3 4 |
5. | Press the A.DUB button on the remote control. | ||
| ■ Audio Dubbing icon ( ) will be displayed on |
| |
| the LCD screen. |
| |
| ■ The Camcorder is ready for dubbing. |
| |
6. | Press the | (PLAY/STILL) button to start |
|
| dubbing. |
|
|
| ■ Press the | (STOP) button to stop the |
|
| dubbing. |
|
|
[ Notes ]
■You can not use the Audio Dubbing function while playing a write protected video tape.
■To utilise an external MIC or sound source, connect a microphone to the MIC jack or use the AV cable to connect external sound source input.
■To dub an external sound source, set the AV In/Out function to In
Vertonung
1. | Stellen Sie den | ||
| ■ Wenn Sie ein externes Mikrofon verwenden | ||
| möchten, schließen Sie es an den | ||
| Mikrofoneingang des Camcorders an. | ||
2. | Stellen Sie den Funktionsschalter auf TAPE. | ||
3. | Drücken Sie die Taste | (WIEDERGABE/PAUSE), | |
| und suchen Sie den Anfang der Szene, die Sie | ||
| nachvertonen möchten. |
| |
4. | Wenn Sie die Stelle gefunden haben, drücken | ||
5 | Sie die Taste | (WIEDERGABE/PAUSE) | |
| erneut, um die Wiedergabe zu unterbrechen. | ||
5. | Drücken Sie die Taste A.DUB auf der | ||
| Fernbedienung. |
|
|
| ■ Das Symbol für die Nachvertonung ( ) |
erscheint auf dem
Nachvertonung.
6.Drücken Sie die Taste (WIEDERGABE/PAUSE), um die Nachvertonung zu starten.
■ Um die Nachvertonung zu beenden, drücken Sie die Taste (STOPP).
[ Hinweise ]
■Die Nachvertonung ist nicht möglich, wenn bei der eingelegten Kassette der Schreibschutz aktiviert ist.
■Soll die Nachvertonung mit einem externen Mikrofon vorgenommen werden, schließen Sie dieses über den Mikrofonanschluss an. Für die Nachvertonung mit einer anderen externen Tonquelle verwenden Sie das
■Um die Nachvertonung über eine externe Tonquelle vorzunehmen, wählen Sie im Menü unter AV In/Out <AV E/A> die Option In <Ein>
(nur
77