ENGLISH | DEUTSCH |
USB Interface |
Using the USB Streaming Function
✤To use USB streaming, the DV Driver, Video Codec and DirectX 9.0. programmes must be installed in the PC.
✤You can view Camcorder video on your PC using USB streaming.
✤You can also store it as a moving picture in the "avi" file format, or as a still image in the "jpg" file format on a PC.
1.Set the Mode switch to TAPE
2.Connect one end of the USB cable to the USB jack on the Camcorder and the other end to the USB port on your computer.
3.Setup and execute Windows Movie Maker or the Ulead VIDEO Studio Software application provided on the CD.
-For detailed instructions for Ulead VIDEO Studio use, refer to the programmes Help function.
-Windows Movie Maker is used for WINDOWS ME and XP users. (C:\program files\Movie maker\moviemk.exe)
Using the removable Disk Function (VP-D353(i)/D354(i)/D355(i) only)
✤You can easily transfer data from a Memory card to a PC without additional
1.Set the Mode switch to MEMORY CARD, set the Power switch to CAMERA or PLAYER.
2.Connect one end of the USB cable to the USB jack on the Camcorder and the other end to the USB port on your computer.
3To verify whether the removable disk has been properly recognised, open Windows Explorer and locate the removable disk.
USB-Streaming-Funktion verwenden
✤Um die
✤Mit Hilfe von
✤Sie können diese Bilder wahlweise als Film im
1.Stellen Sie den Funktionsschalter auf TAPE (nur
2.Verbinden Sie ein Ende des
3.Installieren Sie Windows Movie Maker oder Ulead VideoStudio. Beide Programme befinden sich auf der mitgelieferten CD.
-Ausführliche Informationen zur Verwendung von Ulead VideoStudio finden Sie in der zum Programm gehörigen Hilfe.
-Verwenden Sie unter Windows ME und Windows XP die Software Windows Movie Maker. (C:\program files\Movie maker\moviemk.exe)
Verwendung als Wechseldatenträger (nur VP-D353(i)/D354(i)/D355(i))
✤Über die
1.Stellen Sie den Funktionsschalter auf MEMORY CARD, und stellen Sie den
2.Verbinden Sie ein Ende des
3.Um zu überprüfen, ob der Wechseldatenträger korrekt erkannt wurde, öffnen Sie den Windows Explorer, und stellen Sie sicher, dass der Wechseldatenträger angezeigt wird.
Connecting to a PC
1.Connect a USB cable to the USB port on the PC.
■If a USB cable is connected to the Camcorder's USB port, nothing is displayed on a TV.
2.Connect the other end of the USB cable into the USB jack on the Camcorder. (USB jack)
■If a PC is connected to the Camcorder with a USB cable only, Zoom switch and NITE PIX operate.
Anschluss an einen PC
1.Verbinden Sie das
■Wenn ein
2.Verbinden Sie das andere Ende des
■Der Zoomregler und die Taste NITE PIX <Infrarotaufnahme> lassen sich betätigen, wenn ein PC nur über
Disconnecting the USB Cable
✤After completing the data transmission, you must disconnect
the cable in the following way:
1. Select the removable disc icon and click the right mouse button to select [Eject].
2. Select [Confirm] and disconnect the USB cable when the Windows Splash screen appears.
[ Notes ]
■ If you disconnect the USB cable from the PC or the Camcorder while transferring, the data transmission will stop
USB Cable
DV
USB
AV
MIC
USB-Kabel entfernen
✤Entfernen Sie das
1.Klicken Sie auf Ihrem PC mit der rechten Maustaste auf das Symbol des Wechseldatenträgers, und wählen Sie aus dem Kontextmenü die Option „Auswerfen“.
2.Klicken Sie auf „Bestätigen“. In einem Fenster wird gemeldet, dass Sie den Datenträger jetzt entfernen können. Trennen Sie das
[ Hinweise ]
and the data may be damaged.
■If you connect the USB cable to a PC via a USB HUB or simultaneously connect the USB cable along with other USB devices, the Camcorder may not work properly.
If this occurs, remove all USB devices from the PC and reconnect the Camcorder.
■While transmitting data from the Camcorder to PC at strong electric field and strong magnetic field, VIDEO signal or AUDIO signal may transmit with noise.
86
■Wenn Sie das
■Wenn Sie das
■Wenn Daten vom Camcorder unter Einwirkung eines stark elektromagnetischen Felds auf den Computer übertragen werden, können die übertragenen Video- und Audiosignale gestört sein.