ENGLISH

DEUTSCH

Playback

Wiedergabe

Frame Advance (To play back frame by frame) (VP-D353(i)/D354(i)/D355(i) only)

Press the F.ADV button on the remote control while in still mode.

-Video sequence advances frame by frame each time you press the F.ADV button.

-The F.ADV function works in still mode only.

To resume normal playback, press the (PLAY/STILL) button.

-Forward frame advance

Press the F.ADV button on the remote control in still mode.

-Reverse frame advance

Press the (-) button on the remote control to change the direction in F.ADV mode.

Press the F.ADV button on the remote control.

Einzelbildwiedergabe (Wiedergabe Bild für Bild) (nur VP-D353(i)/D354(i)/D355(i))

Drücken Sie im Pausenmodus die Taste F.ADV <Frame

 

Advance> auf der Fernbedienung.

œ

-

Bei jedem Drücken der Taste F.ADV wechselt die Anzeige

 

 

zum nächsten Bild der Videosequenz.

 

-

Die Einzelbildwiedergabe (F.ADV-Funktion) ist nur im

 

 

Pausenmodus verfügbar.

Um die normale Wiedergabe fortzusetzen, drücken Sie die

 

Taste

(WIEDERGABE/PAUSE).

œ

-

Einzelbildwiedergabe vorwärts Drücken Sie im

 

Pausenmodus die Taste F.ADV auf der Fernbedienung.

-Einzelbildwiedergabe rückwärts Drücken Sie im Einzelbildmodus (F.ADV) die Taste (-) auf der

(VP-D353(i)/D354(i)/D355(i) only)

Fernbedienung, um die Wiedergaberichtung zu ändern.

Drücken Sie die Taste F.ADV auf der Fernbedienung.

 

X2 Playback (Forward/Reverse) (VP-D353(i)/D354(i)/D355(i) only)

Forward X2 playback

-Press the X2 button on the remote control during playback.

-To resume normal playback, press the (PLAY/STILL) button.

Reverse X2 playback

-Press the (-) button during forward X2 playback.

-To resume normal playback, press the (PLAY/STILL) button.

Reverse Playback (VP-D353(i)/D354(i)/D355(i) only)

To playback in reverse at normal speed, press the (-) button during normal forward playback.

Press the (PLAY/STILL) or (+) button to return to normal forward playback.

[ Notes ]

Mosaic shaped distortion may appear on the screen while in some of the various playback modes.

Mosaic shaped distortion or noise may be experienced when you play back tapes recorded in LP which contain various playback functions.

Sound will only be heard during normal SP or LP playback.

74

Wiedergabe mit doppelter Geschwindigkeit (vorwärts/rückwärts) (nur VP-D353(i)/D354(i)/D355(i))

Wiedergabe mit doppelter Geschwindigkeit vorwärts

-Drücken Sie während der Wiedergabe die Taste X2 auf der Fernbedienung.

-Um die normale Wiedergabe fortzusetzen, drücken Sie die Taste

(WIEDERGABE/PAUSE).

Wiedergabe mit doppelter Geschwindigkeit

-Drücken Sie während der Wiedergabe mit doppelter Geschwindigkeit vorwärts die Taste (-).

-Um die normale Wiedergabe fortzusetzen, drücken Sie die Taste

(WIEDERGABE/PAUSE).

Wiedergabe rückwärts (nur VP-D353(i)/D354(i)/D355(i))

Drücken Sie während der normalen Wiedergabe vorwärts die Taste (-), um Ihre Aufnahmen mit normaler Geschwindigkeit rückwärts wiederzugeben.

Drücken Sie die Taste (WIEDERGABE/PAUSE) oder (+), um zur normalen Wiedergabe vorwärts zurückzukehren.

[ Hinweise ]

In einigen Wiedergabemodi können Bildstörungen (mosaikförmiges Bildrauschen) auftreten. Insbesondere bei Kassetten, die im LP-Modus bespielt wurden, können in einigen Wiedergabemodi Bildstörungen auftreten.

Der Ton ist nur bei normaler Wiedergabe im SP- und LP-Wiedergabemodus zu hören.

Page 74
Image 74
Samsung VP- D353(i), VP-D354(i) Reverse Playback VP-D353i/D354i/D355i only, Wiedergabe rückwärts nur VP-D353i/D354i/D355i